Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - среда, 22 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 19.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ НОВАГО ЗАВѢТА

Переводъ В. А. Жуковскаго († 1852 г.)

Василій Андреевичъ Жуковскій (29 января 1783 — 12 апрѣля 1852), знаменитый русскій поэтъ, воспитатель Наслѣдника престола Цесаревича Александра Николаевича (буд. Императора Александра II), авторъ словъ Русскаго народнаго гимна «Боже, Царя храни!». Будучи убѣжденнымъ, искреннимъ христіаниномъ, Жуковскій написалъ немало произведеній на религіозныя темы, въ т. ч. и на библейскія («Повѣсть объ Іосифѣ Прекрасномъ», «Египетская тьма», «Смерть Іисуса», «Изъ Апокалипсиса», «Библія»). Кромѣ того, въ періодъ своего пребыванія за границей въ 1840-хъ годахъ В. А. Жуковскій сдѣлалъ переводъ Новаго Завѣта, по языку и стилю болѣе славянизированный, чѣмъ переводъ Россійскаго Библейскаго общества 1816-1821 гг., «дабы не отступать безъ особой нужды отъ выраженій славянской рѣчи, и не вульгализировать текстъ, освященный церковнымъ употребленіемъ и незамѣнимый по своей силѣ и выразительности...». Переводъ Жуковскаго былъ опубликованъ въ Берлинѣ въ 1895 г.; въ Россіи же онъ увидѣлъ свѣтъ лишь въ выдержкахъ («Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа» въ переводѣ В. А. Жуковскаго. «Странникъ», 1902, т. 1, ч. 2, с. 621-635) съ указаніемъ, что переводъ сдѣланъ съ церковно-славянскаго текста.

Переводъ В. А. Жуковскаго

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Новаго Завѣта
В. А. Жуковскаго (съ церковно-славянскаго).

Соборное посланіе святаго апостола Іакова.

Глава 4-я.

Вожделенія — суета мірская.

2. Желаете, но не имѣете; убиваете и завидуете, но достигнуть не можете; спорите и враждуете, но не имѣете, понеже не прóсите.

3. Прóсите, но не получаете, понеже на зло прóсите, дабы разточить на сластолюбіе.

4. Прелюбодѣи и прелюбодѣйницы, не знаете ли, что любовь къ міру есть вражда съ Богомъ? Кто другомъ міру быть хочетъ, тотъ Богу врагомъ становится.

5. Или вы мните, что Писаніе вотще говоритъ: до ревности любитъ духъ, обитающій въ васъ? (Пѣсн. VIII, 6).

6. Но тѣмъ бóльшую даруетъ онъ благодать, почему и сказано: гордымъ противится, смиреннымъ благодать даруетъ (Прит. III, 34).

7. И такъ, покоритесь Богу и возпротивьтесь діаволу, и убѣжитъ отъ васъ.

8. Приблизьтесь къ Богу, и приблизится къ вамъ; очистите руки, грѣшники, очистите сердца ваши, двоедушные.

9. Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; да смѣхъ вашъ обратится въ плачь, и въ сѣтованье — ваша радость.

10. Смиритесь предъ Господомъ, и вознесетъ васъ.

11. Не клевещите другъ на друга, братія: порицающій брата и осуждающей брата порицаетъ законъ и осуждаетъ законъ; и осуждающій законъ не есть исполнитель, а судія закона.

12. Одинъ есть Законодатель и Судія, могущій спасти и погубить. А ты кто, осуждающій брата?

Остереженіе противъ самонадѣянности.

13. Слушайте же вы, говорящіе: нынѣ или завтра пойдемъ въ городъ и пробудемъ тамъ годъ, торгуя и пріобрѣтая прибыль.

14. Вы же не вѣдаете, что завтра случится. Что ваша жизнь? Паръ, минутно восходящій и пропадающій.

15. Вмѣсто того надлежало бы говорить вамъ: если позволитъ Господь и если живы будемъ, сдѣлаемъ то или то.

16. Вы же тщеславитесь въ своей гордынѣ: такое тщеславіе грѣхъ есть.

17. И такъ, кто разумѣетъ творить добро и не творитъ, согрѣшаетъ.

Источникъ: Новый Завѣтъ Господа нашего Іисуса Христа. / Пер. В. А. Жуковскаго. — Берлинъ: Тип. П. Станкевича, 1895. — С. 373-375.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0