Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 17 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій Синодальный переводъ.

Книга пророка Софоніи.

Глава 1-я.

2. Все истреблю съ лица земли, — говоритъ Господь:

3. истреблю людей и скотъ, истреблю птицъ небесныхъ и рыбъ морскихъ, и соблазны вмѣстѣ съ нечестивыми; истреблю людей съ лица земли, говоритъ Господь.

4. И простру руку Мою на Іудею и на всѣхъ жителей Іерусалима: истреблю съ мѣста сего остатки Ваала, имя жрецовъ со священниками,

5. и тѣхъ, которые на кровляхъ поклоняются воинству небесному, и тѣхъ поклоняющихся, которые клянутся Господомъ и клянутся царемъ своимъ,

6. и тѣхъ, которые отступили отъ Господа, не искали Господа и не вопрошали о Немъ.

7. Умолкни предъ лицемъ Господа Бога, ибо близокъ день Господень. Уже приготовилъ Господь жертвенное закланіе, назначилъ, кого позвать.

8. И будетъ въ день жертвы Господней: Я посѣщу князей и сыновей царя и всѣхъ, одѣвающихся въ одежду иноплеменниковъ;

9. посѣщу въ тотъ день всѣхъ, которые перепрыгиваютъ черезъ порогъ, которые домъ Господа своего наполняютъ насиліемъ и обманомъ.

10. И будетъ въ тотъ день, говоритъ Господь, вопль у воротъ рыбныхъ и рыданіе у другихъ воротъ и великое разрушеніе на холмахъ.

11. Рыдайте, жители нижней части города, ибо исчезнетъ весь торговый народъ, и истреблены будутъ обремененные серебромъ.

12. И будетъ въ то время: Я со свѣтильникомъ осмотрю Іерусалимъ и накажу тѣхъ, которые сидятъ на дрожжахъ своихъ и говорять въ сердцѣ своемъ: «не дѣлаетъ Господь ни добра, ни зла», —

13. и обратятся богатства ихъ въ добычу и домы ихъ — въ запустѣніе: они построятъ домы, а жить въ нихъ не будутъ, насадятъ виноградники, а вина изъ нихъ не будутъ пить.

14. Близокъ великій день Господа, близокъ — и очень поспѣшаетъ: уже слышенъ голосъ дня Господня. Горько возопіетъ тогда и самый храбрый!

15. День гнѣва — день сей, день скорби и тѣсноты, день опустошенія и разоренія, день тьмы и мрака, день облака и мглы,

16. день трубы и браннаго крика противъ укрѣпленныхъ городовъ и высокихъ башенъ.

17. И Я стѣсню людей, и они будутъ ходить, какъ слѣпые, потомучто они согрѣшили противъ Господа, и разметана будетъ кровь ихъ, какъ прахъ, и плоть ихъ — какъ пометъ.

18. Ни серебро ихъ, ни золото ихъ не можетъ спасти ихъ въ день гнѣва Господа, и огнемъ ревности Его пожрана будетъ вся эта земля, ибо истребленіе, и притомъ внезапное, совершитъ Онъ надъ всѣми жителями земли.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 1100-1101.

Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0