Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - среда, 23 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 19.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

СИНОДАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЪ

О Синодальномъ переводѣ Ветхозавѣтныхъ книгъ (1868-1875 гг.)

Въ 1856-1859 гг. Свят. Синодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи и о публикаціи въ журналахъ старыхъ и новыхъ переводовъ, выполнявшихся отдѣльными лицами. Въ основу ея былъ положенъ переводъ С.-Петербургской академіи (печатался частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе»), пересмотренный съ 1867 г. Кіевской, Московской и Казанской духовными академіями. Въ этой новой работѣ главными сотрудниками были митр. Исидоръ (Никольскій) и протопресв. В. В. Баженовъ, который и руководилъ печатаніемъ всего изданія. Главнымъ результатомъ пересмотра было введеніе въ русскій текстъ переводовъ всѣхъ частей, которыми Септуагинта отличалась отъ масоретскаго текста. Послѣ этого переводъ печатался частями въ 1868-1875 гг. (еще безъ параллельныхъ мѣстъ и указателя церковныхъ чтеній), затѣмъ вошелъ въ первую полную Русскую Библію, опубликованную отъ имени Святѣйшаго Синода впервые въ 1876 г. и многократно съ тѣхъ поръ переиздававшуюся въ Россіи и за границей.

Русскій Синодальный переводъ

Русскій синодальный переводъ.

Книга пророка Амоса.

Глава 7-я.

1. Такое видѣніе открылъ мнѣ Господь Богъ: вотъ, Онъ создалъ саранчу въ началѣ произрастанія поздней травы, и это была трава послѣ царскаго покоса.

2. И было, когда она окончила ѣсть траву на землѣ, я сказалъ: Господи Боже! пощади; какъ устоитъ Іаковъ? онъ очень малъ.

3. И пожалѣлъ Господь о томъ; «не будетъ сего», сказалъ Господь.

4. Такое видѣніе открылъ мнѣ Господь Богъ: вотъ, Господь Богъ произвелъ для суда огонь, — и онъ пожралъ великую пучину, пожралъ и часть земли.

5. И сказалъ я: Господи Боже! останови; какъ устоитъ Іаковъ? онъ очень малъ.

6. И пожалѣлъ Господь о томъ; «и этого не будетъ», сказалъ Господь Богъ.

7. Такое видѣніе открылъ Онъ мнѣ: вотъ, Господь стоялъ на отвѣсной стѣнѣ, и въ рукѣ у Него свинцовый отвѣсъ.

8. И сказалъ мнѣ Господь: «что ты видишь, Амосъ?» я отвѣтилъ: «отвѣсъ». И Господь сказалъ: «вотъ, положу отвѣсъ среди народа Моего, Израиля; не буду болѣе прощать ему.

9. И опустошены будутъ жертвенныя высоты Исааковы, и разрушены будутъ святилища Израилевы, и возстану съ мечемъ противъ дома Іеровоамова».

10. И послалъ Амасія, священникъ Веѳильскій, къ Іеровоаму, царю Израильскому, сказать: Амосъ производитъ возмущеніе противъ тебя среди дома Израилева; земля не можетъ терпѣть всѣхъ словъ его,

11. ибо тáкъ говоритъ Амосъ: отъ меча умретъ Іеровоамъ, а Израиль непремѣнно отведенъ будетъ плѣннымъ изъ земли своей.

12. И сказалъ Амасія Амосу: провидецъ! пойди и удались въ землю Іудину; тамъ ѣшь хлѣбъ и тамъ пророчествуй,

13. а въ Веѳилѣ больше не пророчествуй, ибо онъ — святыня царя и домъ царскій.

14. И отвѣчалъ Амосъ и сказалъ Амасіи: я — не пророкъ и не сынъ пророка; я былъ пастухъ, и собиралъ сикоморы.

15. Но Господь взялъ меня отъ овецъ и сказалъ мнѣ Господь: иди, пророчествуй къ народу Моему Израилю.

16. Теперь выслушай слово Господне. Ты говоришь: не пророчествуй на Израиля и не произноси словъ на домъ Исааковъ.

17. За это, вотъ чтò говоритъ Господь: жена твоя будетъ обезчещена въ городѣ, сыновья и дочери твои падутъ отъ меча, земля твоя будетъ раздѣлена межевою вервью, а ты умрешь въ землѣ нечистой, и Израиль непремѣнно выведенъ будетъ изъ земли своей.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0