Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 30 апрѣля 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 11.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ В. А. Жуковскаго († 1852 г.)

Василій Андреевичъ Жуковскій (29 января 1783 — 12 апрѣля 1852), знаменитый русскій поэтъ, воспитатель Наслѣдника престола Цесаревича Александра Николаевича (буд. Императора Александра II), авторъ словъ Русскаго народнаго гимна «Боже, Царя храни!». Будучи убѣжденнымъ, искреннимъ христіаниномъ, Жуковскій написалъ немало произведеній на религіозныя темы, въ т. ч. и на библейскія («Повѣсть объ Іосифѣ Прекрасномъ», «Египетская тьма», «Смерть Іисуса», «Изъ Апокалипсиса», «Библія»). Кромѣ того, въ періодъ своего пребыванія за границей въ 1840-хъ годахъ В. А. Жуковскій сдѣлалъ переводъ Новаго Завѣта, по языку и стилю болѣе славянизированный, чѣмъ переводъ Россійскаго Библейскаго общества 1816-1821 гг., «дабы не отступать безъ особой нужды отъ выраженій славянской рѣчи, и не вульгализировать текстъ, освященный церковнымъ употребленіемъ и незамѣнимый по своей силѣ и выразительности...». Переводъ Жуковскаго былъ опубликованъ въ Берлинѣ въ 1895 г.; въ Россіи же онъ увидѣлъ свѣтъ лишь въ выдержкахъ («Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа» въ переводѣ В. А. Жуковскаго. «Странникъ», 1902, т. 1, ч. 2, с. 621-635) съ указаніемъ, что переводъ сдѣланъ съ церковно-славянскаго текста.

Переводъ В. А. Жуковскаго

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта
В. А. Жуковскаго (съ церковно-славянскаго).

Первое соборное посланіе святаго апостола Петра.

Глава 1-я.

1. Петръ, Апостолъ Іисуса Христа, пришельцамъ разсѣяннымъ Понта, Галатіи, Каппадокіи, Азіи и Виѳиніи избраннымъ,

2. По предвѣдѣнію Бога Отца, освященіемъ Духа Святаго на послушаніе и окропленіе себя кровію Іисуса Христа: благодать надъ вами и миръ да умножится!

3. Благословенъ Богъ и Отецъ Господа нашего Іисуса Христа, по великой Своей милости возродившій насъ во упованіе живое воскресеніемъ Іисусъ-Христовымъ,

4. Въ наслѣдіе нетлѣнное, непорочное и неувядаемое, на небесахъ уготованное ради васъ,

5. Силою Божіею посредствомъ вѣры хранимыхъ для спасенія, готоваго явиться во время послѣднее.

6. О немъ же радуйтесь вы нынѣ, какъ быть тому должно, скорбящіе отъ разныхъ напастей,

7. Дабы искушеніе вашей вѣры оказалось многочестнѣе тлѣннаго, хотя и огнемъ изпытаннаго злата, къ похвалѣ, и къ чести, и къ славѣ, въ пришествіе Іисусъ-Христово.

8. Его же, не видавъ, вы любите, въ Него же, не зрѣвши, вѣруете; и возрадуетесь неизрѣченною и прославленною радостію,

9. Пріявши спасеніе души, плодъ вашей вѣры.

10. Сего-то спасенія искали и о немъ изслѣдованія дѣлали пророки, предвѣщавшіе о благодати, вамъ предназначенной,

11. Испытывая, на которое и на какое время указывалъ имъ Духъ Христовъ, пророчески свидетельствуя о страстяхъ Христовыхъ и о послѣдующей славѣ.

12. Имъ же открылось, что не имъ самимъ, а намъ послужило сіе, чтó нынѣ проповѣдано вамъ Святымъ Духомъ съ небесъ и во что самые Ангелы проникнуть желаютъ.

13. Посему, возлюбленные, препояшьте чресла вашего разумѣнія, бодрствуйте и совершенное упованіе возложите на благодать, въ откровеніи Іисуса Христа вамъ приносимую,

14. Какъ чада послушныя, не слѣдуя первымъ хотеніямъ вашего невѣжества,

15. Но Святому, Который призвалъ васъ, и сами будьте святы въ своей жизни;

16. Ибо написано: будьте святы, понеже Я святъ есмь (Лев. XI, 44; XIX, 2).

17. И если вы называете Отцемъ Того, Кто судитъ безъ лицепріятія каждаго по дѣламъ его, то время житія вашего проводите со страхомъ,

18. Зная, что не тлѣннымъ сребромъ или златомъ искуплены вы отъ суетной жизни, преданной вамъ отцами,

19. Но честною кровію Христа, какъ непорочнаго и чистаго Агнца,

20. Предопредѣленнаго еще прежде созданія міра, но явившагося въ послѣднее время ради васъ,

21. Увѣровавшихъ чрезъ Него въ Бога, Его воскресившаго изъ мертвыхъ и давшаго Ему славу, дабы ваша вѣра и упованіе были въ Бога.

22. Послушаніе истинѣ чрезъ Духа очиститъ ваши души, для нелицемѣрнаго братолюбія, и люби́те горячо другъ друга отъ чистаго сердца,

23. Какъ порожденные не отъ тлѣннаго, но отъ нетлѣннаго сѣмени, словомъ Бога живаго и пребывающаго во вѣки.

24. Всякая же плоть, какъ трава, и всякая слава человѣческая, какъ цвѣтъ травный: вянетъ трава, и цвѣтъ ея опадаетъ.

25. Слово же Господне пребываетъ во вѣки. И это слово было вамъ благовѣствовано (Ис. XL, 6, 7, 8).

Источникъ: Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа. / Пер. В. А. Жуковскаго. — Берлинъ: Тип. П. Станкевича, 1895. — С. 377-379.

Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0