Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 26 iюня 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 11.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій синодальный переводъ.

Книга пророка Малахіи.

Глава 2-я.

1. Итакъ для васъ, священники, эта заповѣдь:

2. если вы не послушаетесь, и если не примете къ сердцу, чтобы воздавать славу имени Моему, говоритъ Господь Саваоѳъ, то Я пошлю на васъ проклятіе и прокляну ваши благословенія, и уже проклинаю, потомучто вы не хотите приложить къ тому сердца.

3. Вотъ, Я отниму у васъ плечо, и пометъ раскидаю на лица ваши, и пометъ праздничныхъ жертвъ вашихъ и выбросятъ васъ вмѣстѣ съ нимъ.

4. И вы узнáете, что Я далъ эту заповѣдь для сохраненія завѣта Моего съ Левіемъ, говоритъ Господь Саваоѳъ.

5. Завѣтъ Мой съ нимъ былъ завѣтъ жизни и мира, и Я далъ его ему для страха, и онъ боялся Меня и благоговѣлъ предъ именемъ Моимъ.

6. Законъ истины былъ въ устахъ его, и неправды не обрѣталось на языкѣ его; въ мирѣ и правдѣ онъ ходилъ со Мною и многихъ отвратилъ отъ грѣха.

7. Ибо уста священника должны хранить вѣдѣніе, и закона ищутъ отъ устъ его, потомучто онъ вѣстникъ Господа Саваоѳа.

8. Но вы уклонились отъ пути сего, для многихъ послужили соблазномъ въ законѣ, разрушили Завѣтъ Левія, говоритъ Господь Саваоѳъ.

9. За то и Я сдѣлаю васъ презрѣнными и униженными предъ всѣмъ народомъ, такъ-какъ вы не соблюдаете путей Моихъ, лицепріятствуете въ дѣлахъ закона.

10. Не одинъ ли у всѣхъ насъ Отецъ? Не одинъ ли Богъ сотворилъ насъ? Почему же мы вѣроломно поступаемъ другъ противъ друга, нарушая тѣмъ завѣтъ отцовъ нашихъ?

11. Вѣроломно поступаетъ Іуда, и мерзость совершается въ Израилѣ и въ Іерусалимѣ; ибо унизилъ Іуда святыню Господню, которую любилъ, и женился на дочери чужаго бога.

12. У того, кто дѣлаетъ это, истребитъ Господь изъ шатровъ Іаковлевыхъ бдящаго на стражѣ и отвѣчающаго, и приносящаго жертву Господу Саваоѳу.

13. И вотъ, еще что вы дѣлаете: вы заставляете обливать слезами жертвенникъ Господа съ рыданіемъ и воплемъ, такъ-что Онъ уже не призираетъ болѣе на приношеніе и не принимаетъ умилостивительной жертвы изъ рукъ вашихъ.

14. Вы скажете: за что? За тó, что Господь былъ свидѣтелемъ между тобою я женою юности твоей, противъ которой ты поступилъ вѣроломно, между тѣмъ какъ она подруга твоя и законная жена твоя.

15. Но не сдѣлалъ ли того же одинъ, и въ немъ пребывалъ превосходный духъ? чтó же сдѣлалъ этотъ одинъ? онъ желалъ получить отъ Бога потомство. Итакъ берегите духъ вашъ, и никто не поступай вѣроломно противъ жены юности своей.

16. Если ты ненавидишь ее, отпусти, говоритъ Господь Богъ Израилевъ; обида покроетъ одежду его, говоритъ Господь Саваоѳъ; посему наблюдайте за духомъ вашимъ и не поступайте вѣроломно.

17. Вы прогнѣвляете Господа словами вашими и говорите: чѣмъ прогнѣвляемъ мы Его? Тѣмъ, что говорите: всякій, дѣлающій зло, хорошъ предъ очами Господа, и къ такимъ Онъ благоводитъ, или: гдѣ Богъ правосудія?

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0