Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 27 iюня 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 10.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Проф. Иванъ Петровичъ Максимовичъ († 1861 г.)

Максимовичъ Иванъ Петровичъ (1807-1861), русскій православный церковный историкъ и гебраистъ. Окончилъ Кіевскую духовную академію, гдѣ впослѣдствіи былъ профессоромъ каѳедры еврейскаго языка. Участвовалъ въ подготовительной работѣ по изданію сѵнодальнаго перевода Библіи. Когда Святѣйшій Сѵнодъ обратился къ духовнымъ академіямъ съ призывомъ начать переводы Ветхаго Завѣта, Максимовичу было поручено перевести 1 кн. Царствъ и кн. Екклезіаста. Онъ успѣлъ перевести только 17 главъ 1 кн. Царствъ (см. некрологъ); переводъ кн. Екклезіаста вышелъ уже посмертно (ХЧ, 1861, т. 2, № 4). Максимовичу также принадлежитъ переводъ Псалтири на украинскій языкъ (1859).

Переводъ проф. И. П. Максимовича

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
проф. И. П. Максимовича (съ еврейскаго текста).

Екклезіастъ.

Глава 12-я.

1. И помни Создателя своего во дни юности твоей, пока не наступятъ тяжелые дни, и не придутъ годы, въ которые скажешь: нѣтъ мнѣ удовольствія въ нихъ.

2. Пока не померкли солнце и свѣтъ, луна и звѣзды [1] и вслѣдъ за дождемъ опять не находятъ тучи [2].

3. Тогда задрожатъ сторожащіе домъ [3], ослабѣютъ силачи [4], перестанутъ молоть мелющіе [5], потому что ихъ немного, померкнутъ смотрящіе въ окно [6].

4. И заперты будутъ двери на улицу [7], понизится звукъ жернова [8] и станетъ вставать человѣкъ по крику птицы [9] и утратятъ цѣну всѣ сладкіе звуки.

5. И высоты тогда страшны, и на ходьбѣ опасенія; тогда зацвѣтетъ миндаль [10] и несносна будетъ саранча, и аппетитъ пропадетъ, потому что человѣкъ готовится отойти въ вѣчный свой домъ, и плачущіе готовы окружить его на улицѣ.

6. Наслаждайся жизнію, пока еще не порвалась серебряная цѣпочка и не разломалась золотая лампада [11], пока не разбилось ведро надъ колодеземъ и не оборвалось колесо въ колодезь [12].

7. Тогда возвратится прахъ въ землю, откуда и былъ онъ, а духъ возвратится къ Богу, который далъ его.

8. Суета суетъ, сказалъ проповѣдникъ, все суета!

9. Кромѣ того, что проповѣдникъ былъ мудръ, онъ училъ еще народъ знанію, внимательно изслѣдывалъ все и сложилъ много притчей.

10. Старался проповѣдникъ находить хорошія рѣчи и слова истины написанныя имъ вѣрны.

11. Слова мудрыхъ подобны остріямъ и собирателями ихъ вбиваются какъ гвозди: они даны отъ одного пастыря.

12. Сверхъ всего этаго пріими наставленіе, сынъ мой: составлять много книгъ, конца не будетъ, и усиленное чтеніе изнуряетъ тѣло.

13. А сущность всего прослушаннаго сочиненія заключается въ слѣдующемъ: бойся Бога и заповѣди Его храни: ибо, въ этомъ все для человѣка.

14. Потому что всякое дѣло, даже тайное, Богъ приведетъ на судъ для разсмотрѣнія, хорошо ли оно, или худо.

Примѣчанія:
[1] Не сами въ себѣ, но по отношенію къ зрѣнію, ослабленному лѣтами.
[2] Недуги старости, непрерывно смѣняющіе одни другіе.
[3] Руки — орудія защиты.
[4] Мышцы.
[5] Зубы.
[6] Глаза.
[7] Уста. Старики мало говорятъ, еще менѣе — поютъ.
[8] Сердцебіеніе, или же, по другимъ, слабый звукъ зубовъ при жеваніи.
[9] Раннее пробужденіе отъ сна стариковъ по крику пѣтуха, или же, вообще, тонкій, урывчатый сонъ.
[10] Сѣдина въ волосахъ на головѣ.
[11] Вѣроятно, нить мозга, проходящая чрезъ хребетную кость вверхъ къ черепу или собственно мозгу, который аллегорически представляется подъ образомъ лампады.
[12] Дѣйствіе кровообращенія въ тѣлѣ, или приливы и отливы крови въ сердцѣ, которое уподобляется ведру, черпающему и выливающему воду.

Назадъ / Къ оглавленію


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0