Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 23 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 24.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій синодальный переводъ.

Книга пророка Варуха [1].

Глава 1-я.

1. Слова книги, которыя написалъ Варухъ, сынъ Ниріи, сына Маасея, сына Седекіи, сына Асадія, сына Хелкіи, въ Вавилонѣ,

2. въ пятый годъ, въ седьмый день мѣсяца, въ то время, когда Халдеи взяли Іерусалимъ и сожгли его огнемъ.

3. И прочиталъ Варухъ слова сей книги въ слухъ Іехоніи, сына Іоакимова, царя Іудейскаго, и въ слухъ всего народа, пришедшаго къ слушанію книги,

4. и въ слухъ вельможъ и сыновей царскихъ, и въ слухъ старѣйшинъ, и въ слухъ всего народа, отъ малаго до большаго, всѣхъ жившихъ въ Вавилонѣ при рѣкѣ Судъ.

5. И они плакали и постились, и молились предъ Господомъ,

6. и собрали серебра, сколько было по силамъ каждаго,

7. и послали въ Іерусалимъ къ Іоакиму, сыну Хелкіи, сына Саломова, первосвященнику, и къ священникамъ и ко всему народу, находившемуся съ нимъ въ Іерусалимѣ,

8. когда Варухъ унесенные изъ храма сосуды дома Господня принялъ для возвращенія ихъ въ землю Іудейскую, въ десятый день мѣсяца Сіуала, сосуды серебряные, которые сдѣлалъ Седекія, сынъ Іосіи, царь Іудейскій,

9. послѣ того какъ Навуходоносоръ, царь Вавилонскій, переселилъ изъ Іерусалима Іехонію и князей, и узниковъ и вельможъ, и народъ земли, и привелъ его въ Вавилонъ.

10. И говорили они: вотъ, мы посылаелъ вамъ серебро, и купи́те на это серебро всесожженія и жертву за грѣхъ и ладанъ и приготовьте даръ, и вознесите на жертвенникъ Господа Бога нашего,

11. и моли́тесь о жизни Навуходоносора, царя Вавилонскаго, и о жизни Валтасара, сына его, чтобы дни ихъ были, какъ дни неба, на землѣ.

12. И дастъ намъ Господь силу и просвѣтитъ глаза наши, и мы будемъ жить подъ покровомъ Навуходоносора, царя Вавилонскаго, и подъ покровомъ Валтасара, сына его, и будемъ служить имъ много дней, и найдемъ милость у нихъ.

13. Моли́тесь и о насъ Господу Богу нашему, такъ-какъ мы согрѣшили предъ Господомъ Богомъ нашимъ, и не отвратилась отъ насъ ярость Господа и гнѣвъ Его до сего дня;

14. и прочитайте сію книгу, которую мы посылаемъ вамъ, чтобы обнародовать въ домѣ Господнемъ въ день праздничный и въ дни нарочитые;

15. и скажи́те: у Господа Бога нашего — правда, а у насъ — стыдъ на лицахъ, какъ сегодня, у всякаго Іудея и у живущихъ въ Іерусалимѣ,

16. и у царей нашихъ и у князей нашихъ и у священниковъ нашихъ, и у пророковъ нашихъ и у отцовъ нашихъ,

17. отъ того, что мы согрѣшили предъ Господомъ,

18. и не покорялись Ему, и не слушали гласа Господа Бога нашего, чтобы ходить въ повелѣніяхъ Господа, которыя Онъ далъ предъ лицемъ нашимъ.

19. Съ того дня, въ который Господь вывелъ отцовъ нашихъ изъ земли Египетской, и до сего дня мы были непокорны предъ Господомъ Богомъ нашимъ и небрегли о томъ, что не слушали гласа Его.

20. Посему и постигли насъ бѣдствія и клятва, — какъ сегодня, — которую опредѣлилъ Господь предъ рабомъ Своимъ Моисеемъ въ тотъ день, въ который вывелъ отцовъ нашихъ изъ земли Египетской, чтобы дать намъ землю, текущую молокомъ и медомъ.

21. И не слушали мы гласа Господа Бога нашего во всѣхъ словахъ пророковъ, которыхъ Онъ посылалъ къ намъ,

22. и ходили каждый по мыслямъ злаго сердца своего, служа инымъ богамъ, совершая злыя дѣла предъ очами Господа Бога нашего.

Примѣчаніе:
[1]Переведена съ Греческаго.

Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0