Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 20 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 18.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій синодальный переводъ.

Первая книга Моисеева. Бытіе.

Глава 23-я.

1. Жизни Сарриной было сто двадцать семь лѣтъ: вотъ лѣта жизни Сарриной;

2. и умерла Сарра въ Киріаѳ-Арбѣ, (который на долинѣ,) чтó нынѣ Хевронъ, въ землѣ Ханаанской. И пришелъ Авраамъ рыдать по Саррѣ и оплакивать ее.

3. И отошелъ Авраамъ отъ умершей своей, и говорилъ сынамъ Хетовымъ, и сказалъ:

4. я у васъ пришлецъ и поселенецъ; дайте мнѣ въ собственность мѣсто для гроба между вами, чтобы мнѣ умершую мою схоронить отъ глазъ моихъ.

5. Сыны Хета отвѣчали Аврааму и сказали ему:

6. послушай насъ, господинъ нашъ; ты князь Божій посреди насъ; въ лучшемъ изъ нашихъ погребальныхъ мѣстъ похорони умершую твою; никто изъ насъ не откажетъ тебѣ въ погребальномъ мѣстѣ, для погребенія (на немъ) умершей твоей.

7. Авраамъ всталъ и поклонился народу земли той, сынамъ Хетовымъ;

8. и говорилъ имъ (Авраамъ) и сказалъ: если вы согласны, чтобы я похоронилъ умершую мою, то послушайте меня, попросите за меня Ефрона, сына Цохарова,

9. чтобы онъ отдалъ мнѣ пещеру Махпелу, которая у него на концѣ поля его, чтобы за довольную цѣну отдалъ ее мнѣ посреди васъ, въ собственность для погребенія.

10. Ефронъ же сидѣлъ посреди сыновъ Хетовыхъ. И отвѣчалъ Ефронъ Хеттеянинъ Аврааму вслухъ сыновъ Хета, всѣхъ входящихъ во врата города его, и сказалъ:

11. нѣтъ, господинъ мой, послушай меня: я даю тебѣ поле и пещеру, которая на немъ, даю тебѣ, предъ очами сыновъ народа моего дарю тебѣ ее, похорони умершую твою.

12. Авраамъ поклонился предъ народомъ земли той

13. и говорилъ Ефрону вслухъ (всего) народа земли той и сказалъ: если послушаешь, я даю тебѣ за поле серебро; возьми у меня, и я похороню тамъ умершую мою.

14. Ефронъ отвѣчалъ Аврааму и сказалъ ему:

15. господинъ мой! послушай меня: земля стóитъ четыреста сиклей серебра; для меня и для тебя чтó это? похорони умершую твою.

16. Авраамъ выслушалъ Ефрона; и отвѣсилъ Авраамъ Ефрону серебра, сколько онъ объявилъ вслухъ сыновъ Хетовыхъ, четыреста сиклей серебра, какое ходитъ у купцовъ.

17. И стало поле Ефроново, которое при Махпелѣ, противъ Мамре, поле и пещера, которая на немъ, и всѣ деревья, которыя на полѣ, во всѣхъ предѣлахъ его вокругъ,

18. владѣніемъ Авраамовымъ предъ очами сыновъ Хета, всѣхъ входящихъ во врата города его.

19. Послѣ сего Авраамъ похоронилъ Сарру, жену свою, въ пещерѣ поля въ Махпелѣ, противъ Мамре, чтó нынѣ Хевронъ, въ землѣ Ханаанской.

20. Такъ достались Аврааму отъ сыновъ Хетовыхъ поле и пещера, которая на немъ, въ собственность для погребенія.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Иные переводы книги Бытія

Съ масоретскаго текста
  • Переводъ митр. Филарета Дроздова
  • Переводъ архим. Макарія Глухарева
  • Съ греческаго текста LXX
  • Переводъ проф. П. А. Юнгерова


  • Наверхъ / Къ титульной страницѣ

    0