Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 18 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 8.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Проф. Иванъ Петровичъ Максимовичъ († 1861 г.)

Максимовичъ Иванъ Петровичъ (1807-1861), русскій православный церковный историкъ и гебраистъ. Окончилъ Кіевскую духовную академію, гдѣ впослѣдствіи былъ профессоромъ каѳедры еврейскаго языка. Участвовалъ въ подготовительной работѣ по изданію сѵнодальнаго перевода Библіи. Когда Святѣйшій Сѵнодъ обратился къ духовнымъ академіямъ съ призывомъ начать переводы Ветхаго Завѣта, Максимовичу было поручено перевести 1 кн. Царствъ и кн. Екклезіаста. Онъ успѣлъ перевести только 17 главъ 1 кн. Царствъ (см. некрологъ); переводъ кн. Екклезіаста вышелъ уже посмертно (ХЧ, 1861, т. 2, № 4). Максимовичу также принадлежитъ переводъ Псалтири на украинскій языкъ (1859).

Переводъ проф. И. П. Максимовича

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
проф. И. П. Максимовича (съ еврейскаго текста).

Екклезіастъ.

Глава 11-я.

1. Отпускай хлѣбъ твой по водѣ (моремъ), потому что спустя нѣсколько времени, ты опять найдешь его.

2. Впрочемъ, откладывай изъ него седьмую и даже восьмую долю, потому что не знаешь, не случится ли какого несчастья на землѣ.

3. Если облака наполнятся, то они прольютъ дождь на землю, и если упадетъ на югъ, или на сѣверъ, то оно и останется на томъ мѣстѣ, гдѣ упадетъ.

4. Кто наблюдаетъ вѣтеръ, тому не сѣять, и кто смотритъ на облака, тому не жать.

5. Какъ ты не знаешь путей вѣтра, ни того, какъ образуются кости въ чревѣ беременной, такъ неизвѣстно тебѣ дѣло Божіе, который сотворилъ все.

6. Сѣй съ утра сѣмя твое и вечеромъ пусть не отдыхаетъ рука твоя, потому что ты не знаешь, то ли, или другое будетъ удачнѣе, или хороши оба равно.

7. Пріятенъ свѣтъ и хорошо для глазъ видѣть солнце.

8. Хотя бы человѣкъ прожилъ много лѣтъ и всѣ провелъ въ веселіи: однако, при воспоминаніи о дняхъ мрака, что ихъ много будетъ, все прошедшее представится ему суетою.

9. Веселись, юноша, въ молодости твоей, и пусть сердце твое предается радости въ дни юности твоей; иди, куда указываетъ тебѣ сердце твое и куда глядятъ глаза твои; но знай, что за все это Богъ приведетъ тебя на судъ.

10. Прогоняй печаль отъ сердца твоего и удаляй непріятное отъ тѣла твоего, потому что и юность и молодость суета.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0