Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 11.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ К. П. Побѣдоносцева († 1907 г.)

Побѣдоносцевъ Константинъ Петровичъ (1827-1907), русскій государственный и церковный дѣятель, переводчикъ Новаго Завѣта. Родился въ Москвѣ въ 1827 г. По окончаніи курса въ училищѣ правовѣдѣнія (1846) поступилъ на службу въ Московскіе департаменты Сената; въ 1860-1865 гг. занималъ каѳедру гражданскаго права въ Московскомъ университетѣ; въ то же время состоялъ преподавателемъ законовѣдѣнія Вел. Кн. Николаю Александровичу, Владиміру Александровичу и будущимъ Императорамъ Александру III и св. муч. Николаю II. Въ 1865 г. К. П. Побѣдоносцевъ назначенъ членомъ консультаціи Министерства юстиціи, въ 1868 г. — сенаторомъ, въ 1872 г. — членомъ Государственнаго совѣта, въ 1880-1905 гг. — оберъ-прокуроромъ Святѣйшаго Сѵнода. Состоялъ почетнымъ членомъ университетовъ Московскаго, Петербургскаго, св. Владиміра, Казанскаго и Юрьевскаго, а также членомъ Французской Академіи. По большинству церковныхъ и гражданскихъ вопросовъ занималъ консервативную позицію. Считая, что Сѵнодальный переводъ Библіи слишкомъ далекъ отъ языка богослужебной традиціи, Константинъ Петровичъ предпринялъ собственный переводъ Новаго Завѣта съ церковно-славянскаго языка. Переводъ этотъ опубликованъ въ Санктъ-Петербургѣ (1906).

Переводъ К. П. Побѣдоносцева

Опытъ къ усовершенствованію перевода на русскій языкъ
священныхъ книгъ Новаго Завѣта К. П. Побѣдоносцева.

Къ Галатамъ посланіе Апостола Павла.

Галатія — Римская провинція въ Малой Азіи. Христіанская церковь въ Галатіи основана Апостоломъ Павломъ, повидимому, около 51 года по Р. X., во время второго путешествія (Дѣян. 16, 6). Черезъ три года послѣ того, во время третьяго своего путешествія онъ посѣтилъ Галатію, утверждая учениковъ. Въ первый разъ онъ проповѣдывалъ, будучи въ тяжкой болѣзни, но встрѣтилъ горячій пріемъ и возбудилъ сердечную преданность въ новыхъ ученикахъ своихъ (Гал. 4, 13-15). Но по отшествіи его начали они охладѣвать мало по малу, и дошли до него слухи, что ихъ соблазняютъ новые учители изъ Іерусалима, убѣждая ихъ обрѣзываться и соблюдать Іудейскій Законъ. Опасно было, чтобы подъ вліяніемъ такого ученія новая вѣра во Христа по духу не превратилась во смѣшеніе Христіанства съ Іудействомъ. Этимъ опасеніемъ вызвано было посланіе къ Галатамъ.

Глава 4-я.

1. Еще скажу: во все время пока невозрастенъ наслѣдникъ, ничѣмъ не рознится отъ раба, хотя и господинъ всего.

2. Но онъ подъ опекунами и домоправителями до назначенія отцовскаго.

3. Такъ и мы, покуда были невозрастны, были порабощены стихіямъ міра.

4. Но когда пришла полнота времени, послалъ Богъ Сына Своего Единороднаго, рожденнаго отъ жены, бывшаго подъ закономъ,

5. да искупитъ подзаконныхъ, да пріимемъ усыновленіе.

6. А поелику вы сыны, послалъ Богъ Духа Сына Своего въ сердца ваши, вопіющаго: Авва Отче.

7. Итакъ ты уже не рабъ, но сынъ; если же сынъ, то и наслѣдникъ Божій чрезъ Іисуса Христа.

8. Но тогда, не вѣдавъ Бога, служили вы мнимымъ, не сущимъ богамъ.

Укоръ Галатамъ .

9. Нынѣ же, познавъ Бога, или, паче того, бывъ познаны Богомъ, какъ обращаетесь снова къ безсильнымъ и бѣднымъ стихіямъ, и снова хотите имъ поработиться?

10. И дни разбираете и мѣсяцы и сроки.

11. Боюсь за васъ, не напрасно ли я у васъ трудился.

12. Будьте какъ я, ибо и я какъ вы. Братія, молю васъ: вѣдь вы ничѣмъ меня не обидѣли.

13. Сами знаете, что когда я въ первый разъ благовѣствовалъ вамъ, я былъ въ немощи плоти,

14. и вы не презрѣли того испытанія моего во плоти моей, и не отвергли меня, но какъ ангела Божія приняли меня, какъ Христа Іисуса.

15. Что же значило тогдашнее счастье ваше? Свидѣтельствую объ васъ, что когда бы возможно было, вы, исторгнувъ очи свои, отдали бы мнѣ.

16. Неужели же я сталъ врагомъ вашимъ, потому что говорилъ вамъ истину?

17. Не добро ревнуютъ по васъ, но хотятъ отдѣлить васъ, чтобы вы ревновали по нихъ.

18. Добро ревновать о добромъ всегда, — а не тогда только, когда я съ вами.

19. Дѣти мои! вотъ я снова въ мукахъ рожденія объ васъ, доколѣ не вообразится въ васъ Христосъ.

20. Хотѣлъ бы я теперь быть у васъ и измѣнить голосъ свой, потому что недоумѣваю объ васъ.

Иносказаніе о законѣ и Евангеліи .

21. Скажите мнѣ вы, желающіе быть подъ закономъ, — развѣ вы не слушаете закона?

22. Написано, что Авраамъ имѣлъ двухъ сыновъ: одного отъ рабы, другого отъ свободной (Быт. гл. 16).

23. Но который отъ рабы, рожденъ по плоти, а который отъ свободной, по обѣтованію.

24. Тутъ все иносказательно. Эти двѣ суть два завѣта: одинъ отъ горы Синая, раждающій въ рабство, — это и есть Агарь.

25. Ибо Агарь — это гора Синай въ Аравіи, и сопоставляется нынѣшнему Іерусалиму: онъ рабствуетъ со всѣми дѣтьми своими.

26. А вышній Іерусалимъ свободенъ; онъ и есть матерь всѣмъ намъ.

27. Ибо написано: «возвеселись, неплода, не раждающая; воскликни и возгласи, не чадоболѣвшая: много чадъ у одинокой, болѣе чѣмъ у имущей мужа» (Ис. гл. 54).

28. Мы же, братія, по Исааку, обѣтованія чада.

29. Но какъ тогда рожденный по плоти гналъ того, кто по духу, такъ и нынѣ.

30. Но что говоритъ Писаніе: «Изгони рабу и сына ея, ибо не наслѣдуетъ сынъ рабы при сынѣ свободной» (Быт. гл. 21).

31. А мы, братія, чада не рабы, но свободной.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0