Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - четвергъ, 17 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 13.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій синодальный переводъ.

Книга пророка Варуха.

Глава 4-я.

1. Вотъ книга заповѣдей Божіихъ и законъ, пребывающій во-вѣкъ. Всѣ, держашіеся ея, будутъ жить, а оставляющіе ее умрутъ.

2. Обратись, Іаковъ, и возьми ее, ходи при сіяніи свѣта ея!

3. Не отдавай другому славы твоей и полезнаго для тебя — чужому народу.

4. Счастливы мы, Израиль, что мы знаемъ, чтó благоугодно Богу.

5. Дерзай, народъ мой, памятникъ Израиля!

6. Вы преданы язычникамъ не на погибель, но за тó, что вы прогнѣвали Бога, вы преданы врагамъ;

7. ибо раздражили Сотворившаго васъ, принося жертвы бѣсамъ, а не Богу.

8. Вы забыли питающаго васъ вѣчнаго Бога, а также огорчили и воспитавшій васъ Іерусалимъ,

9. ибо онъ видѣлъ пришедшій на васъ гнѣвъ отъ Бога и говорилъ: слушайте, сожители Сіона, Богъ навелъ на меня великую скорбь,

10. ибо я видѣлъ плѣненіе сыновей моихъ и дочерей, которое навелъ на нихъ Вѣчный.

11. Я питалъ ихъ съ радостью, а отпустилъ съ плачемъ и горестью.

12. Никто не радуйся обо мнѣ, вдовствующемъ и оставленномъ многими; я опустѣлъ за грѣхи дѣтей моихъ, ибо они уклонились отъ закона Божія;

13. не познали уставовъ Его, не ходили путями заповѣдей Бога и не вступили на стези ученія въ правдѣ Его.

14. Придите, сожители Сіона, и вспомните плѣненіе сыновей моихъ и дочерей, которое навелъ на нихъ Вѣчный.

15. Ибо Онъ навелъ на нихъ народъ издалека, народъ наглый и иноязычный, ибо не устыдились старца, и не сжалились надъ младенцемъ,

16. и увели у вдовы сыновей возлюбленныхъ, и лишили одинокую дочерей.

17. Я же чѣмъ могу помочь вамъ?

18. Кто навелъ на васъ сіи бѣдствія, Тотъ и избавитъ васъ отъ руки враговъ вашихъ.

19. Идите, дѣти, идите, ибо я остался пустъ.

20. Я снялъ съ себя одежду мира и одѣлся вретищемъ моленія моего; буду взывать къ Вѣчному во дни мои.

21. Дерзайте, дѣти, взывайте къ Богу и Онъ избавитъ васъ отъ насилія, отъ руки враговъ.

22. Ибо отъ Вѣчнаго я ожидалъ спасенія вашего, и мнѣ пришла отъ Святаго радость о милости, которая скоро придетъ къ вамъ отъ Вѣчнаго, Спасителя нашего.

23. Я отпускалъ васъ съ печалью и горестью, но Богъ возвратитъ мнѣ васъ съ радостью и весельемъ на-вѣки.

24. Ибо кáкъ нынѣ сожители Сіона видѣли плѣненіе ваше, тáкъ увидятъ скоро спасеніе ваше отъ Бога, которое придетъ къ вамъ съ великою славою и величіемъ Вѣчнаго.

25. Дѣти! потерпи́те постигшій васъ отъ Бога гнѣвъ: преслѣдовалъ тебя врагъ, но ты скоро увидишь погибель его и наступишь ему на шею.

26. Воспитанные у меня въ нѣгѣ пошли жесткими путями, схвачены какъ стадо, расхищенное врагами.

27. Дерзайте, дѣти, и взывайте къ Богу, ибо о васъ вспомнитъ Тотъ, Кто навелъ на васъ это.

28. Какова была рѣшимость ваша, чтобъ удалиться отъ Бога, увеличьте ее въ десять разъ, чтобъ обратиться и искать Его,

29. ибо Тотъ, Который навелъ на васъ сіи бѣдствія, наведетъ на васъ вѣчное веселье со спасеніемъ.

30. Дерзай, Іерусалимъ! Даровавшій тебѣ имя утѣшитъ тебя.

31. Несчастны тѣ, которые оскорбляли тебя и радовались твоему паденію.

32. Несчастны города, которымъ служили дѣти твои; несчастна земля, принявшая сыновей твоихъ;

33. ибо кáкъ она радовалась о твоемъ паденіи и веселилась о твоемъ пораженіи, тáкъ будеть скорбѣть о своемъ опустошеніи.

34. Я отниму у ней радость о множествѣ ея народа, и хвастовство ея будетъ въ печаль;

35. ибо придетъ на нее огонь отъ Вѣчнаго на долгіе дни, и весьма долгое время она будетъ обитаема бѣсами.

36. Оглянись, Іерусалимъ, на востокъ и посмотри на радость, грядущую къ тебѣ отъ Бога.

37. Вотъ, идутъ сыновья твои, которыхъ ты отпустилъ, идутъ собранные отъ востока до запада словомъ Святаго, радуясь о славѣ Божіей.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0