Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 28 апрѣля 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 21.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій синодальный переводъ.

Первая книга Моисеева. Бытіе.

Глава 34-я.

1. Дина, дочь Ліи, которую она родила Іакову, вышла посмотрѣть на дочерей земли той.

2. И увидѣлъ ее Сихемъ, сынъ Еммора Евеянина, князя земли той, и взялъ ее, и спалъ съ нею, и сдѣлалъ ей насиліе.

3. И прилѣпилась душа его къ Динѣ, дочери Іакова, и онъ полюбилъ дѣвицу и говорилъ по сердцу дѣвицы.

4. И сказалъ Сихемъ Еммору, отцу своему, говоря: возьми мнѣ эту дѣвицу въ жену.

5. Іаковъ слышалъ, что (сынъ Емморовъ) обезчестилъ Дину, дочь его; но какъ сыновья его были со скотомъ его въ полѣ, то Іаковъ молчалъ, пока не пришли они.

6. И вышелъ Емморъ, отецъ Сихемовъ, къ Іакову, поговорить съ нимъ.

7. Сыновья же Іакова пришли съ поля, и когда услышали, то огорчились мужи тѣ и воспылали гнѣвомъ, потомучто безчестіе сдѣлалъ онъ Израилю, переспавъ съ дочерью Іакова: а такъ не надлежало дѣлать.

8. Емморъ сталъ говорить имъ и сказалъ: Сихемъ, сынъ мой, прилѣпился душою къ дочери вашей; дайте же ее въ жену ему;

9. породнитесь съ нами; отдавайте за насъ дочерей вашихъ, а нашихъ дочерей берите себѣ (за сыновей вашихъ);

10. и живите съ нами: земля сія (пространна) предъ вами, живите и промышляйте на ней и пріобрѣтайте ее во владѣніе.

11. Сихемъ же сказалъ отцу ея и братьямъ ея: только бы мнѣ найти благоволеніе въ очахъ вашихъ, я дамъ, чтó ни скажете мнѣ;

12. назначьте самое большое вѣно и дары; я дамъ, чтó ни скажете мнѣ, только отдайте мнѣ дѣвицу въ жену.

13. И отвѣчали сыновья Іакова Сихему и Еммору, отцу его, съ лукавствомъ; а говорили тáкъ потому, что онъ обезчестилъ Дину, сестру ихъ;

14. и сказали имъ (Симеонъ и Левій, братья Дины, сыновья Ліины): не можемъ этого сдѣлать, выдать сестру нашу за человѣка, который необрѣзанъ; ибо это безчестно для насъ;

15. только на томъ условіи мы согласимся съ вами (и поселимся у васъ), если вы будете какъ мы, чтобы и у васъ весь мужескій полъ былъ обрѣзанъ;

16. и будемъ отдавать за васъ дочерей нашихъ и брать за себя вашихъ дочерей, и будемъ жить съ вами, и составимъ одинъ народъ;

17. а если не послушаетесь насъ въ томъ, чтобы обрѣзаться, то мы возьмемъ дочь нашу и удалимся.

18. И понравились слова сіи Еммору и Сихему, сыну Емморову.

19. Юноша не умедлилъ исполнить это, потомучто любилъ дочь Іакова. А онъ болѣе всѣхъ уважаемъ былъ изъ дома отца своего.

20. И пришелъ Емморъ и Сихемъ, сынъ его, къ воротамъ города своего, и стали говорить жителямъ города своего и сказали:

21. сіи люди мирны съ нами; пусть они селятся на землѣ и промышляютъ на ней; земля же вотъ пространна предъ ними. Станемъ брать дочерей ихъ себѣ въ жёны и нашихъ дочерей выдавать за нихъ.

22. Только на томъ условіи сіи люди соглашаются жить съ нами и быть однимъ народомъ, чтобы и у насъ обрѣзанъ былъ весь мужескій полъ, какъ они обрѣзаны.

23. Не для насъ ли стадá ихъ, и имѣніе ихъ, и весь скотъ ихъ? Только (въ томъ) согласимся съ ними, и будутъ жить съ нами.

24. И послушались Еммора и Сихема, сына его, всѣ выходящіе изъ воротъ города его: и обрѣзанъ былъ весь мужескій полъ, — всѣ выходящіе изъ воротъ города его.

25. На третій день, когда они были въ болѣзни, два сына Іакова, Симеонъ и Левій, братья Динины, взяли каждый свой мечъ, и смѣло напали на городъ, и умертвили весь мужескій полъ;

26. и самого Еммора и Сихема, сына его, убили мечемъ; и взяли Дину изъ дома Сихемова и вышли.

27. Сыновья Іакова пришли къ убитымъ и разграбили городъ за тó, что обезчестили (Дину) сестру ихъ.

28. Они взяли мелкій и крупный скотъ ихъ и ословъ ихъ, и чтó ни было въ городѣ, и чтó ни было въ полѣ;

29. и все богатство ихъ и всѣхъ дѣтей ихъ и жёнъ ихъ взяли въ плѣнъ, и разграбили все, чтó было въ (городѣ, и все, чтó было въ) домахъ.

30. И сказалъ Іаковъ Симеону и Левію: вы возмутили меня, сдѣлавши меня ненавистнымъ для (всѣхъ) жителей сей земли, для Хананеевъ и Ферезеевъ. У меня людей мало; соберутся противъ меня, поразятъ меня, и истребленъ буду я и домъ мой.

31. Они же сказали: а развѣ можно поступать съ сестрою нашею, какъ съ блудницею!

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Иные переводы книги Бытія

Съ масоретскаго текста
  • Переводъ митр. Филарета Дроздова
  • Переводъ архим. Макарія Глухарева

    Наверхъ / Къ титульной страницѣ

    0