Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 24 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ Россійскаго Библейскаго Общества.

Первый русскій переводъ Новаго Завѣта появился въ началѣ XIX в. и былъ результатомъ дѣятельности Россійскаго Библейскаго Общества (РБО). Идея перевода возникла въ средѣ, близкой къ окруженію Императора Александра I и была осуществлена въ нѣдрахъ С.-Петербургской Духовной Академіи. Въ 1819 г. была опубликована параллельно съ славянскимъ текстомъ первая часть перевода — Четвероевангеліе. Надъ переводомъ трудились: Евангеліе отъ Матѳея — прот. Герасимъ Павскій; отъ Марка — архим. Поликарпъ (Гайтанниковъ); отъ Луки — архим. Моисей (Богдановъ-Платоновъ); отъ Іоанна — архим. Филаретъ (Дроздовъ) (буд. митр. Московскій). Въ началѣ книги было помѣщено предувѣдомленіе, подписанное 30 марта 1819 г. митр. Новгородскимъ и Санктъ-Петербургскимъ Михаиломъ, митр. Московскимъ и Коломенскимъ Серафимомъ и архіеп. Тверскимъ и Кашинскимъ Филаретомъ. Закончена публикація перевода параллельно со славянскимъ текстомъ въ 1821 г. Этотъ славяно-русскій Новый Завѣтъ былъ изданъ въ Россіи нѣсколько разъ. Въ 1823 г. Новый Завѣтъ былъ напечатанъ безъ славянскаго текста. За восемь мѣсяцевъ послѣ изданія Перваго русскаго перевода, разошелся весь опубликованный, громадный по тѣмъ временамъ, тиражъ въ 20.000 экземпляровъ (общій тиражъ сост. болѣе 120.000 экз.), но судьба этого перевода въ русской исторіи, культурѣ и религіозной жизни была несчастлива, послѣ закрытія Россійскаго Библейскаго Общества, онъ полностью исчезъ изъ обращенія.

Переводъ Россійскаго Библейскаго Общества

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта
Россійскаго Библейскаго Общества.

Отъ Луки святое Благовѣствованіе.

Глава 11-я.

2. Онъ сказалъ имъ: когда молитесь, говорите: Отче нашъ, сущій на небесахъ! да святится имя Твое; да пріидетъ царствіе Твое; да будетъ воля Твоя, и на земли, какъ на небеси;

3. Хлѣбъ нашъ насущный подавай намъ на каждый день;

4. И прости намъ грѣхи наши, ибо и мы прощаемъ всякому должнику нашему; и не предай насъ искушенію; но избавь насъ отъ лукаваго.

5. И сказалъ имъ: естьли кто изъ васъ, имѣя друга, придетъ къ нему въ полночь, и скажетъ ему: другъ! дай мнѣ взаймы три хлѣба;

6. Ибо другъ мой съ дороги зашелъ ко мнѣ, и мнѣ нечего подать ему на столъ;

7. А тотъ изнутри скажетъ ему въ отвѣтъ: не безпокой меня; двери уже заперты, и дѣти мои со мною на постелѣ; не могу встать и дать тебѣ;

8. Естьли, говорю вамъ, онъ не встанетъ и не дастъ ему по дружбѣ съ нимъ, однакожъ по неотступности его, вставъ, дастъ ему, сколько проситъ.

9. Скажу вамъ и Я: просите, и дастся вамъ; ищите, и найдете; стучитесь, и отворятъ вамъ;

10. Ибо всякой просящій получаетъ; и ищущій находитъ; и стучащемуся отворяютъ.

11. Какой изъ васъ отецъ, когда сынъ попроситъ у него хлѣба, подастъ ему камень? или когда попроситъ рыбы, подастъ ему змѣю вмѣсто рыбы?

12. Или естьли попроситъ яица, подастъ ему скорпіона?

13. Когда же вы, будучи злы, умѣете даянія благія давать дѣтямъ вашимъ: кольми паче Отецъ небесный дастъ Духа Святаго просящимъ у Него.

14. Однажды изгналъ Онъ бѣса, который былъ нѣмъ; и когда бѣсъ вышелъ, нѣмой сталъ говорить: и народъ удивился.

15. Нѣкоторые же изъ нихъ говорили: Онъ изгоняетъ бѣсовъ силою Веельзевула князя бѣсовскаго.

16. А иные, искушая, просили отъ Него знаменія съ небеси.

17. Но Онъ, вѣдая помышленія ихъ, сказалъ имъ: всякое царство раздѣлившееся въ самомъ себѣ, запустѣетъ; и домъ, раздѣлившійся въ самомъ себѣ, падетъ.

18. Такъ естьли и сатана раздѣлился самъ съ собою; то какъ устоитъ царство его? ибо вы говорите, что Я силою Веельзевула изгоняю бѣсовъ.

19. И естьли Я силою Веельзевула изгоняю бѣсовъ; то сыны ваши чьею силою изгоняютъ? Потому они будутъ вамъ судіями.

20. А естьли Я перстомъ Божіимъ изгоняю бѣсовъ; то конечно дошло до васъ царствіе Божіе.

21. Когда сильный съ оружіемъ охраняетъ свой домъ: тогда имѣніе его въ безопасности.

22. Когда же сильнѣйшій его придетъ и побѣдитъ его; тогда возметъ все его оружіе, на которое онъ надѣялся, и раздѣлитъ похищенное у него.

23. Кто не со Мною, тотъ противъ Меня: и кто не со Мною собираетъ, тотъ расточаетъ.

24. Когда нечистый духъ выходитъ изъ человѣка; тогда ходитъ по безводнымъ мѣстамъ, ища покоя, и, не находя, говоритъ: возвращусь въ домъ мой, изъ котораго вышелъ.

25. И пришедши, находитъ его выметеннымъ и убраннымъ.

26. Тогда идетъ, и беретъ съ собою другихъ семь духовъ злѣе себя, и войдя, живутъ тамъ: и бываетъ для человѣка того послѣднее хуже перваго.

27. Случилось, что когда говорилъ Онъ сіе, нѣкоторая женщина изъ народа, возвыся голосъ, сказала Ему: блаженно чрево носившее Тебя, и сосцы Тебя питавшіе!

28. Но Онъ сказалъ: блаженны слышащіе слово Божіе и соблюдающіе оное!

29. Когда же народъ сталъ сходиться во множествѣ; Онъ началъ говорить: родъ сей лукавъ; онъ ищетъ знаменія; но знаменія не дастся ему, кромѣ знаменія Іоны пророка.

30. Ибо какъ Іона былъ знаменіемъ для Ниневитянъ: такъ будетъ и Сынъ человѣческій для рода сего.

31. Царица южная возстанетъ на судъ съ людьми рода сего, и осудитъ ихъ: ибо она приходила съ конца земли слушать премудрости Соломоновой; а здѣсь больше Соломона.

32. Ниневитяне предстанутъ на судъ съ родомъ симъ, и осудятъ его; ибо они покаялись отъ проповѣди Іониной; а здѣсь больше Іоны.

33. Никто, зажегши свѣтильникъ, не поставляетъ въ сокровенномъ мѣстѣ, ни подъ сосудомъ, но на подсвѣчникѣ, чтобы входящіе видѣли свѣтъ.

34. Свѣтильникъ тѣлу есть око: и такъ естьли око твое чисто, то все тѣло твое свѣтло; а естьли оно худо, то и тѣло твое темно.

35. И такъ смотри, не сдѣлался ли свѣтъ находящійся въ тебѣ тьмою.

36. Естьли же тѣло твое все свѣтло, и не имѣетъ никакой части темной; то будетъ свѣтло все, такъ какъ бы свѣтильникъ освѣщалъ тебя сіяніемъ.

37. Когда Онъ говорилъ сіе; нѣкоторый Фарисей просилъ Его къ себѣ обѣдать. Онъ пришелъ и возлегъ.

38. Фарисей же удивился, увидя, что онъ не умылъ сперва рукъ предъ обѣдомъ.

39. Но Господь сказалъ ему: нынѣ вы, Фарисеи, внѣшность чаши и блюда очищаете; а внутренность ваша исполнена хищенія и лукавства.

40. Безразсудные! не тотъ же ли, кто сотворилъ внѣшнее, сотворилъ и внутреннее?

41. Подавайте лучше милостыню по достатку вашему; тогда все вамъ чисто будетъ.

42. Но горе вамъ, Фарисеямъ, что даете десятину съ мяты, руты и всѣхъ огородныхъ растѣній, а небрежете о правдѣ и любви Божіей; сіе надлежало дѣлать, и того не оставлять.

43. Горе вамъ, Фарисеямъ, что любите первыя мѣста въ синагогахъ, и привѣтствія въ народныхъ сборищахъ.

44. Горе вамъ, книжники и Фарисеи, лицемѣры, что вы какъ гробы скрытые, по которымъ люди ходятъ и не знаютъ того.

45. На сіе нѣкто изъ законниковъ сказалъ Ему: Учитель! говоря сіе, и насъ обижаешь.

46. Но онъ сказалъ: и вамъ, законникамъ, горе, что накладываете на людей бремена неудобоносимыя, а сами и однимъ пальцемъ своимъ не дотронетесь до нихъ.

47. Горе вамъ, что строите гробницы пророкамъ, которыхъ избили отцы ваши.

48. Такимъ образомъ вы свидѣтельствуете о дѣлахъ отцевъ вашихъ, и пріобщаетесь къ онымъ; ибо они избили пророковъ, а вы строите имъ гробницы.

49. Потому и Премудрость Божія сказала: пошлю къ нимъ пророковъ и Апостоловъ, изъ которыхъ будутъ однихъ убивать, а другихъ изгонять;

50. Да взыщется отъ рода сего кровь всѣхъ пророковъ, проливаемая отъ созданія міра,

51. Отъ крови Авеля, до крови Захаріи, убитаго между олтаремъ и храмомъ. Ей, говорю вамъ, взыщется отъ рода сего. (3 Эздр. 1: 32.)

52. Горе вамъ, законникамъ, что вы взяли ключь разумѣнія; сами не вошли, и желавшихъ войти не пустили.

53. Когда говорилъ Онъ имъ сіе; книжники и Фарисеи начали сильно приступать къ Нему, вынуждая у Него отвѣты на многое,

54. Подъискиваясь подъ Нимъ, и стараясь уловить что нибудь изъ устъ Его, въ чемъ бы обвинить Его.

Источникъ: Господа нашего Іисуса Христа Новый Завѣтъ, на славянскомъ и рускомъ языкѣ. — Третіемъ Тисненіемъ. — Иждивеніемъ Россійскаго Библейскаго Общества. — СПб.: Въ Типографіи Россійскаго Библейскаго Общества, 1822. — С. 221-227.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0