Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - четвергъ, 23 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 9.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ К. П. Побѣдоносцева († 1907 г.)

Побѣдоносцевъ Константинъ Петровичъ (1827-1907), русскій государственный и церковный дѣятель, переводчикъ Новаго Завѣта. Родился въ Москвѣ въ 1827 г. По окончаніи курса въ училищѣ правовѣдѣнія (1846) поступилъ на службу въ Московскіе департаменты Сената; въ 1860-1865 гг. занималъ каѳедру гражданскаго права въ Московскомъ университетѣ; въ то же время состоялъ преподавателемъ законовѣдѣнія Вел. Кн. Николаю Александровичу, Владиміру Александровичу и будущимъ Императорамъ Александру III и св. муч. Николаю II. Въ 1865 г. К. П. Побѣдоносцевъ назначенъ членомъ консультаціи Министерства юстиціи, въ 1868 г. — сенаторомъ, въ 1872 г. — членомъ Государственнаго совѣта, въ 1880-1905 гг. — оберъ-прокуроромъ Святѣйшаго Сѵнода. Состоялъ почетнымъ членомъ университетовъ Московскаго, Петербургскаго, св. Владиміра, Казанскаго и Юрьевскаго, а также членомъ Французской Академіи. По большинству церковныхъ и гражданскихъ вопросовъ занималъ консервативную позицію. Считая, что Сѵнодальный переводъ Библіи слишкомъ далекъ отъ языка богослужебной традиціи, Константинъ Петровичъ предпринялъ собственный переводъ Новаго Завѣта съ церковно-славянскаго языка. Переводъ этотъ опубликованъ въ Санктъ-Петербургѣ (1906).

Переводъ К. П. Побѣдоносцева

Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ
Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта К. П. Побѣдоносцева.

Къ Титу посланіе апостола Павла.

Время и мѣсто написанія этого посланія неизвѣстны. Титъ, язычникъ отъ рожденія, по обращеніи сталъ сопровождать Апостола въ его путешествіяхъ и часто былъ имъ посылаемъ съ порученіями по церквамъ (2 Кор. 8, 12). Изъ этого посланія видно, что онъ былъ поставленъ въ управленіе церковью въ Критѣ.

Глава 2-я.

Попеченіе пастыря о паствѣ.

2. Чтобы старцы были трезвенны, степенны, цѣломудренны, крѣпки въ вѣрѣ, въ любви, въ терпѣніи.

3. Чтобы старицы носили одежду приличную святымъ, не были клеветницы, не предавались пьянству, учили бы добру,

4. вразумляли бы молодыхъ любить мужей, любить дѣтей,

5. быть цѣломудренными, чистыми, попечительными о домѣ, добрыми, покорными мужьямъ своимъ, да не порицается слово Божіе.

6. Юношей также увѣщавай быть цѣломудренными.

7. Во всемъ показывай собою образецъ добрыхъ дѣлъ, въ учительствѣ — искренность, честность, степенность;

8. слово здравое, неукоризненное, чтобы противникъ посрамленъ былъ, не имѣя ничего сказать о насъ худого.

9. Рабовъ учи повиноваться своимъ господамъ, угождать во всемъ, не прекословить,

10. не красть, но оказывать всю добрую вѣрность, чтобы были во всемъ украшеніемъ ученію Спасителя нашего Бога.

11. Ибо явилась благодать Божія, спасительная всѣмъ человѣкамъ,

12. и научаетъ насъ, чтобы мы, отвергнувъ нечестіе и мірскія похоти, цѣломудренно и праведно и благочестно жили въ нынѣшнемъ вѣкѣ,

13. ожидая блаженнаго упованія и явленія славы великаго Бога и Спаса нашего Іисуса Христа.

14. Онъ предалъ Себя за насъ, чтобы избавить насъ отъ всякаго беззаконія и очистить Себѣ Свой народъ избранный, ревностный къ добрымъ дѣламъ.

15. Такъ говори, и убѣждай, и обличай со всякою властью, чтобы никто не пренебрегалъ тебя.

Источникъ: Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа въ новомъ русскомъ переводѣ К. П. Побѣдоносцева. — Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта. — СПб.: Сѵнодальная типографія, 1906. — С. 560-561.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0