Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 18 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 19.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій Синодальный переводъ.

Книга Іова.

Глава 12-я.

2. подлинно, только вы люди, и съ вами умретъ мудрость!

3. И у меня есть сердце, какъ у васъ; не ниже я васъ; и кто не знаетъ того же?

4. Посмѣшищемъ сталъ я для друга своего, я, который взывалъ къ Богу, и которому Онъ отвѣчалъ, посмѣшищемъ — человѣкъ праведный, непорочный.

5. Такъ презрѣнъ по мыслямъ сидящаго въ покоѣ факелъ, приготовленный для спотыкающихся ногами.

6. Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающихъ Бога, которые какъ-бы Бога носятъ въ рукахъ своихъ.

7. И подлинно: спроси у скота, и научитъ тебя, — у птицы небесной, и возвѣститъ тебѣ;

8. или побесѣдуй съ землею, и наставитъ тебя, и скажутъ тебѣ рыбы морскія.

9. Кто во всемъ этомъ не узнáетъ, что рука Господа сотворила сіе?

10. Въ Его рукѣ душа всего живущаго и духъ всякой человѣческой плоти.

11. Не ухо ли разбираетъ словá, и не языкъ ли распознаетъ вкусъ пищи?

12. Въ старцахъ — мудрость, и въ долголѣтныхъ — разумъ.

13. У Него премудрость и сила; Его совѣтъ и разумъ.

14. Чтó Онъ разрушитъ, тó не построится; кого Онъ заключитъ, тотъ не высвободится.

15. Остановитъ вóды, и все высохнетъ; пуститъ ихъ, и превратятъ землю.

16. У Него могущество и премудрость, предъ Нимъ заблуждающій и вводящій въ заблужденіе.

17. Онъ приводитъ совѣтниковъ въ необдуманность и судей дѣлаетъ глупыми.

18. Онъ лишаетъ перевязей царей и поясомъ обвязываетъ чресла ихъ;

19. князей лишаетъ достоинства и низвергаетъ храбрыхъ;

20. отнимаетъ языкъ у велерѣчивыхъ и старцевъ лишаетъ смысла;

21. покрываетъ стыдомъ зваменитыхъ и силу могучихъ ослабляетъ;

22. открываетъ глубокое изъ среды тьмы и выводитъ на свѣтъ тѣнь смертную;

23. умножаетъ народы и истребляетъ ихъ; разсѣваетъ народы и собираетъ ихъ;

24. отнимаетъ умъ у главъ народа земли и оставляетъ ихъ блуждать въ пустынѣ, гдѣ нѣтъ пути:

25. ощупью ходятъ они во тьмѣ безъ свѣта и шатаются, какъ пьяные.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 633.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0