Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 23 мая 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 35.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
митр. Филарета Дроздова (съ еврейскаго текста).

Книга Бытія.

Глава 29-я.

1. Потомъ Іаковъ продолжалъ путь свой, и пришелъ въ землю сыновъ востока.

2. Нечаянно увидѣлъ онъ на полѣ колодезь, и три стада мелкаго скота, лежавшія около его, потому что изъ того колодезя поили стада. Надъ устьемъ колодезя былъ большой камень.

3. По собраніи туда всѣхъ стадъ, снимали камень съ колодезя, и поили скотъ; потомъ опять клали камень на свое мѣсто, на устье колодезя.

4. Іаковъ сказалъ пастухамъ: братія мои! откуда вы? Они отвѣчали: мы изъ Харрана.

5. Тогда онъ спросилъ ихъ: знаете ли Лавана, сына Нахорова? Они отвѣчали: знаемъ.

6. Онъ еще спросилъ: здравствуетъ ли онъ? Они отвѣчали: здравствуетъ; и вотъ Рахиль, дочь его, идетъ со стадомъ.

7. Онъ сказалъ: вотъ дня еще много; не время собирать стада; напойте скотъ, и подите пасите.

8. Они отвѣчали: не можемъ, пока не соберутся всѣ стада, и не снимутъ камня съ устья колодезя; тогда будемъ мы поить скотъ.

9. Еще какъ онъ разговаривалъ съ ними, пришла Рахиль со стадомъ отца своего, которое она пасла.

10. Какъ скоро Іаковъ увидѣлъ Рахиль, дочь Лавана, брата матери своей, и стадо Лавана, брата матери своей: тотчасъ подошелъ Іаковъ, снялъ камень съ устья колодезя, и далъ пить скоту Лавана, брата матери своей.

11. Потомъ Іаковъ поцѣловалъ Рахиль, и поднялъ вопль, заплакалъ.

12. И сказалъ Іаковъ Рахили, что онъ родственникъ отцу ея, и что онъ сынъ Ревеккинъ. А она побѣжала, и сказала отцу своему.

13. Лаванъ, услышавъ о Іаковѣ, сынѣ сестры своей, выбѣжалъ ему на встрѣчу, обнялъ его, и поцѣловалъ его, и ввелъ его въ домъ свой; и онъ разсказалъ Лавану все сіе.

14. Лаванъ же сказалъ: подлинно ты кость моя и плоть моя. И жилъ у него Іаковъ мѣсяцъ дней.

15. Потомъ Лаванъ сказалъ Іакову: неужели ты даромъ будешь работать на меня потому, что ты родственникъ? скажи мнѣ, что я долженъ заплатить тебѣ?

16. У Лавана же было двѣ дочери, имя старшей Лія; имя младшей Рахиль.

17. У Ліи были слабы глаза; а Рахиль была прекрасна лицемъ, и прекрасна взоромъ.

18. Іаковъ полюбилъ Рахиль, и потому сказалъ: я буду тебѣ служить семь лѣтъ за Рахиль, младшую дочь твою.

19. На сіе Лаванъ сказалъ: для меня лучше отдать ее за тебя, нежели отдатъ ее за инаго мужа; останься у меня.

20. Такимъ образомъ Іаковъ служилъ за Рахиль семь лѣтъ; и они показалть ему за столько же дней, потому что онъ любилъ ее.

21. И сказалъ Іаковъ Лавану: дай жену мою; потому что мнѣ уже исполнилось время, чтобы мнѣ войдти къ ней.

22. Тогда Лаванъ созвалъ всѣхъ людей того мѣста, и сдѣлалъ пиръ.

23. Вечеромъ же взялъ дочь свою Лію, и ввелъ ее къ нему, и онъ вошелъ къ ней.

24. И далъ Лаванъ служанку свою Зелфу дочери своей Ліи, чтобы она была у ней служанкою.

25. Настало утро, и оказалось, что это Лія. Тогда Іаковъ сказалъ Лавану: что это ты сдѣлалъ надо мною? не за Рахиль ли я служилъ тебѣ? Зачѣмъ ты обманулъ меня?

26. Но Лаванъ сказалъ: въ нашемъ мѣстѣ такъ не дѣлаютъ, чтобы младшую выдать прежде старшей;

27. окончи недѣлю этой; потомъ дадимъ тебѣ и ту, за работу, которую ты будешь работать у меня еще семь лѣтъ другихъ.

28. Іаковъ такъ и сдѣлалъ; и окончилъ недѣлю этой. Потомъ Лаванъ далъ ему Рахиль, дочь свою, ему въ жену.

29. И далъ Лаванъ Рахили, дочери своей, служанку свою Валлу, чтобы она была у ней служанкою.

30. Іаковъ вошелъ и къ Рахили, и возлюбилъ Рахиль больше, нежели Лію; и служилъ у него еще семь лѣтъ другихъ.

31. Узрѣлъ Іегова, что Лія ненавидима; и отверзъ утробу ея, а Рахиль была неплодна.

32. Лія зачала, и родила сына, и нарекла ему имя: Рувимъ; потому что, говорила она, Іегова призрѣлъ на меня бѣдную; теперь будетъ любить меня мужъ мой.

33. И зачала опятъ, и родила сына, и сказала: Іегова услышалъ, что я ненавидима, и даровалъ мнѣ и сего. Посему нарекла ему имя Симеонъ.

34. И зачала еще, и родила сына, и сказала: теперь-то прилѣпится ко мнѣ мужъ мой; ибо я родила ему трехъ сыновъ. Отъ сего наречено ему имя Левій.

35. Наконецъ еще зачала, и родила сына, и сказала: теперь то я восхвалю Іегову. Посему нарекла ему имя Іуда. И перестала раждать.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Иные переводы книги Бытія

Синодальный
  • Русскій синодальный переводъ
  • Съ масоретскаго текста
  • Переводъ архим. Макарія Глухарева


  • Наверхъ / Къ титульной страницѣ

    0