Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 19 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 31.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ С.-Петербургской Духовной Академіи.

Въ 1856-1859 гг. Святѣйшимъ Сѵнодомъ были приняты оффиціальныя рѣшенія о необходимости возобновленія работы надъ русскимъ переводомъ Библіи, пріостановленной послѣ закрытія Россійскаго Библейскаго общества въ 1826 году. Для этихъ цѣлей при Санктъ-Петербургской Духовной Академіи была образованна спеціальная комиссія, въ которую входили профессоръ Священнаго Писанія Моисей Александровичъ Голубевъ (1824-1869), преподаватель еврейскаго языка Даніилъ Авраамовичъ Хвольсонъ (1819-1911) и профессоръ греческаго языка Евграфъ Ивановичъ Ловягинъ (1822-1909). Комитетъ оставался въ этомъ составѣ до смерти Μ. Α. Голубева, послѣдовавшей въ 1869 году. Созданный этой комиссіей переводъ публиковался въ Санктъ-Петербургѣ частями въ 1861-1870 гг. въ видѣ приложеній къ журналу «Христіанское чтеніе» и въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ. Въ послѣдовательномъ порядкѣ были напечатаны: Пятокнижіе Моисея, книга Іисуса Навина, Судей, Руѳь, 1-4 книги Царствъ, 1-2 книги Паралипоменонъ, 1 книга Ездры, книга Нееміи, книга Есѳирь, книга Іова, Притчи Соломоновы, Екклезіастъ и Пѣснь пѣсней. далѣе>>

Переводъ С.-Петербургской Д. А.

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
С.-Петербургской Д. А. (съ масоретскаго текста).

Первая книга Моисеева: Бытіе.

Глава 5-я.

2. Мужчину и женщину сотворилъ ихъ, и благословилъ ихъ, и нарекъ имъ имя: человѣкъ, въ день сотворенія ихъ.

3. Адамъ жилъ сто тридцать (230) [1] лѣтъ, и родилъ (сына) по подобію своему (и) по образу своему, и нарекъ ему имя: Сиѳъ.

4. Дней Адама по рожденіи имъ Сиѳа было восемь сотъ (700) лѣтъ, и родилъ онъ сыновъ и дочерей.

5. Всѣхъ-же дней жизни Адамовой было девять сотъ тридцать лѣтъ; и онъ умеръ.

6. Сиѳъ жилъ сто пять (205) лѣтъ, и родилъ Эноса.

7. По рожденіи имъ Эноса Сиѳъ жилъ восемь сотъ семь (707) лѣтъ, и родилъ сыновъ и дочерей.

8. Всѣхъ-же дней Сиѳовыхъ было девять сотъ двѣнадцать лѣтъ; и онъ умеръ.

9. Эносъ жилъ девяносто (190) лѣтъ, и родилъ Каинана.

10. По рожденіи имъ Каинана Эносъ жилъ восемь сотъ пятнадцать (715) лѣтъ, и родилъ сыновъ и дочерей.

11. Всѣхъ-же дней Эноса было девять сотъ пять лѣтъ; и онъ умеръ.

12. Каинанъ жилъ семьдесятъ (170) лѣтъ, и родилъ Малелеила.

13. Но рожденіи имъ Малелеила, Каинанъ жилъ восемь сотъ сорокъ (740) лѣтъ, и родилъ сыновъ и дочерей.

14. Всѣхъ-же дней Каинана было девять сотъ десять лѣтъ; и онъ умеръ.

15. Малелеилъ жилъ шестьдесятъ пять (165) лѣтъ, и родилъ Іареда.

16. По рожденіи имъ Іареда, Малелеилъ жилъ восемь сотъ тридцать (730) лѣтъ, и родилъ сыновъ и дочерей.

17. Всѣхъ-же дней Малелеила было восемь сотъ девяносто пять лѣтъ; и онъ умеръ.

18. Іаредъ жилъ сто шестьдесятъ два года, и родилъ Эноха.

19. По рожденіи имъ Эноха, Іаредъ жилъ восемь сотъ лѣтъ, и родилъ сыновъ и дочерей.

20. Всѣхъ-же дней Іареда было девять сотъ шестьдесятъ два года; и онъ умеръ.

21. Энохъ жилъ шестьдесятъ пять (165) лѣтъ, и родилъ Маѳусала.

22. И ходилъ Энохъ предъ Богомъ, по рожденіи имъ Маѳусала, триста лѣтъ (200), и родилъ сыновъ и дочерей.

23. Всѣхъ-же дней Эноха было триста шестьдесятъ пять лѣтъ.

24. И ходилъ Энохъ предъ Богомъ; и не стало его, потому что Богъ взялъ его.

25. Маѳусалъ жилъ сто восемьдесятъ семь лѣтъ, и родилъ Ламеха.

26. По рожденіи имъ Ламеха, Маѳусалъ жилъ семь сотъ восемьдесятъ два года, и родилъ сыновъ и дочерей.

27. Всѣхъ же дней Маѳусала было девять сотъ шестьдесятъ девять лѣтъ; и онъ умеръ.

28. Ламехъ жилъ сто восемьдесятъ два (188) года, и родилъ сына.

29. И нарекъ ему имя: Ной, сказавъ: онъ утѣшитъ насъ въ работѣ нашей и въ трудахъ рукъ нашихъ при воздѣлываніи земли, которую проклялъ Господь.

30. И жилъ Ламехъ, по рожденіи имъ Ноя, пять сотъ девяносто пять (565) лѣтъ; и родилъ сыновъ и дочерей.

31. Всѣхъ же дней Ламеха было семь сотъ семьдесятъ семь (753) лѣтъ, и онъ умеръ.

32. Ною было пять сотъ лѣтъ, и родилъ Ной (трехъ сыновъ), Сима, Хама и Іафета.

Примѣчаніе:
[1] Этотъ счетъ цифрами означаетъ лѣта по переводу 70-ти толковниковъ.

Источникъ: Книги Священнаго Писанія Ветхаго Завѣта въ русскомъ переводѣ. Томъ I. Первая книга Моисеева: Бытіе. — СПб.: Въ типографіи Департамента Удѣловъ, 1861. — С. 16-18.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0