Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - четвергъ, 19 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 9.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Опытъ переложенія на русскій языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
митр. Филарета Дроздова (съ масоретскаго текста).

Книга Бытія.

Глава 47-я.

1. И пришелъ Іосифъ къ Фараону, и извѣстилъ его, и сказалъ: отецъ мой и братья мои, съ мелкимъ и крупнымъ скотомъ своимъ, и со всемъ что у нихъ есть, пришли изъ земли Ханаанской; и вотъ они въ землѣ Гесемъ.

2. Онъ взялъ также изъ числа братьевъ своихъ пять человѣкъ, и представилъ ихъ Фараону.

3. Фараонъ спросилъ братьевъ его: какое ваше упражненіе? они отвѣчали Фараону: пастухи овецъ какъ мы рабы твои, такъ и отцы наши.

4. При томъ они сказали Фараону: мы пришли пожить въ этой землѣ, потому что нѣтъ пажити для стадъ рабовъ твоихъ; ибо въ землѣ Ханаанской тяжкій голодъ. И такъ позволь рабамъ твоимъ жить въ землѣ Гесемъ.

5. Фараонъ обратился къ Іосифу, и сказалъ: отецъ твой и братья твои пришли къ тебѣ.

6. Земля Египетская предъ тобою. На лучшемъ мѣстѣ земли посели отца твоего и братьевъ твоихъ. Пусть живутъ они въ землѣ Гесемъ. И естьли знаешь, что между ними есть способные люди; поставь ихъ смотрителями надъ моимъ скотомъ.

7. И привелъ Іосифъ Іакова отца своего, и представилъ его Фараону; и благословилъ Іаковъ Фараона.

8. Фараонъ спросилъ Іакова: сколько лѣтъ жизни твоей?

9. Іаковъ отвѣчалъ Фараону: дни странствованія моего составляютъ сто тридцать лѣтъ; кратки и несчастны дни жизни моей; они не досттли до числа лѣтъ, до какого доживали отцы мои во дни странствованія ихъ.

10. И благословилъ Фараона Іаковъ, и вышелъ отъ Фараона.

11. Потомъ Іосифъ поселилъ отца своего и братьевъ своихъ въ землѣ Египетской, давъ имъ въ собственность лучшее мѣсто земли, въ землѣ Рамесесъ, какъ повелѣлъ Фараонъ.

12. И доставлялъ Іосифъ хлѣбъ отцу своему, и братьямъ своимъ, и всему дому отца своего, по числу лицъ.

13. Между тѣмъ не стало хлѣба по всей землѣ, потому что голодъ весьма усилился; и изнурены были отъ голода земля Египетская и земля Ханаанская.

14. Іосифъ собралъ все серебро, какое нашлосъ въ землѣ Египетской и въ землѣ Ханаанской, за хлѣбъ, который жители покупали; и внесъ Іосифъ серебро въ домъ Фараоновъ.

15. Наконецъ серебро истощилось и въ землѣ Египетской и въ землѣ Ханаанской. Всѣ Египтяне пришли къ Іосифу, и говорили: дай намъ хлѣба! для чего намъ умирать въ глазахъ твоихъ? ибо серебра нѣтъ болѣе.

16. Іосифъ отвѣчалъ: приведите скотъ вашъ, и я дамъ вамъ (хлѣба) за скотъ вашъ, если серебра нѣтъ болѣе.

17. И такъ они привели къ Іосифу скотъ свой; и онъ далъ имъ хлѣба за лошадей, и за стада овецъ, и за стада воловъ, и за ословъ; и кормилъ ихъ въ тотъ годъ хлѣбомъ за весь скотъ ихъ.

18. Когда прошелъ и сей годъ, то на другой годъ они пришли къ нему, и сказали: не скроемъ отъ господина нашего, что поелику истощилось серебро, и стада скота уже у господина нашего, то ничего не остается для господина нашего, кромѣ тѣла нашего и земли нашей.

19. Для чего погибать въ глазахъ господина нашего и намъ и землѣ нашей? купи насъ и землю нашу за хлѣбъ; и мы будемъ съ землею нашею рабы Фараону, а ты дай намъ сѣмянъ, чтобы намъ сохранить жизнь, и не умереть, и чтобы не опустѣла земля наша.

20. Такимъ образомъ Іосифъ купилъ всю землю Египетскую Фараону; потому что Египтяне продали всякъ свое поле: ибо голодъ одолѣлъ ихъ. И досталась земля Фараону.

21. Также и народъ сдѣлалъ онъ рабами, отъ одного конца Египта до другаго.

22. Только земли жреческой онъ не купилъ. Ибо жрецамъ было подаяніе отъ Фараона, и они питались подаяніемъ, которое давалъ имъ Фараонъ; почему и не продали земли своей.

23. И сказалъ Іосифъ народу: вотъ я купилъ теперь Фараону васъ и землю вашу; вотъ вамъ сѣмена, засѣвайте поля.

24. Изъ произведеній же давайте пятую часть Фараону; а четыре части останутся вамъ на сѣмена для полей, на пропитаніе ваше и находящихся въ домахъ вашихъ, и на пропитаніе дѣтей вашихъ.

25. На сіе отвѣчали: ты спасъ намъ жизнь; да обрѣтемъ благоволеніе въ очахъ господина нашего, и да будемъ рабы Фараону.

26. И наложилъ Іосифъ сію подать пятой части для Фараона на землю Египетскую. Одна только земля жреческая не досталась Фараону.

27. Такимъ образомъ Израилътяне поселилисъ въ землѣ Египетской, въ землѣ Гесемъ, пріобрѣли въ ней собственность, и возрасли, и умножились весьма.

28. И жилъ Іаковъ въ землѣ Египетской семнадцать лѣтъ; а всего времени жизни Іаковлевой было сто сорокъ семь лѣтъ.

29. Когда же дни Израилевы приближались къ смерти; тогда онъ призвалъ сына своего Іосифа, и сказалъ ему: естьли я обрѣлъ благодать въ очахъ твоихъ, положи руку твою подъ стегно мое, и клянись, что ты сдѣлаешь со мною милость и истину, не похоронишь меня въ Египтѣ.

30. Я хочу лечь съ отцами моими; посему вынеси меня изъ Египта, и похорони меня въ ихъ гробѣ. Іосифъ отвѣчалъ: я исполню по слову твоему.

31. Онъ продолжалъ: клянись мнѣ. И клялся ему. И поклонился Израиль на возглавіе одра.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0