Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 29 апрѣля 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 24.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій синодальный переводъ.

Первая книга Моисеева. Бытіе.

Глава 27-я.

1. Когда Исаакъ состарѣлся, и притупилось зрѣніе глазъ его, онъ призвалъ старшаго сына своего Исава и сказалъ ему: сынъ мой! Тотъ сказалъ ему: вотъ я.

2. (Исаакъ) сказалъ: вотъ, я состарѣлся; не знаю дня смерти моей;

3. возьми теперь орудія твои, колчанъ твой и лукъ твой, пойди въ поле и налови мнѣ дичи,

4. и приготовь мнѣ кушанье, какое я люблю, и принеси мнѣ ѣсть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде нежели я умру.

5. Ревекка слышала, когда Исаакъ говорилъ сыну своему Исаву. И пошелъ Исавъ въ поле достать и принести дичи;

6. а Ревекка сказала (меньшему) сыну своему Іакову: вотъ, я слышала, какъ отецъ твой говорилъ брату твоему Исаву:

7. принеси мнѣ дичи и приготовь мнѣ кушанье; я поѣмъ и благословлю тебя предъ лицемъ Господнимъ, предъ смертью моею.

8. Теперь, сынъ мой, послушайся словъ моихъ въ томъ, чтó я прикажу тебѣ:

9. пойди въ стадо и возьми мнѣ оттуда два козленка (молодыхъ) хорошихъ; и я приготовлю изъ нихъ отцу твоему кушанье, какое онъ любитъ;

10. а ты принесешь отцу твоему, и онъ поѣстъ, чтобы благословить тебя предъ смертью своею.

11. Іаковъ сказалъ Ревеккѣ, матери своей: Исавъ, братъ мой, человѣкъ косматый, а я человѣкъ гладкій;

12. можетъ статься, ощупаетъ меня отецъ мой, и я буду въ глазахъ его обманщикомъ и наведу на себя проклятіе, а не благословеніе.

13. Мать его сказала ему: на мнѣ пусть будетъ проклятіе твое, сынъ мой; только послушайся словъ моихъ и пойди, принеси мнѣ.

14. Онъ пошелъ, и взялъ, и принесъ матери своей; и мать его сдѣлала кушанье, какое любилъ отецъ его.

15. И взяла Ревекка богатую одежду старшаго сына своего Исава, бывшую у нея въ домѣ, и одѣла (въ нее) младшаго сына своего Іакова;

16. а рýки его и гладкую шею его обложила кожею козлятъ;

17. и дала кушанье и хлѣбъ, которые она приготовила, въ руки Іакову, сыну своему.

18. Онъ вошелъ къ отцу своему и сказалъ: отецъ мой! Тотъ сказалъ: вотъ я; кто ты, сынъ мой?

19. Іаковъ сказалъ отцу своему: я Исавъ, первенецъ твой; я сдѣлалъ, кáкъ ты сказалъ мнѣ; встань, сядь и поѣшь дичи моей, чтобы благословила меня душа твоя.

20. И сказалъ Исаакъ сыну своему: чтó такъ скоро нашелъ ты, сынъ мой? Онъ сказалъ: потомучто Господь Богъ твой послалъ мнѣ на встрѣчу.

21. И сказалъ Исаакъ Іакову: подойди (ко мнѣ), я ощупаю тебя, сынъ мой, ты ли сынъ мой Исавъ, или нѣтъ?

22. Іаковъ подошелъ къ Исааку, отцу своему; и онъ ощупалъ его и сказалъ: голосъ, голосъ Іакова; а руки, руки Исавовы.

23. И не узналъ его, потомучто рýки его были, какъ рýки Исава, брата его, косматыя. И благословилъ его

24. и сказалъ: ты ли сынъ мой Исавъ? Онъ отвѣчалъ: я.

25. Исаакъ сказалъ: подай мнѣ, я поѣмъ дичи сына моего, чтобы благословила тебя душа моя. Іаковъ подалъ ему, и онъ ѣлъ; принесъ ему и вина, и онъ пилъ.

26. Исаакъ, отецъ его, сказалъ ему: подойди (ко мнѣ), поцѣлуй меня, сынъ мой.

27. Онъ подошелъ и поцѣловалъ его. И ощутилъ Исаакъ запахъ отъ одежды его и благословилъ его и сказалъ: вотъ, запахъ отъ сына моего, какъ запахъ отъ поля (полнаго), которое благословилъ Господь;

28. да дастъ тебѣ Богъ отъ росы небесной и отъ тука земли, и множество хлѣба и вина;

29. да послужатъ тебѣ народы, и да поклонятся тебѣ племена; будь господиномъ надъ братьями твоими, и да поклонятся тебѣ сыны матери твоей; проклинающіе тебя — прокляты; благословляющіе тебя — благословенны!

30. Какъ скоро совершилъ Исаакъ благословеніе надъ Іаковомъ (сыномъ своимъ), и какъ только вышелъ Іаковъ отъ лица Исаака, отца своего, — Исавъ, братъ его, пришелъ съ ловли своей.

31. Приготовилъ и онъ кушанье, и принесъ отцу своему, и сказалъ отцу своему: встань, отецъ мой, и поѣшь дичи сына твоего, чтобы благословила меня душа твоя.

32. Исаакъ же, отецъ его, сказалъ ему: кто ты? Онъ сказалъ: я сынъ твой, первенецъ твой, Исавъ.

33. И вострепеталъ Исаакъ весьма великимъ трепетомъ и сказалъ: кто жь это, который досталъ (мнѣ) дичи и принесъ мнѣ, и я ѣлъ отъ всего, прежде нежели ты пришелъ, и я благословилъ его? онъ и будетъ благословенъ.

34. Исавъ, выслушавъ слова отца своего (Исаака), поднялъ громкій и весьма горькій вопль и сказалъ отцу своему: отецъ мой! благослови и меня.

35. Но онъ сказалъ (ему): братъ твой пришелъ съ хитростью и взялъ благословеніе твое.

36. И сказалъ (Исавъ): не потому ли дано ему имя: Іаковъ, что онъ запнулъ меня уже два раза? онъ взялъ первородство мое, и вотъ, теперь взялъ благословеніе мое. И еще сказалъ (Исавъ отцу своему): неужели ты не оставилъ (и) мнѣ благословенія?

37. Исаакъ отвѣчалъ Исаву: вотъ, я поставилъ его господиномъ надъ тобою и всѣхъ братьевъ его отдалъ ему въ рабы; одарилъ его хлѣбомъ и виномъ; чтó же я сдѣлаю для тебя, сынъ мой?

38. Но Исавъ сказалъ отцу своему: неужели, отецъ мой, одно у тебя благословеніе? благослови и меня, отецъ мой! И (какъ Исаакъ молчалъ,) возвысилъ Исавъ голосъ свой и заплакалъ.

39. И отвѣчалъ Исаакъ, отецъ его, и сказалъ ему: вотъ, отъ тука земли будетъ обитаніе твое и отъ росы небесной свыше;

40. и ты будешь жить мечемъ твоимъ и будешь служить брату твоему; будетъ же время, когда воспротивишься и свергнешь иго его съ выи твоей.

41. И возненавидѣлъ Исавъ Іакова за благословеніе, которымъ благословилъ его отецъ его; и сказалъ Исавъ въ сердцѣ своемъ: приближаются дни плача по отцѣ моемъ; и я убью Іакова, брата моего.

42. И пересказаны были Ревеккѣ слова Исава, старшаго сына ея; и она послала, и призвала младшаго сына своего Іакова, и сказала ему: вотъ, Исавъ, братъ твой, грозитъ убить тебя;

43. и теперь, сынъ мой, послушайся словъ моихъ, встань, бѣги (въ Месопотамію) къ Лавану, брату моему, въ Харранъ;

44. и поживи у него нѣсколько времени, пока утолится ярость брата твоего,

45. пока утолится гнѣвъ брата твоего на тебя, и онъ позабудетъ, чтó ты сдѣлалъ ему: тогда я пошлю и возьму тебя оттуда; для чего мнѣ въ одинъ день лишиться обоихъ васъ?

46. И сказала Ревекка Исааку: я жизни не рада отъ дочерей Хеттейскихъ; если Іаковъ возьметъ жену изъ дочерей Хеттейскихъ, каковы эти, изъ дочерей этой земли, то къ чему мнѣ и жизнь?

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Иные переводы книги Бытія

Съ масоретскаго текста
  • Переводъ митр. Филарета Дроздова
  • Переводъ архим. Макарія Глухарева

    Наверхъ / Къ титульной страницѣ

    0