Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 20 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 17.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ К. П. Побѣдоносцева († 1907 г.)

Побѣдоносцевъ Константинъ Петровичъ (1827-1907), русскій государственный и церковный дѣятель, переводчикъ Новаго Завѣта. Родился въ Москвѣ въ 1827 г. По окончаніи курса въ училищѣ правовѣдѣнія (1846) поступилъ на службу въ Московскіе департаменты Сената; въ 1860-1865 гг. занималъ каѳедру гражданскаго права въ Московскомъ университетѣ; въ то же время состоялъ преподавателемъ законовѣдѣнія Вел. Кн. Николаю Александровичу, Владиміру Александровичу и будущимъ Императорамъ Александру III и св. муч. Николаю II. Въ 1865 г. К. П. Побѣдоносцевъ назначенъ членомъ консультаціи Министерства юстиціи, въ 1868 г. — сенаторомъ, въ 1872 г. — членомъ Государственнаго совѣта, въ 1880-1905 гг. — оберъ-прокуроромъ Святѣйшаго Сѵнода. Состоялъ почетнымъ членомъ университетовъ Московскаго, Петербургскаго, св. Владиміра, Казанскаго и Юрьевскаго, а также членомъ Французской Академіи. По большинству церковныхъ и гражданскихъ вопросовъ занималъ консервативную позицію. Считая, что Сѵнодальный переводъ Библіи слишкомъ далекъ отъ языка богослужебной традиціи, Константинъ Петровичъ предпринялъ собственный переводъ Новаго Завѣта съ церковно-славянскаго языка. Переводъ этотъ опубликованъ въ Санктъ-Петербургѣ (1906).

Переводъ К. П. Побѣдоносцева

Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ
Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта К. П. Побѣдоносцева.

Евангеліе отъ Матѳея.

Глава 4-я.

2. и, постившись сорокъ дней и сорокъ ночей, напослѣдокъ взалкалъ.

3. И, приступивъ къ Нему, искуситель сказалъ: если Ты Сынъ Божій; реки, чтобы камни сіи стали хлѣбами.

4. Онъ же сказалъ ему въ отвѣтъ: писано: не о хлѣбѣ единомъ живъ будетъ человѣкъ, но о всякомъ глаголѣ, исходящемъ изъ устъ Божіихъ (Втор. 8, 3).

5. Тогда поемлетъ Его діаволъ во святый градъ, и поставляетъ на крылѣ храма,

6. и говоритъ Ему: если Ты Сынъ Божій, вергнись внизъ; ибо писано: Ангеламъ Своимъ заповѣдаетъ о Тебѣ сохранить Тебя, и на рукахъ понесутъ Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею (Псал. 90, 11-12).

7. Іисусъ же сказалъ ему: писано еще: не искушай Господа Бога твоего (Втор. 6, 16).

8. Снова поемлетъ Его діаволъ на гору превысокую, и показуетъ Ему всѣ царства міра и славу ихъ,

9. и говоритъ Ему: все сіе дамъ Тебѣ, если, падши, поклонишься мнѣ.

10. Тогда говоритъ ему Іисусъ: отойди отъ Меня, сатана; ибо писано: Господу Богу твоему покланяйся и Ему одному служи (Втор. 6, 13).

11. Тогда оставляетъ Его діаволъ, и се, Ангелы приступили и служили Ему.

12. Слышавъ же Іисусъ, что преданъ Іоаннъ, отшелъ въ Галилею,

13. и, оставивъ Назаретъ, пришелъ и поселился въ Капернаумѣ приморскомъ, въ предѣлахъ Завулоновыхъ и Нефѳалимовыхъ,

14. да сбудется реченное Исаіемъ пророкомъ:

15. земля Завулонова и земля Нефѳалимова, на пути морскомъ, объ онъ полъ Іордана, Галилея языческая,

16. люди, сѣдящіе во тьмѣ, увидѣли свѣтъ велій, и сѣдящимъ въ странѣ и тѣни смертной свѣтъ возсіялъ имъ (Ис. 9, 1-2).

17. Оттолѣ началъ Іисусъ проповѣдывать и говорить: покайтесь; приблизилось Царство Небесное.

18. Проходя же у моря Галилейскаго, увидѣлъ двухъ братьевъ, Симона, называемаго Петромъ, и Андрея, брата его, вметающихъ сѣти въ море, ибо были рыболовы;

19. и говоритъ имъ: идите за Мною, и сотворю васъ ловцами человѣковъ.

20. И они тотчасъ, оставивъ сѣти, пошли за Нимъ.

21. Оттуда идя далѣе, увидѣлъ иныхъ двухъ братьевъ, Іакова Зеведеева и Іоанна, брата его, въ кораблѣ съ Зеведеемъ, отцемъ ихъ, починяющихъ сѣти свои, и призвалъ ихъ.

22. И они тотчасъ, оставивъ корабль и отца своего, пошли за Нимъ.

23. И ходилъ Іисусъ по всей Галилеѣ, уча въ синагогахъ ихъ и проповѣдуя Евангеліе Царствія, исцѣляя всякъ недугъ и всякую язву въ людяхъ.

24. И прошелъ о Немъ слухъ по всей Сиріи; и приводили къ Нему всѣхъ болящихъ, различными недугами и болѣстями одержимыхъ, и бѣсноватыхъ, и мѣсячныхъ, и разслабленныхъ; и исцѣлялъ ихъ.

25. И шли за Нимъ множество народа изъ Галилеи и Десятиградія, и изъ Іерусалима, и Іудеи, и изъ страны за-Іорданской.

Источникъ: Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа въ новомъ русскомъ переводѣ К. П. Побѣдоносцева. — Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта. — СПб.: Сѵнодальная типографія, 1906. — С. 6-8.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0