Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - понедѣльникъ, 23 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 23.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарiя Глухарева (съ еврейскаго текста).

Книга пророка Захарія.

Глава 10-я.

1. Просите у Іеговы дождя во время весеннее; Іегова произведетъ молніи, и обильный дождь дастъ имъ; у всякаго на полѣ будетъ зелень.

2. Ибо терафимы говорили пустое, и гадатели видѣли ложь, и разсказывали пустые сны, утѣшали неправдою; оттого и разбрелись они, какъ овцы; страдаютъ, потому что нѣтъ пастыря.

3. На пастырей воспылалъ гнѣвъ Мой, и козловъ Я пересмотрю, потому что Іегова воинствъ воспріялъ въ попеченіе стадо Свое, домъ Іудинъ, и поставитъ ихъ, какъ прекраснаго коня Своего въ сраженіи.

4. Изъ него и угловые столбы, изъ него и колья; изъ него лукъ брани, и всякій повелитель произойдетъ отъ него.

5. И будутъ какъ храбрые, попирающіе грязь улицъ во время битвы; и сразятся, потому что Іегова съ ними, и посрамятъ сидящихъ на коняхъ.

6. И содѣлаю домъ Іуды сильнымъ, и домъ Іосифовъ сдѣлаю побѣдоноснымъ; и водворю ихъ, потому что Я умилосердился надъ ними, и будутъ въ такомъ состояніи, какъ бы Я не отвергалъ ихъ: ибо Я Іегова Богъ ихъ, и услышу ихъ.

7. И будутъ ефремляне, какъ храбрые воины; и сердце ихъ будетъ весело, какъ отъ вина; и дѣти ихъ увидятъ, и возрадуются; возвеселится сердце ихъ въ Іеговѣ.

8. Я свисну имъ, и соберу ихъ, потому что Я искупилъ ихъ; и будетъ ихъ много, какъ много было прежде.

9. И разсѣю ихъ по народамъ, но и въ отдаленныхъ странахъ они вспомнятъ Меня, и будутъ живы съ дѣтьми своими, и возвратятся.

10. И возвращу ихъ изъ земли Египетской, и соберу ихъ изъ Ассиріи; и приведу ихъ въ землю Галаадскую и Ливанскую, и не достанетъ мѣста для нихъ.

11. И пойдетъ Онъ по морю, и поразитъ волны въ морѣ; и будутъ посрамлены всѣ пучины Нила-рѣки и унизится гордость Ассура, и скипетръ отойдетъ отъ Египта.

12. И сдѣлаю ихъ сильными въ Іеговѣ, и въ имени Его будутъ они ходить, говоритъ Іегова.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0