Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 22 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 26.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарія Глухарева (съ масоретскаго текста).

Книга Іисуса Навина.

Глава 21-я.

2. и говорили имъ въ Силомѣ, въ землѣ Ханаанской, и сказали: Господь повелѣлъ чрезъ Моисея дать намъ городá для жительства и предмѣстія ихъ для скота нашего.

3. И дали сыны Израилевы левитамъ изъ удѣловъ своихъ, по повелѣнію Господню, сіи городá съ предмѣстіями ихъ.

4. Вышелъ жребій племенамъ Кааѳовымъ: и досталось по жребію сынамъ Аарона священника, левитамъ, отъ колѣна Іудина, и отъ колѣна Симеонова, и отъ колѣна Веніаминова, тринадцать городовъ.

5. А прочимъ сынамъ Кааѳа, отъ племенъ колѣна Ефремова, и отъ колѣна Данова, и отъ половины колѣна Манассіина, по жребію досталось десять городовъ.

6. Сынамъ Гисроновымъ, отъ племенъ колѣна Иссахарова, и отъ колѣна Асирова, и отъ колѣна Нефѳалимова, и отъ половины колѣна Манассіина въ Васанѣ, по жребію, тринадцать городовъ.

7. Сынамъ Мераринымъ по ихъ племенамъ отъ колѣна Рувимова, отъ колѣна Гадова и отъ колѣна Завулонова, двѣнадцать городовъ.

8. И такимъ образомъ дали сыны Израилевы левитамь сіи городá съ предмѣстіями ихъ, какъ повелѣлъ Господь, чрезъ Моисея, по жребію.

9. Отъ колѣна сыновъ Іудиныхь и отъ колѣна сыновъ Симеоновыхъ дали сіи городá, которые здѣсь названы по имени.

10. Сынамъ Аарона, изъ племенъ Кааѳовыхъ, изъ сыновъ Левіи (поелику жребій ихъ былъ первый),

11. дали Киріаѳъ Арбы, отца Енакова, иначе Хевронъ, на горѣ Іудиной и предмѣстія его вокругъ его.

12. А поле сего гóрода и села его отдали въ собственность Халеву, сыну Іефонніину.

13. Итакъ сынамъ Аарона священника дали городъ убѣжища для убійцы Хевронъ и предмѣстія его, Ливну и предмѣстія ея,

14. Іаттиръ и предмѣстія его, Ештемоа и предмѣстія его,

15. Холонъ и предмѣстія его, Давиръ и предмѣстія его,

16. Аинъ и предмѣстія его, Ютту и предмѣстія ея, Беѳ-Шемешъ и предмѣстія его: девять городовъ отъ двухъ колѣнъ сихъ.

17. А отъ колѣна Веніаминова: Гаваонъ и предмѣстія его, Геву и предмѣстія ея,

18. Анаѳоѳъ и предмѣстія его, Алмонъ и предмѣстія его: четыре гóрода.

19. Всѣхъ городовъ сынамъ Аароновымъ, священникамъ, досталось тринадцать городовъ съ предмѣстіями ихъ.

20. И племенамъ сыновъ Кааѳовыхъ, левитовъ, прочимъ изъ сыновъ Кааѳовыхъ по жребію ихъ достались городá отъ колѣна Ефремова.

21. Дали имъ городъ убѣжища для убійцы Сихемъ и предмѣстія его, на горѣ Ефремовой. Гезеръ и предмѣстія его,

22. Кивцаимъ и предмѣстія его, Беѳ-Оронъ и предмѣстія его: четыре гóрода.

23. Отъ колѣна Данова: Елѳеке и предмѣстія его, Гиввеѳонъ и предмѣстія его,

24. Аіалонъ и предмѣстія его, Гаѳ-Риммонъ и предмѣстія его: четыре гóрода.

25. Отъ половины колѣна Манассіина: Ѳаанахъ и предмѣстія его, Гаѳ-Риммонъ и предмѣстія его: два города.

26. Всѣхъ городовъ съ предмѣстіями ихъ прочимъ племенамъ сыновъ Кааѳовыхъ досталось десять.

27. А сынамъ Гирсоновымъ, изъ племенъ левитскихъ, дали: отъ половины колѣна Манассіина городъ убѣжища для убійцы Голанъ въ Васанѣ и предмѣстія его, и Беештеру и предмѣстія ея: два гóрода.

28. Отъ колѣна Иссахарова: Кишіовъ и предмѣстія его, Давраѳъ и предмѣстія его,

29. Іармуѳъ и предмѣстія его, Ел-Ганнимъ и предмѣстія его, четыре гóрода.

30. Отъ колѣна Асирова: Мишалъ и предмѣстія его, Авдонъ и предмѣстія его,

31. Хелкаѳъ и предмѣстія его, Реховъ и предмѣстія его: четыре гóрода;

32. отъ колѣна Нефѳалимова городъ убѣжища для убійцы Кедешъ въ Галилеѣ и предмѣстія его, Хамоѳ-Доръ и предмѣстія его, Карѳанъ и предмѣстія его, три гóрода.

33. Всѣхъ городóвъ сынамъ Гирсоновымъ, по племенамъ ихъ, досталось тринадцать городовъ съ предмѣстіями ихъ.

34. Племенамъ сыновъ Мерариныхъ, прочимъ левитамъ, дали: отъ колѣна Завулонова: Іокнеамъ и предмѣстія его, Карѳу и предмѣстія ея,

35. Димну и предмѣстія ея, Нагалалъ и предмѣстія его: четыре гóрода.

36. Отъ колѣна Рувимова: Бецеръ и предмѣстія его, Іааца и предмѣстія ея,

37. Кедемоѳъ и предмѣстія его, Мефааѳъ и предмѣстія его: четыре гóрода.

38. Отъ колѣна Гадова — городá убѣжища для убійцы: Рамоѳъ въ Галаадѣ и предмѣстія его, Маханаимъ и предмѣстія его,

39. Есевонъ и предмѣстія его. Іазеръ и предмѣстія его: всѣхъ городовъ четыре.

40. Всѣхъ городовъ сынамъ Мераринымъ по племенамъ ихъ, остальнымъ племенамъ левитскимъ, по жребію досталось двѣнадцать городовъ.

41. Всѣхъ городовъ левитскихъ среди владѣнія сыновъ Израилевыхъ было сорокъ восемь городовъ съ предмѣстіями ихъ.

42. При городахъ сихъ были, при каждомъ городѣ, предмѣстія вокругъ его: такъ было при всѣхъ городахъ сихъ.

43. Такимъ образомъ далъ Господь Израилю всю землю, которую дать клялся отцамъ ихъ; они получили ее въ наслѣдіе, и поселились на ней.

44. И далъ имъ Господь покой со всѣхъ сторонъ, такъ какъ клялся отцамъ ихъ, и никто изъ всѣхъ враговъ ихъ не устоялъ противъ нихъ, всѣхъ враговъ ихъ предалъ Господь въ руки ихъ.

45. Не осталось тщетнымъ ни одно слово, изъ всѣхъ добрыхъ словъ, которыя Господь говорилъ дому Израилеву, все сбылось.

Источникъ: Книга Іисуса Навина. Опытъ перевода на русскій языкъ Архим. Макарія. // «Православное обозрѣніе». — М.: Въ Университетской типографіи, 1865. Томъ 16-й. — С. 41-44.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0