Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 20 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенія на русскій языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарія Глухарева (съ масоретскаго текста).

Исходъ.

Глава 38-я.

1. И сдѣлалъ жертвенникъ всесожженія изъ дерева акаціи длиною въ пять локтей, и шириною въ пять локтей, четыреугольный, вышиною въ три локтя.

2. И сдѣлалъ рога его на четырехъ углахъ его, такъ что изъ него самаго выходили рога, и обложилъ его мѣдью.

3. И сдѣлалъ всѣ принадлежности жертвенника, тазы, и лопатки, и чаши, и вилки, и угольницы; всѣ сіи вещи сдѣлалъ изъ мѣди.

4. И сдѣлалъ для жертвенника рѣшетку, родъ сѣтки изъ мѣди, по окружности его внизу на половинѣ его.

5. И вылилъ четыре кольца на четырехъ углахъ мѣдной рѣшетки для вкладыванія шестовъ.

6. И сдѣлалъ шесты изъ дерева акаціи и обложилъ ихъ мѣдью.

7. И вложилъ шесты въ кольца на бокахъ жертвенника, чтобы носить его посредствомъ ихъ; пустой, дощатый сдѣлалъ его.

8. И сдѣлалъ умывальницу мѣдную, и основаніе ея мѣдное, изъ зеркалъ служительницъ, которыя служили при дверяхъ скиніи собранія.

9. И сдѣлалъ дворъ: съ полуденной стороны, къ югу, завѣсы изъ крученаго виссона, длиною во сто локтей по одной сторонѣ;

10. столповъ ихъ двадцать и подножій ихъ двадцать мѣдныхъ; крючки столповъ и связи ихъ серебреныя.

11. И по сѣверной сторонѣ завѣсы во сто локтей, столповъ ихъ двадцать и подножій ихъ двадцать мѣдныхъ; крючки столповъ и связи ихъ серебреныя.

12. А на западной сторонѣ завѣсы въ пятьдесятъ локтей, столповъ ихъ десять, и подножій ихъ десять, крючки столповъ и связи ихъ серебреныя.

13. И съ передней стороны, къ востоку, завѣсы въ пятъдесятъ локтей.

14. Къ одной сторонѣ завѣсы въ пятнадцать локтей, столповъ ихъ три, и подножій ихъ три;

15. и къ другой сторонѣ (т. е. по обѣимъ сторонамъ воротъ двора) завѣсы въ пятнадцать локтей, столповъ ихъ три, и подножій ихъ три.

16. Всѣ завѣсы во всѣ стороны двора изъ крученаго виссона.

17. А подножія для столповъ мѣдныя, крючки столповъ и связи ихъ серебреныя; и верхи у нихъ покрыты серебромъ, и соединены связями серебреными всѣ столпы двора.

18. Завѣса же для воротъ двора узорчатой работы изъ пряжи яхонтоваго, и пурпуроваго, и червленаго цвѣта, и изъ крученаго виссона, длиною въ двадцать локтей, вышиною или шириною въ пять локтей, подобно прочимъ завѣсамъ двора;

19. и столповъ ея четыре, и подножій ихъ четыре мѣдныхъ; крючки ихъ серебреные, и верхи ихъ и связи ихъ серебреныя.

20. Всѣ колья скиніи и вокругъ двора мѣдные.

21. Вотъ исчисленіе употребленнаго для скиніи, скиніи откровенія, которое по повелѣнію Моисея сдѣлано посредствомъ Левитовъ подъ надзоромъ Иѳамара, сына Ааронова, священника.

22. Дѣлалъ же все, что повелѣлъ Іегова Моисею, Веселіилъ, сынъ Уріевъ, сынъ Хуровъ, изъ колѣна Іудина,

23. и съ нимъ Аголіавъ, сынъ Ахисамаховъ, изъ колѣна Данова, искусный въ рѣзаніи на металлахъ и деревѣ, и искусный изобрѣтатель, умѣющій испещрять яхонтовую, и пурпуровую, и червленую, и виссонную ткань.

24. Всего золота, употребленнаго въ дѣло на всѣ принадлежности святилища, золота, принесеннаго вкладомъ, было двадцать девять талантовъ, семьсотъ тридцать сиклей, противъ сикля святилища.

25. Серебра же, по исчисленію общества, сто талантовъ, тысяча семьсотъ семьдесятъ пять сиклей, противъ сикля святилища.

26. Съ шести сотъ трехъ тысячъ пяти сотъ пятидесяти человѣкъ, съ каждаго поступившаго въ перепись отъ двадцати лѣтъ и выше, по полсиклю съ человѣка, противъ сикля святилища.

27. Сто талантовъ серебра употреблено на вылитіе подножій святилища, и подножій завѣсы; сто подножій изъ ста талантовъ, по таланту на подножіе:

28. а изъ тысячи семисотъ семидесяти пяти сиклей сдѣлалъ онъ крючки у столповъ и покрылъ верхи ихъ, и сдѣлалъ связи для нихъ.

29. Мѣди же, данной вкладомъ, было семьдесятъ талантовъ и двѣ тысячи четыреста сиклей.

30. Изъ ней сдѣлалъ онъ подножія для столповъ дверей скиніи собранія, и жертвенникъ мѣдный, и рѣшетку мѣдную для него, и всѣ сосуды жертвенника,

31. и подножія для столповъ всего двора, и подножія для столповъ воротъ двора, и всѣ колья скиніи и всѣ колья вокругъ двора.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0