Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 25 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 20.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ В. А. Жуковскаго († 1852 г.)

Василій Андреевичъ Жуковскій (29 января 1783 — 12 апрѣля 1852), знаменитый русскій поэтъ, воспитатель Наслѣдника престола Цесаревича Александра Николаевича (буд. Императора Александра II), авторъ словъ Русскаго народнаго гимна «Боже, Царя храни!». Будучи убѣжденнымъ, искреннимъ христіаниномъ, Жуковскій написалъ немало произведеній на религіозныя темы, въ т. ч. и на библейскія («Повѣсть объ Іосифѣ Прекрасномъ», «Египетская тьма», «Смерть Іисуса», «Изъ Апокалипсиса», «Библія»). Кромѣ того, въ періодъ своего пребыванія за границей въ 1840-хъ годахъ В. А. Жуковскій сдѣлалъ переводъ Новаго Завѣта, по языку и стилю болѣе славянизированный, чѣмъ переводъ Россійскаго Библейскаго общества 1816-1821 гг., «дабы не отступать безъ особой нужды отъ выраженій славянской рѣчи, и не вульгализировать текстъ, освященный церковнымъ употребленіемъ и незамѣнимый по своей силѣ и выразительности...». Переводъ Жуковскаго былъ опубликованъ въ Берлинѣ въ 1895 г.; въ Россіи же онъ увидѣлъ свѣтъ лишь въ выдержкахъ («Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа» въ переводѣ В. А. Жуковскаго. «Странникъ», 1902, т. 1, ч. 2, с. 621-635) съ указаніемъ, что переводъ сдѣланъ съ церковно-славянскаго текста.

Переводъ В. А. Жуковскаго

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта
В. А. Жуковскаго (съ церковно-славянскаго).

Святое Евангеліе отъ Матѳея.

Глава 3-я.

Іоаннъ Креститель пророчествуетъ о приществіи Христа.

2. И говоря: покайтеся, приближается царствіе небесное,

3. Понеже онъ тотъ есть, о комъ возвѣстилъ Ісаія пророкъ, говоря: гласъ вопіющаго въ пустынѣ; уготовьте путь Господень; правыми сотворите стези Его.

4. Самъ же Іоаннъ имѣлъ ризу изъ власовъ верблюжьихъ и поясъ кожаный на чреслахъ своихъ; пища же его была пруги и медъ дикій.

5. И тогда изходилъ къ нему Іерусалимъ, и вся Іудея, и вся страна Іорданская.

6. И крестились всѣ отъ него въ Іорданѣ, грѣхи свои исповѣдуя.

Онъ укоряетъ Фарисеевъ и Саддукеевъ и угрожаетъ имъ.

7. Увидя же (Іоаннъ) многихъ Фарисеевъ и Саддукеевъ, идущихъ на его крещеніе, сказалъ имъ: племя ехиднино, кто вамъ сказалъ, что избѣгнете будущаго гнѣва.

8. Сотворите жъ достойный плодъ покаянія.

9. И не величайтесь, говоря о себѣ: отца имѣемъ Авраама. Я же говорю, что можетъ Богъ отъ камня сего воздвигнуть чадъ Аврааму.

10. Уже и сѣкира при корнѣ древа лежитъ: всякое же древо, плода не дающее добраго, посѣкаемо бываетъ, и въ огонь ввергаютъ его.

11. Я васъ крещу водою въ покаяніе; Грядущій за мною крѣпче меня; Ему сапоговъ я подать недостоинъ; Духомъ Святымъ и огнемъ Онъ будетъ крестить васъ.

12. Лопата въ рукѣ Его, и Онъ очиститъ гумно Свое; пшеницу Свою соберетъ Онъ въ житницу, плевелы жъ огнемъ созжетъ неугасимымъ.

Іисусъ Христосъ приходитъ на Іорданъ креститься отъ Іоанна.

13. Тогда приходить Іисусъ отъ Галилеи на Іорданъ къ Іоанну отъ него креститься.

14. Іоаннъ же Ему отказывалъ, говоря: отъ Тебя я крещенія требую; Ты ли ко мнѣ приходишь?

15. И, отвѣчая, сказалъ ему Іисусъ: пусть будетъ (Мнѣ) такъ нынѣ; понеже такъ подобаетъ исполнить намъ всякую правду. И такъ онъ оставилъ Ему.

16. И скоро вышелъ изъ воды, окрестившись, Іисусъ; и отворилося небо Ему и увидѣлъ Духа Божія, голубемъ низходящаго и на Него грядущаго.

17. И былъ съ небеси гласъ, говорящій: Сей есть Сынъ Мой возлюбленный, на Немъ же Мое благоволеніе.

Источникъ: Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа. / Пер. В. А. Жуковскаго. — Берлинъ: Тип. П. Станкевича, 1895. — С. 7-8.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0