Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 18 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 24.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ Россійскаго Библейскаго Общества.

Первый русскій переводъ Новаго Завѣта появился въ началѣ XIX в. и былъ результатомъ дѣятельности Россійскаго Библейскаго Общества (РБО). Идея перевода возникла въ средѣ, близкой къ окруженію Императора Александра I и была осуществлена въ нѣдрахъ С.-Петербургской Духовной Академіи. Въ 1819 г. была опубликована параллельно съ славянскимъ текстомъ первая часть перевода — Четвероевангеліе. Надъ переводомъ трудились: Евангеліе отъ Матѳея — прот. Герасимъ Павскій; отъ Марка — архим. Поликарпъ (Гайтанниковъ); отъ Луки — архим. Моисей (Богдановъ-Платоновъ); отъ Іоанна — архим. Филаретъ (Дроздовъ) (буд. митр. Московскій). Въ началѣ книги было помѣщено предувѣдомленіе, подписанное 30 марта 1819 г. митр. Новгородскимъ и Санктъ-Петербургскимъ Михаиломъ, митр. Московскимъ и Коломенскимъ Серафимомъ и архіеп. Тверскимъ и Кашинскимъ Филаретомъ. Закончена публикація перевода параллельно со славянскимъ текстомъ въ 1821 г. Этотъ славяно-русскій Новый Завѣтъ былъ изданъ въ Россіи нѣсколько разъ. Въ 1823 г. Новый Завѣтъ былъ напечатанъ безъ славянскаго текста. За восемь мѣсяцевъ послѣ изданія Перваго русскаго перевода, разошелся весь опубликованный, громадный по тѣмъ временамъ, тиражъ въ 20.000 экземпляровъ (общій тиражъ сост. болѣе 120.000 экз.), но судьба этого перевода въ русской исторіи, культурѣ и религіозной жизни была несчастлива, послѣ закрытія Россійскаго Библейскаго Общества, онъ полностью исчезъ изъ обращенія.

Переводъ Россійскаго Библейскаго Общества

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Новаго Завѣта
Россійскаго Библейскаго Общества.

Соборное посланіе святаго апостола Іакова.

Глава 1-я.

1. Іаковъ, рабъ Бога и Господа Іисуса Христа, двенадцати племенамъ разсѣяннымъ желаетъ здравствовать.

2. Когда вы, братія мои, подвергаетесь различнымъ искушеніямъ: принимайте то съ величайшею радостію,

3. зная, что испытаніе вашей вѣры производитъ терпѣніе;

4. терпѣніе же да окажетъ совершенное дѣйствіе, такъ чтобы вы были совершенны во всей полнотѣ, безъ всякаго недостатка.

5. Естьли же у кого изъ васъ недостаетъ мудрости: тотъ да проситъ у Бога, Который даетъ всѣмъ просто, не упрекая; и дастся ему.

6. Но да проситъ съ вѣрою, нимало не сомнѣваясь: ибо сомнѣвающійся подобенъ волнѣ морской, вѣтромъ поднимаемой и разбиваемой.

7. Такой человѣкъ не думай получить что нибудь отъ Господа.

8. Человѣкъ, котораго сердце двоится, нетвердъ во всѣхъ путяхъ своихъ.

9. Братъ низкаго состоянія, хвались высотою своею:

10. а богатый, низостію своею; ибо онъ, какъ цвѣтъ на травѣ, отцвѣтетъ.

11. Восходитъ солнце, настаетъ зной; и трава сохнетъ, цвѣтъ ея опадаетъ, исчезаетъ красота вида ея: такъ увядаетъ и богатый съ своими предпріятіями.

12. Блаженъ человѣкъ, который переноситъ искушеніе: потому что, прошедши испытаніе, онъ получитъ вѣнецъ жизни, который обѣщалъ Господь любящимъ Его.

13. Во время искушенія никто не говори: Богъ искушаетъ меня; ибо какъ Самъ Богъ не искушается зломъ, такъ и не искушаетъ Онъ никого.

14. Но каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственною похотію:

15. потомъ похоть зачавши, раждаетъ грѣхъ; а сдѣланный грѣхъ, раждаетъ смерть.

16. Не обманывайтесь, возлюбленные мои братія.

17. Всякое даяніе доброе и всякій даръ совершенный низходитъ свыше, отъ Отца свѣтовъ, у Котораго нѣтъ измѣненія, и ни тѣни перемѣны.

18. Онъ восхотѣлъ, и родилъ насъ словомъ истины, дабы мы были нѣкими начатками Его тварей.

19. И такъ, братія мои возлюбленные, да будетъ всякій человѣкъ готовъ слушать, нескоръ на слова, нескоръ на гнѣвъ.

20. Ибо гнѣвъ человѣка не исполняетъ правды Божіей.

21. Посему, отложивъ всякую нечистоту и остатокъ зла, въ кротости пріимите насаждаемое слово, могущее спасти души ваши.

22. Будьте же исполнители слова, а не слушатели только, обманывающіе самихъ себя.

23. Ибо кто слушаетъ слово, и не исполняетъ: тотъ подобенъ человѣку, видящему собственное лице свое въ зеркалѣ;

24. который посмотрѣлъ себя, отошелъ, и тотчасъ забылъ, каковъ онъ.

25. Но кто вникнетъ въ законъ совершенный, въ законъ свободы, и пребудетъ въ немъ: тотъ, будучи не слушателемъ забывчивымъ, а исполнителемъ дѣла, блаженъ будетъ въ своемъ дѣйствованіи.

26. Ежели кто изъ васъ думаетъ, что онъ благочестивъ; но не обуздываетъ языка своего, а обольщаетъ свое сердце: у того пустое благочестіе.

27. Чистое и непорочное благочестіе предъ Богомъ и Отцемъ есть то, чтобы призирать сиротъ и вдовъ въ ихъ нещастіи, и хранить себя неоскверненнымъ отъ міра.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Иные переводы Посланія Іакова

Русскій Синодальный переводъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0