Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 20 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 23.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ К. П. Побѣдоносцева († 1907 г.)

Побѣдоносцевъ Константинъ Петровичъ (1827-1907), русскій государственный и церковный дѣятель, переводчикъ Новаго Завѣта. Родился въ Москвѣ въ 1827 г. По окончаніи курса въ училищѣ правовѣдѣнія (1846) поступилъ на службу въ Московскіе департаменты Сената; въ 1860-1865 гг. занималъ каѳедру гражданскаго права въ Московскомъ университетѣ; въ то же время состоялъ преподавателемъ законовѣдѣнія Вел. Кн. Николаю Александровичу, Владиміру Александровичу и будущимъ Императорамъ Александру III и св. муч. Николаю II. Въ 1865 г. К. П. Побѣдоносцевъ назначенъ членомъ консультаціи Министерства юстиціи, въ 1868 г. — сенаторомъ, въ 1872 г. — членомъ Государственнаго совѣта, въ 1880-1905 гг. — оберъ-прокуроромъ Святѣйшаго Сѵнода. Состоялъ почетнымъ членомъ университетовъ Московскаго, Петербургскаго, св. Владиміра, Казанскаго и Юрьевскаго, а также членомъ Французской Академіи. По большинству церковныхъ и гражданскихъ вопросовъ занималъ консервативную позицію. Считая, что Сѵнодальный переводъ Библіи слишкомъ далекъ отъ языка богослужебной традиціи, Константинъ Петровичъ предпринялъ собственный переводъ Новаго Завѣта съ церковно-славянскаго языка. Переводъ этотъ опубликованъ въ Санктъ-Петербургѣ (1906).

Переводъ К. П. Побѣдоносцева

Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ
Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта К. П. Побѣдоносцева.

Евангеліе отъ Матѳея.

Глава 20-я.

2. и, договорясь съ работниками по пѣнязю на день, послалъ ихъ въ виноградникъ свой.

3. И выйдя въ третьемъ часу, увидѣлъ иныхъ, стоящихъ на торжищѣ праздно,

4. и тѣмъ сказалъ: идите и вы въ виноградникъ мой, и чтó слѣдовать будетъ, дамъ вамъ. И они пошли.

5. И снова, выйдя въ шестомъ и девятомъ часу, сотворилъ то же.

6. Вышедъ затѣмъ въ одиннадцатомъ часу, нашелъ другихъ, стоящихъ праздно, и говоритъ имъ: что вы стоите здѣсь цѣлый день праздны?

7. Говорятъ ему: никто насъ не нанялъ. Онъ говоритъ имъ: идите и вы въ виноградникъ мой, и чтó слѣдовать будетъ, пріимете.

8. Когда же насталъ вечеръ, говоритъ господинъ виноградника управителю своему: призови работниковъ и дай имъ плату, начавъ отъ послѣднихъ до первыхъ.

9. И пришедшіе въ одиннадцатомъ часу получили по пѣнязю.

10. Пришедшіе же первыми думали, что бóльше получатъ; но получили и они по пѣнязю;

11. и получивъ, стали роптать на господина

12. и говорили, что поспѣдніе тѣ одинъ часъ работали, и равныхъ сотворилъ ты ихъ съ нами, понесшими тяготу дня и зной.

13. Онъ же въ отвѣтъ сказалъ одному изъ нихъ: другъ! не обижаю тебя; не за пѣнязь ли ты договорился со мною?

14. возьми свое и иди; я же хочу и сему послѣднему дать то же, чтó и тебѣ;

15. развѣ не властенъ я въ своемъ имѣніи сотворить, чтó хочу? или око твое завидуетъ, что я благъ?

16. Такъ будутъ послѣдніе первыми, и первые послѣдними; ибо много званныхъ, но мало избранныхъ.

17. И, восходя Іисусъ въ Іерусалимъ, позвалъ на пути двѣнадцать учениковъ и наединѣ сказалъ имъ:

18. се, восходимъ въ Іерусалимъ, и Сынъ человѣческій преданъ будетъ первосвященникамъ и книжникамъ, и осудятъ Его на смерть;

19. и предадутъ Его язычникамъ на поруганіе и біеніе и распятіе; и въ третій день воскреснетъ.

20. Тогда приступила къ Нему мать сыновъ Зеведеевыхъ съ сынами своими, кланяясь и прося нѣчто у Него.

21. Онъ же сказалъ ей: чего ты хочешь? Говоритъ Ему: скажи, чтобы сѣли сіи два сына мои, одинъ одесную Тебя, а другой ошуюю Тебя во Царствіи Твоемъ.

22. Сказалъ Іисусъ въ отвѣтъ: не вѣдаете вы, чего просите. Можете ли пить чашу, что Я буду пить, или крещеніемъ, коимъ Я крещаюсь, креститься? Говорятъ Ему: можемъ.

23. И сказалъ имъ: чашу ту Мою будете пить, и крещеніемъ, коимъ Я крещаюсь, будете креститься; но сѣсть одесную Меня и ошуюю Меня — то не Мнѣ дать вамъ, но кому уготовано Отцемъ Моимъ.

24. И слышавъ то, прочіе десять вознегодовали на обоихъ братьевъ.

25. Іисусъ же, призвавъ ихъ, сказалъ: вѣдомо вамъ, что князи народовъ господствуютъ надъ ними, и вельможи обладаютъ ими;

26. но между вами да не будетъ такъ: но кто хочетъ между вами быть бóльшимъ, да будетъ вамъ слугою;

27. и кто хочетъ между вами быть первымъ, да будетъ вамъ рабъ;

28. какъ и Сынъ человѣческій не для того пришелъ, да послужатъ Ему, но послужить и отдать душу Свою въ избавленіе за многихъ.

29. И когда выходилъ Онъ изъ Іерихона, шло за Нимъ множество народа.

30. И вотъ, два слѣпца, сидѣвшіе при пути, услышавъ, что Іисусъ идетъ мимо, возопили: помилуй насъ, Господи, сынъ Давидовъ!

31. Народъ же заставлялъ ихъ молчать; но они еще громче вопіяли: помилуй насъ, Господи, сынъ Давидовъ!

32. Іисусъ, остановясь, подозвалъ ихъ и сказалъ: чего вы хотите отъ Меня?

33. Говорятъ Ему: Господи! да отверзутся очи наши.

34. Іисусъ же милосердовавъ прикоснулся къ очамъ ихъ; и тотчасъ прозрѣли очи ихъ, и пошли за Нимъ.

Источникъ: Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа въ новомъ русскомъ переводѣ К. П. Побѣдоносцева. — Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта. — СПб.: Сѵнодальная типографія, 1906. — С. 54-56.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0