Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 12.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ К. П. Побѣдоносцева († 1907 г.)

Побѣдоносцевъ Константинъ Петровичъ (1827-1907), русскій государственный и церковный дѣятель, переводчикъ Новаго Завѣта. Родился въ Москвѣ въ 1827 г. По окончаніи курса въ училищѣ правовѣдѣнія (1846) поступилъ на службу въ Московскіе департаменты Сената; въ 1860-1865 гг. занималъ каѳедру гражданскаго права въ Московскомъ университетѣ; въ то же время состоялъ преподавателемъ законовѣдѣнія Вел. Кн. Николаю Александровичу, Владиміру Александровичу и будущимъ Императорамъ Александру III и св. муч. Николаю II. Въ 1865 г. К. П. Побѣдоносцевъ назначенъ членомъ консультаціи Министерства юстиціи, въ 1868 г. — сенаторомъ, въ 1872 г. — членомъ Государственнаго совѣта, въ 1880-1905 гг. — оберъ-прокуроромъ Святѣйшаго Сѵнода. Состоялъ почетнымъ членомъ университетовъ Московскаго, Петербургскаго, св. Владиміра, Казанскаго и Юрьевскаго, а также членомъ Французской Академіи. По большинству церковныхъ и гражданскихъ вопросовъ занималъ консервативную позицію. Считая, что Сѵнодальный переводъ Библіи слишкомъ далекъ отъ языка богослужебной традиціи, Константинъ Петровичъ предпринялъ собственный переводъ Новаго Завѣта съ церковно-славянскаго языка. Переводъ этотъ опубликованъ въ Санктъ-Петербургѣ (1906).

Переводъ К. П. Побѣдоносцева

Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ
Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта К. П. Побѣдоносцева.

Евангеліе отъ Матѳея.

Глава 5-я.

2. И, отверзши уста Свои, сталъ учить ихъ, говоря такъ:

3. блаженны нищіе духомъ; ибо тѣхъ есть Царство Небесное.

4. Блаженны плачущіе; ибо утѣшатся.

5. Блаженны кроткіе; ибо наслѣдятъ землю.

6. Блаженны алчущіе и жаждущіе правды; ибо насытятся.

7. Блаженны милостивые; ибо помилованы будутъ.

8. Блаженны чистые сердцемъ; ибо такіе Бога узрятъ.

9. Блаженны миротворцы; ибо сынами Божіими нарекутся.

10. Блаженны гонимые правды ради; ибо тѣхъ есть Царство Небесное.

11. Блаженны вы, когда будутъ поносить васъ и гнать, и всячески злословить васъ и лгать на васъ, Меня ради.

12. Радуйтесь и веселитесь; ибо мзда ваша многа на небесахъ; такъ гнали пророковъ, бывшихъ прежде васъ.

13. Вы — соль земли. Если же соль обуяетъ, чѣмъ осолится? Ни къ чему больше не годна будетъ, развѣ выбросить ее вонъ на попраніе людямъ.

14. Вы — свѣтъ міра. Не можетъ укрыться градъ, на верху горы стоящій;

15. и когда зажигаютъ свѣчу, не ставятъ ее подъ спудомъ, но на свѣщникѣ, и свѣтитъ всѣмъ, кто въ храминѣ.

16. Такъ да просвѣтится свѣтъ вашъ предъ человѣками, да видятъ ваши добрыя дѣла и прославятъ Отца вашего, Иже на небесахъ.

17. Не мните, что пришелъ Я разорить законъ или пророковъ: не разорить пришелъ, но исполнить.

18. Истинно говорю вамъ: доколѣ не прейдетъ небо и земля, ни іота едина или едина черта не прейдетъ изъ закона, доколѣ не сбудется все.

19. И кто разоритъ едину изъ заповѣдей сихъ малыхъ и научитъ такъ человѣковъ, тотъ меньшимъ наречется въ Царствіи Небесномъ; а кто сотворитъ и научитъ, тотъ велій наречется въ Царствіи Небесномъ.

20. Ибо, говорю вамъ, если не избудетъ правда ваша паче книжниковъ и фарисеевъ; не внидете вы въ Царствіе Небесное.

21. Слышали, что сказано было древнимъ: не убивай; если же кто убьетъ, повиненъ суду (Исход. 20, 13).

22. Я же говорю вамъ, что всякъ, кто гнѣвается на брата своего напрасно, повиненъ суду; кто же скажетъ брату своему: ракá [1], повиненъ сонмищу [2]; а кто скажетъ: безумный, подлежитъ гееннѣ огненной.

23. И когда приносишь даръ твой ко алтарю и тамъ помянешь, что братъ твой имѣетъ нѣчто на тебя,

24. оставь тамъ даръ твой предъ алтаремъ, и пойди, прежде примирись съ братомъ твоимъ, и тогда прійди, принеси даръ твой.

25. Уговаривайся съ соперникомъ твоимъ скорѣе, пока ты еще на пути съ нимъ, чтобы не предалъ тебя соперникъ судьѣ, а судья предастъ тебя слугѣ, и вверженъ будешь въ темницу;

26. истинно говорю тебѣ: не выйдешь оттуда, пока не отдашь и послѣдній кодрантъ.

27. Слышали, что сказано древнимъ: не прелюбодѣйствуй (Исх. 20, 14).

28. Я же говорю вамъ, что всякъ, кто воззритъ на жену съ вожделѣніемъ, уже прелюбодѣйствовалъ съ нею въ сердцѣ своемъ.

29. Если же око твое десное соблазняетъ тебя; изми его и повергни отъ себя: лучше тебѣ, что погибнетъ одинъ изъ членовъ твоихъ, а не все тѣло твое ввержено будетъ въ геенну огненную.

30. И если рука твоя десная соблазняетъ тебя; отсѣки ее и повергни отъ себя: лучше тебѣ, что погибнетъ одинъ изъ членовъ твоихъ, а не все тѣло твое ввержено будетъ въ геенну.

31. И еще сказано, что кто отпускаетъ жену свою, пусть даетъ ей книгу разводную (Втор. 24, 1).

32. А Я говорю вамъ: всякъ, кто отпускаетъ жену свою, кромѣ вины любодѣянія, творитъ ее прелюбодѣйцею; и кто поемлетъ отпущенную жену, прелюбодѣйствуетъ.

33. Еще слышали вы, что сказано древнимъ: не клянись лживо, но сдержи предъ Господомъ клятвы твои (Лев. 19, 12; Втор. 23, 21).

34. А Я говорю вамъ: не клянись отнюдь: ни небомъ, ибо оно престолъ Божій;

35. ни землею, ибо она подножіе ногъ Его; ни Іерусалимомъ, ибо онъ градъ великаго Царя (Ис. 66, 1; Псал. 47, 3);

36. ни головою твоей не клянись, ибо не можешь и единаго волоса сотворить бѣлымъ или чернымъ;

37. но да будетъ слово ваше: ей, ей! ни, ни! а что сверхъ того, — отъ лукавства.

38. Вы слышали, что сказано: око за око, и зубъ за зубъ (Исх. 21, 24).

39. А Я говорю вамъ: не противиться злу. Но кто ударитъ тебя въ десную твою ланиту, обрати ему и другую;

40. и кто хочетъ судиться съ тобою и одежду твою взять, отдай ему и срачицу;

41. и кто тебя силою понудитъ одно поприще пройти, иди съ нимъ два.

42. Просящему у тебя дай, и хотящаго у тебя занять не отврати.

43. Вы слышали, что сказано: возлюбишь ближняго твоего и возненавидишь врага твоего (Лев. 19, 17-18).

44. А Я говорю вамъ: любите враговъ вашихъ, благословляйте клянущихъ васъ, добро творите ненавидящимъ васъ и молитесь за творящихъ вамъ напасть и гонящихъ васъ,

45. да будете сынами Отца вашего, Иже на небесахъ: Онъ солнцемъ Своимъ сіяетъ и на злыхъ и на благихъ и дождь посылаетъ на праведныхъ и на неправедныхъ.

46. Если любите любящихъ васъ, какая вамъ награда? и мытари не то же ли творятъ?

47. И если привѣтливы только къ друзьямъ вашимъ, чтó творите особливое? не то ли же и язычники творятъ?

48. Будьте же вы совершенны, какъ Отецъ вашъ Небесный совершенъ есть.

Примѣчанія:
[1] Пустой человѣкъ.
[2] Верховное судилище.

Источникъ: Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа въ новомъ русскомъ переводѣ К. П. Побѣдоносцева. — Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта. — СПб.: Сѵнодальная типографія, 1906. — С. 8-12.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0