Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 23 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

О переводѣ О. Н. Штейнберга (ум. 1908 г.)

Штейнбергъ Овсей Наумовичъ (1830-1908), литовскій раввинъ, экзегетъ, филологъ и переводчикъ Библіи на русскій языкъ. Родился въ Вильнѣ, гдѣ окончилъ евр. религ. училище. Былъ раввиномъ въ Бѣлостокѣ и Вильнѣ, а затѣмъ инспекторомъ Виленскаго еврейскаго учительскаго института. По образцу трудовъ Гезеніуса Штейнбергъ составилъ грамматику древнееврейскаго языка (Вильна, 1871) и «Еврейскій и халдейскій этимологическій словарь къ книгамъ Ветхаго Завѣта» (т. 1-2, Вильна, 1878-1881). Штейнбергъ перевелъ Пятикнижіе Моисеево (Вильна, 1899, 1901, 1902, 1903, 1912), кн. Іисуса Навина (Вильна, 1902, 1914), Судей (Вильна, 1904, 1914), 1 и 2 Самуила (Вильна, 1904, 1913), и прор. Исаіи (Вильна, 1875, 1906, 1911). Въ своемъ переводѣ и комментаріяхъ авторъ пользовался сопоставленіемъ масоретскаго текста съ другими переводами, какъ-то: переводомъ LXX, вульгатой, самаританскимъ, таргумомъ Онкелоса, а также объясненіями талмуда, мидрашей и раввинской литературы, изслѣдованіями современныхъ ему археологовъ и оріенталистовъ. Переводы Штейнберга близки съ точки зрѣнія языковой формы къ русскому тексту въ синодальномъ изданіи Библіи. Но вслѣдствіе того, что ихъ авторъ, по своимъ религіознымъ воззрѣніямъ, принадлежалъ къ евреямъ-талмудистамъ, его переводъ, особенно при изложеніи мессіанскихъ мѣстъ (напр. Быт. 3, 15; 49, 10 и др.), долженъ восприниматься критически.

Переводъ О. Н. Штейнберга

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
О. Н. Штейнберга (съ масоретскаго текста).

Пятикнижіе Моисеево.
Книга Бытія.

Глава 26-я.

2. И явился ему Господь и сказалъ: не сходи въ Египетъ, поселись въ землѣ, о которой Я скажу тебѣ.

3. Поживи въ этой землѣ, и Я буду съ тобою и благословлю тебя; ибо тебѣ и потомству твоему отдамъ Я всѣ эти земли, и осуществлю клятву, которою Я поклялся Аврааму, отцу твоему.

4. И размножу твое потомство какъ звѣзды неба и отдамъ потомству твоему всѣ эти земли, и благословляться будутъ потомствомъ твоимъ всѣ племена земли,

5. За то, что слушался Авраамъ голоса Моего и хранилъ завѣщаніе Мое: Мои заповѣди, уставы и ученія.

6. И поселился Исаакъ въ Герарѣ.

7. И спросили люди этого мѣста о женѣ его, и онъ сказалъ: она моя сестра; ибо боялся сказать: «жена моя», а то «могутъ убить меня люди этого мѣста изъ-за Ревекки, такъ какъ она хороша видомъ».

8. И было, когда минуло ему тамъ много дней, посмотрѣлъ разъ Авимелехъ, царь Филистимскій, въ окно и увидѣлъ: вотъ, Исаакъ играетъ съ Ревеккою, женою своею.

9. И призвалъ Авимелехъ Исаака и сказалъ: вѣдь она жена твоя, какъ же сказалъ ты: она моя сестра? И сказалъ ему Исаакъ: ибо я думалъ, можетъ быть умру изъ-за нея.

10. И сказалъ Авимелехъ: что это ты сдѣлалъ намъ? Едва-бы лежалъ одинъ изъ народа съ женою твоею, и ты навелъ-бы на насъ вину.

11. И приказалъ Авимелехъ всему народу, говоря: кто дотронется до этого мужа и до жены его смертію умретъ.

12. И сѣялъ Исаакъ въ землѣ той и получилъ въ тотъ годъ сторицею, ибо благословилъ его Господь.

13. И сталъ великимъ человѣкъ сей и онъ все больше и больше возвеличивался, пока сталъ весьма великимъ.

14. И были у него стада мелкаго и крупнаго скота и много прислуги; и завидовали ему Филистимляне.

15. И всѣ колодцы, которые выкопали рабы отца его, во дни Авраама, отца его, ихъ засорили Филистимляне и наполнили ихъ землею.

16. И сказалъ Авимелехъ Исааку: уйди отъ насъ, ибо ты сталъ гораздо сильнѣе насъ.

17. И ушелъ оттуда Исаакъ и расположился въ долинѣ Герарской и поселился тамъ.

18. И снова откопалъ Исаакъ колодцы воды, которые выкопали во дни Авраама, отца его, и которые засорили Филистимляне послѣ смерти Авраама; и назвалъ ихъ именами, по именамъ, которыми назвалъ ихъ отецъ его.

19. И копали рабы Исаака въ долинѣ, и нашли тамъ колодезь живой воды.

20. И спорили пастухи Герарскіе съ пастухами Исаака, говоря: вода наша. И онъ наименовалъ этотъ колодезь: Эсекъ, ибо они спорили съ нимъ.

21. Когда выкопали другой колодезь, то спорили и объ немъ, и онъ наименовалъ его Ситна.

22. И отодвинувшись оттуда, онъ выкопалъ иной колодезь, и объ немъ не спорили. И онъ наименовалъ его Реховоѳъ, говоря: вотъ теперь Господь далъ намъ просторъ и мы разовьемся въ землѣ.

23. И взошелъ онъ оттуда въ Вирсавію.

24. И появился ему Господь въ ту ночь и сказалъ: Я Богъ Авраама, отца твоего; не бойся, ибо Я съ тобою, и благословлю тебя, и умножу потомство твое, ради Авраама, раба Моего.

25. И устроилъ онъ тамъ жертвенникъ и призывалъ имя Господне, и раскинулъ тамъ шатеръ свой, а рабы Исаака вырыли тамъ колодезь.

26. И пошелъ къ нему Авимелехъ изъ Герара и Ахузатъ, другъ его, и Фихолъ, военачальникъ его.

27. И сказалъ имъ Исаакъ: почему пришли вы ко мнѣ, вы же меня возненавидѣли и прогнали меня отъ себя?

28. Они сказали: усмотрѣли мы, что съ тобою былъ Господь, и сказали мы: да будетъ взаимная для насъ клятва между нами и тобою, и заключимъ съ тобою союзъ,

29. Чтобы ты намъ не сдѣлалъ зла, какъ и мы не дотрогивались до тебя, и какъ мы сдѣлали тебѣ только добро и отпустили тебя съ миромъ. Ты теперь благословенный Господомъ.

30. Онъ сдѣлалъ для нихъ пиръ, и они ѣли и пили.

31. И встали они рано утромъ и поклялись другъ другу, и отпустилъ ихъ Исаакъ, и они ушли отъ него съ миромъ.

32. И было въ тотъ день, рабы Исаака пришли и сообщили ему о колодцѣ, который выкопали, и сказали ему: мы нашли воду.

33. И онъ назвалъ его Шивэа, посему имя города: Беер-Шева до сегодня.

34. Когда Эсаву было сорокъ лѣтъ, онъ взялъ жену Іегудиѳь, дочь хетійца Беери, а также Басмаѳь, дочь хетійца Елона.

35. И онѣ были душевнымъ огорченіемъ для Исаака и Ревекки.

Источникъ: Пятикнижіе Моисеево, съ дословнымъ русскимъ переводомъ и съ комментаріями русскимъ и еврейскимъ, объясняющимъ текстъ, а также исторію, географію и археологію библейскаго міра. О. Н. Штейнберга, Инспектора Виленскаго Еврейскаго Учительскаго Института. Приспособлено къ самоизученію и къ обученію въ еврейскихъ учебныхъ заведеніяхъ. Части 1-я и 2-я. — Вильна: Типографія И. Ціонсона, Б. г. [1901]. — С. 61-64.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0