Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 23 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 16.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

О переводѣ О. Н. Штейнберга (ум. 1908 г.)

Штейнбергъ Овсей Наумовичъ (1830-1908), литовскій раввинъ, экзегетъ, филологъ и переводчикъ Библіи на русскій языкъ. Родился въ Вильнѣ, гдѣ окончилъ евр. религ. училище. Былъ раввиномъ въ Бѣлостокѣ и Вильнѣ, а затѣмъ инспекторомъ Виленскаго еврейскаго учительскаго института. По образцу трудовъ Гезеніуса Штейнбергъ составилъ грамматику древнееврейскаго языка (Вильна, 1871) и «Еврейскій и халдейскій этимологическій словарь къ книгамъ Ветхаго Завѣта» (т. 1-2, Вильна, 1878-1881). Штейнбергъ перевелъ Пятикнижіе Моисеево (Вильна, 1899, 1901, 1902, 1903, 1912), кн. Іисуса Навина (Вильна, 1902, 1914), Судей (Вильна, 1904, 1914), 1 и 2 Самуила (Вильна, 1904, 1913), и прор. Исаіи (Вильна, 1875, 1906, 1911). Въ своемъ переводѣ и комментаріяхъ авторъ пользовался сопоставленіемъ масоретскаго текста съ другими переводами, какъ-то: переводомъ LXX, вульгатой, самаританскимъ, таргумомъ Онкелоса, а также объясненіями талмуда, мидрашей и раввинской литературы, изслѣдованіями современныхъ ему археологовъ и оріенталистовъ. Переводы Штейнберга близки съ точки зрѣнія языковой формы къ русскому тексту въ синодальномъ изданіи Библіи. Но вслѣдствіе того, что ихъ авторъ, по своимъ религіознымъ воззрѣніямъ, принадлежалъ къ евреямъ-талмудистамъ, его переводъ, особенно при изложеніи мессіанскихъ мѣстъ (напр. Быт. 3, 15; 49, 10 и др.), долженъ восприниматься критически.

Переводъ О. Н. Штейнберга

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
О. Н. Штейнберга (съ масоретскаго текста).

Пятикнижіе Моисеево.
Книга Бытія.

Глава 25-я.

2. И она родила ему Зимрана, Іокшана, Медана, Мидіана, Іишбака и Шуаха.

3. Іакшанъ родилъ Шеву и Дедана, а сыновья Дедана были: Ашшуримъ, Летушимъ и Леуммимъ.

4. Сыновья Мидіана: Эфа, Эферъ, Ханохъ, Авида и Елдаа. Всѣ эти — сыны Кетуры.

5. И отдалъ Авраамъ все, что у него Исааку.

6. А сынамъ наложницъ, что у Авраама, далъ онъ подарки и отослалъ ихъ отъ Исаака, сына своего, еще при жизни своей, на востокъ, въ землю восточную.

7. Вотъ дни лѣтъ жизни Авраама, которые онъ прожилъ: сто семьдесятъ пять лѣтъ.

8. И скончался и умеръ Авраамъ въ доброй сѣдинѣ, престарѣлый и насыщеный, и былъ пріобщенъ къ своимъ соплеменникамъ.

9. И погребли его Исаакъ и Измаилъ, сыновья его, въ пещерѣ Махпельской, на полѣ Эфрона, сына Цохара, Хетійца, которое предъ Мамре.

10. На полѣ, которое купилъ Авраамъ у сыновъ Хетовыхъ; тамъ погребенъ былъ Авраамъ, также и Сарра, жена его.

11. И было, послѣ смерти Авраама Господь благословилъ Исаака, сына его; и оставался Исаакъ возлѣ колодца Лахай-Рои.

12. А вотъ родословіе Измаила, сына Авраамова, котораго родила Авраму Египтянка Агарь, рабыня Сарры;

13. И вотъ имена сыновей Измаила, по ихъ именамъ и родамъ: первенецъ Измаила, Неваіоѳъ; Кедаръ, Адбеелъ, Мивсамъ,

14. Мишама, Дума, Маса,

15. Хададъ, Тема, Іетуръ, Нафишъ и Кедма.

16. Они-то сыны Измаила и это ихъ имена, по ихъ хуторамъ и кочевьямъ, двѣнадцать князей по ихъ народностямъ.

17. И вотъ годы жизни Измаила: сто тридцать семь лѣтъ. И скончался онъ и умеръ, и былъ пріобщенъ къ своимъ соплеменникамъ.

18. А тѣ разселились отъ Хавилы до Шура, что предъ Египтомъ, идя въ Ассирію. Предъ лицомъ всѣхъ братьевъ своихъ расположился онъ.

19. Вотъ родословіе Исаака, сына Авраамова: Авраамъ родилъ Исаака.

20. И былъ Исаакъ сорока лѣтъ, когда взялъ Ревекку, дочь арамейца Ваѳуила изъ Падданъ-Арама, сестру арамейца Лавана, себѣ въ жену.

21. И молился Исаакъ Господу о женѣ своей, такъ какъ она была бездѣтна; и Господь преклонился къ нему, и зачала Ревекка, жена его.

22. И толкались дѣти въ утробѣ ея, и сказала она: если такъ, зачѣмъ существую я? И пошла вопросить Господа.

23. И сказалъ ей Господь: два племени въ чревѣ твоемъ, и два народа разойдутся изъ лона твоего, и народъ народа сильнѣе будетъ, и старшій будетъ служить младшему.

24. И настало ей время родить, и вотъ — близнецы въ чревѣ ея.

25. И вышелъ первый красный, весь какъ плащъ власатый. И нарекли имя ему: Эсавъ.

26. А затѣмъ вышелъ братъ его, и руки его держали пяту Эсава. И нарекли ему имя: Іаковъ. Исаакъ же былъ шестидесяти лѣтъ при рожденіи ихъ.

27. И взросли отроки, и сталъ Эсавъ человѣкомъ свѣдущимъ въ ловитвѣ, человѣкомъ поля, а Іаковъ человѣкомъ смирнымъ, жителемъ шатровъ.

28. Исаакъ любилъ Эсава за то, что ловитва на устахъ его, а Ревекка любила Іакова.

29. Разъ сварилъ Іаковъ кушанье, а Эсавъ пришелъ изъ поля, будучи усталымъ.

30. И сказалъ Эсавъ Іакову: дай похлебнуть мнѣ краснаго, краснаго этого, потому что я усталъ. Посему дали ему прозваніе Едомъ.

31. Но Іаковъ сказалъ: продай же мнѣ теперь твое первородство.

32. И сказалъ Эсавъ: вѣдь я хожу на смерть, на что же мнѣ первенство?

33. И сказалъ Іаковъ: клянись же мнѣ теперь. И онъ поклялся ему, и продалъ свое первородство Іакову.

34. И далъ Іаковъ Эсаву хлѣба и похлебку изъ чечевицы, и онъ поѣлъ и попилъ, и всталъ, и ушелъ. И пренебрегъ Эсавъ первородство.

Источникъ: Пятикнижіе Моисеево, съ дословнымъ русскимъ переводомъ и съ комментаріями русскимъ и еврейскимъ, объясняющимъ текстъ, а также исторію, географію и археологію библейскаго міра. О. Н. Штейнберга, Инспектора Виленскаго Еврейскаго Учительскаго Института. Приспособлено къ самоизученію и къ обученію въ еврейскихъ учебныхъ заведеніяхъ. Части 1-я и 2-я. — Вильна: Типографія И. Ціонсона, Б. г. [1901]. — С. 58-61.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0