Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 18 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 20.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарiя Глухарева (съ еврейскаго текста).

Книга пророка Михея.

Глава 5-я.

1. Виѳлеемъ Евфраѳа! ты малъ, чтобъ быть въ ряду съ тысячами Іудиными; но изъ тебя произойдетъ у Меня долженствующій быть Владыкою Израиля; исходища же Его начало, дни вѣчности.

2. Посему Онъ предастъ ихъ, до того времени, какъ родитъ имѣющая родить, и прочіе братья Его возвратятся къ сынамъ Израиля.

3. Онъ станетъ, и будетъ пасти въ могуществѣ Іеговы, въ величествѣ имени Іеговы Бога Своего, а они будутъ сидѣть спокойно, ибо Онъ будетъ нынѣ великъ до предѣловъ земли.

4. И Сей будетъ миръ. Если Ассуръ придетъ въ землю нашу и если ступитъ въ чертоги наши, то мы выставимъ противъ него семь пастырей и восемь помазанниковъ народа.

5. И пойдутъ они пасти землю Ассура мечемъ, и землю Немрода въ самыхъ вратахъ ея. Такъ, Онъ защититъ отъ Ассура, когда сей придетъ въ землю нашу и когда вступитъ въ предѣлъ нашъ.

6. И будетъ остатокъ Іакова среди народовъ многихъ, какъ роса отъ Іеговы, какъ дождевыя капли на травѣ, которая не ждетъ человѣка, и не чаетъ ничего отъ сыновъ человѣческихъ.

7. И будетъ остатокъ Іакова среди племенъ, среди народовъ многихъ, какъ левъ среди звѣрей въ лѣсу, какъ скименъ въ стадахъ овецъ, который, когда пойдетъ, попираетъ и терзаетъ, и нѣтъ избавляющаго.

8. Поднимется рука твоя на враговъ твоихъ, и всѣ непріятели твои будутъ истреблены.

9. И будетъ въ тотъ день, говоритъ Іегова, истреблю коней твоихъ у тебя, и разобью колесницы твои;

10. истреблю города въ землѣ твоей, и разрушу всѣ крѣпости твои.

11. И исторгну волхвованія изъ руки твоей, и гадателей не будетъ у тебя;

12. и истреблю истуканы твои и столпы твои у тебя, и не будешь уже кланяться дѣлу рукъ твоихъ.

13. Ниспровергну статуи твои у тебя, и разорю города твои.

14. И во гнѣвѣ и ярости совершу мщеніе надъ народами, которые не покорятся.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0