Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 17 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 8.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ С.-Петербургской Духовной Академіи.

Въ 1856-1859 гг. Святѣйшимъ Сѵнодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи, пріостановленной послѣ закрытія Россійскаго Библейскаго общества въ 1826 году. Для этихъ цѣлей при Санктъ-Петербургской Духовной Академіи была образованна спеціальная комиссія, въ которую входили профессоръ Священнаго Писанія Моисей Александровичъ Голубевъ (1824-1869), преподаватель еврейскаго языка Даніилъ Авраамовичъ Хвольсонъ (1819-1911) и профессоръ греческаго языка Евграфъ Ивановичъ Ловягинъ (1822-1909). Комитетъ оставался въ этомъ составѣ до смерти Μ. Α. Голубева, послѣдовавшей въ 1869 году. Созданный этой комиссіей переводъ публиковался въ Санктъ-Петербургѣ частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе» и въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ. Въ послѣдовательномъ порядкѣ были напечатаны: Пятокнижіе Моисея, книга Іисуса Навина, Судей, Руѳь, 1-4 книги Царствъ, 1-2 книги Паралипоменонъ, 1 книга Ездры, книга Нееміи, книга Есѳирь, книга Іова, Притчи Соломоновы, Екклезіастъ и Пѣснь пѣсней. далѣе>>

Переводъ С.-Петербургской Д. А.

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
С.-Петербургской Д. А. (съ масоретскаго текста).

Первая книга Моисеева: Бытіе.

Глава 37-я.

2. Вотъ житіе Іакова. Іосифъ, семнадцати лѣтъ, пасъ скотъ вмѣстѣ съ братьями своими, — будучи отрокомъ — съ сыновьями Валлы и съ сыновьями Зелфы, женъ отца своего. И доводилъ Іосифъ худые о нихъ слухи до отца ихъ.

3. Израиль любилъ Іосифа болѣе всѣхъ сыновей своихъ, потому что онъ былъ сынъ старости его; и сдѣлалъ онъ ему разноцвѣтную одежду.

4. И увидѣли братья его, что отецъ ихъ любитъ его болѣе всѣхъ братьевъ его, и возненавидѣли его, и не могли говорить съ нимъ дружелюбно.

5. И видѣлъ Іосифъ сонъ, и разсказалъ братьямъ своимъ: и они возненавидѣли его еще болѣе.

6. Онъ сказалъ имъ: выслушайте этотъ сонъ, который я видѣлъ.

7. Вотъ мы вяжемъ снопы посреди поля; и вотъ, мой снопъ всталъ, и сталъ прямо; и вотъ ваши снопы стали кругомъ и поклонились моему снопу.

8. И сказали ему братья его: неужели ты будешь царствовать надъ нами? Неужели будешь владѣть нами? И возненавидѣли его еще болѣе за сны его, и за слова его.

9. И видѣлъ онъ еще другой сонъ и разсказалъ его братьямъ своимъ, говоря: вотъ я видѣлъ еще сонъ; вотъ солнце, и луна, и одиннадцать звѣздъ покланяются мнѣ.

10. И онъ разсказалъ отцу своему и братьямъ своимъ: и побранилъ его отецъ его, и сказалъ ему: что это за сонъ, который ты видѣлъ? Неужели я, и твоя мать, и твои братья придемъ поклониться тебѣ до земли?

11. Братья его досадовали на него; а отецъ его замѣтилъ это обстоятельство.

12. Братья его пошли пасти скотъ отца своего въ Сихемъ.

13. И сказалъ Израиль Іосифу: братья твои не пасутъ-ли въ Сихемѣ? Поди, я пошлю тебя къ нимъ. Онъ отвѣчалъ ему: вотъ я.

14. (Израиль) сказалъ ему: поди, посмотри, здоровы ли братья твои и цѣлъ ли скотъ, и принеси мнѣ отвѣтъ. И послалъ его изъ долины Хевронской; и онъ пришелъ въ Сихемъ.

15. И нашелъ его нѣкто блуждающимъ въ полѣ, и спросилъ его тотъ человѣкъ, говоря: чего ты ищешь?

16. Онъ сказалъ: я ищу братьевъ моихъ; скажи мнѣ, гдѣ они пасутъ?

17. И сказалъ тотъ человѣкъ: они ушли отсюда; ибо я слышалъ, какъ они говорили: пойдемъ въ Доѳанъ. И пошелъ Іосифъ за братьями своими и нашелъ ихъ въ Доѳанѣ.

18. И увидѣли они его издали, и прежде, нежели онъ приближился къ нимъ, стали умышлять противъ него, чтобы убить его.

19. И сказали другъ другу: вотъ идетъ этотъ сновидецъ.

20. Пойдемъ теперь, и убьемъ его, и бросимъ его въ какой-нибудь колодецъ, и скажемъ, что хищный звѣрь съѣлъ его; и увидимъ, чтó будетъ изъ его сновъ.

21. И услышалъ сіе Рувимъ, и избавилъ его отъ рукъ ихъ, сказавъ: не убьемъ его.

22. И сказалъ имъ Рувимъ: не проливайте крови; бросьте его въ этотъ колодецъ, который въ пустынѣ, а руки не налагайте на него. Сіе говорилъ онъ, чтобы избавить его отъ рукъ ихъ, и возвратить его къ отцу его.

23. Когда Іосифъ пришелъ къ братьямъ своимъ, они сняли съ Іосифа одежду его, одежду разноцвѣтную, которая была на немъ;

24. И взяли его, и бросили его въ колодецъ; колодецъ же тотъ былъ пустъ; воды въ немъ не было.

25. И сѣли они ѣсть хлѣбъ и подняли глаза свои и увидѣли: вотъ идетъ изъ Галаада караванъ Измаильтянъ и верблюды ихъ несутъ стираксу, бальзамъ и ладанъ; идутъ они отвести это въ Египетъ.

26. И сказалъ Іуда братьямъ своимъ: чтó пользы, если мы убьемъ брата нашего и скроемъ кровь его?

27. Пойдемъ продадимъ его Измаильтянамъ; а руки наши да не будутъ на немъ; ибо онъ братъ нашъ, плоть наша. Братья его послушались.

28. И, когда проходили купцы мадіамскіе, вытащили Іосифа изъ колодца и продали Іосифа Измаильтянамъ за двадцать сребрениковъ; а они отвели Іосифа въ Египетъ.

29. Рувимъ же пришелъ опять къ колодцу; и вотъ нѣтъ Іосифа въ колодцѣ. И разодралъ онъ одежды свои,

30. И возвратился къ братьямъ своимъ, и сказалъ: отрока нѣтъ; а я, куда я пойду?

31. И взяли одежду Іосифа, и закололи козла, и вымарали одежду кровію;

32. И послали разноцвѣтную одежду, и принесли къ отцу своему, и сказали: мы это нашли; узнавай, сына ли твоего эта одежда, или нѣтъ?

33. Онъ узналъ ее и сказалъ: это одежда сына моего; хищный звѣрь съѣлъ его; вѣрно растерзанъ Іосифъ.

34. И разодралъ Іаковъ одежды свои; и возложилъ вретище на чресла свои; и оплакивалъ сына своего многіе дни.

35. И встали всѣ сыновья его, и всѣ дочери его, чтобы утѣшить его, но онъ не хотѣлъ утѣшенія, и сказалъ: съ печалію сойду къ сыну моему во гробъ. Такъ оплакивалъ его отецъ его.

36. Мадіанитяне же продали его въ Египтѣ Потифару, царедворцу Фараонову, начальнику тѣлохранителей.

Источникъ: Книги Священнаго Писанія Ветхаго Завѣта въ русскомъ переводѣ. Томъ I. Первая книга Моисеева: Бытіе. — СПб.: Въ типографіи Департамента Удѣловъ, 1861. — С. 113-117.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0