Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 16 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 9.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарiя Глухарева (съ еврейскаго текста).

Книга пророка Даніила. [1]

Глава 1-я.
Переселеніе Даніила въ Вавилонъ, и воспитаніе.

1. Въ третій годъ царствованія Іоакима, царя Іудейскаго, приступилъ Невухаднецаръ, Вавилонскій царь, къ Іерусалиму, и обложилъ его.

2. И предалъ Господь въ руки ему Іоакима, царя Іудейскаго, и часть сосудовъ дома Божія; и онъ отправилъ ихъ въ землю Сеннаарскую, въ домъ боговъ своихъ; и внесъ сіи сосуды въ сокровищницу боговъ своихъ.

3. И сказалъ царь Ашпеназу, начальнику евнуховъ своихъ, чтобъ онъ изъ сыновъ Израилевыхъ, изъ царскаго рода и изъ вельможскаго, взялъ отроковъ,

4. на которыхъ нѣтъ никакого тѣлеснаго порока, и красивыхъ видомъ, и понятливыхъ на всякую мудрость, и имѣющихъ познанія, и разсудительныхъ, и способныхъ къ служенію въ чертогахъ царскихъ, и чтобъ онъ училъ ихъ наукамъ и языку халдейскому.

5. Царь опредѣлилъ имъ на всякой день и кушанье царское и вино со стола своего, и велѣлъ воспитывать ихъ три года, по истеченіи которыхъ они должны были предстать предъ царя.

6. И были между ними изъ сыновъ Іудеи: Даніилъ, Ананія, Мисаилъ и Азарія.

7. Начальникъ евнуховъ далъ имъ другія имена: Даніила наименовалъ Велтешацаромъ, Ананію Шадрахомъ, Мисаила Мешахомъ, Азарію Аведнегомъ.

8. Даніилъ положилъ въ сердцѣ своемъ не оскверняться царскимъ кушаньемъ и виномъ со стола его; и просилъ начальника евнуховъ, чтобы не доводилъ его до оскверненія.

9. Ибо Даніилу Богъ далъ снискать любовь и благоволеніе начальника евнуховъ.

10. И сказалъ начальникъ евнуховъ Даніилу: я боюсь государя моего царя, который самъ назначилъ, что вамъ ѣсть и что вамъ пить. Ибо что будетъ, когда увидитъ онъ, что лица ваши хуже, нежели у другихъ отроковъ вашего возраста, тогда вы сдѣлаете голову мою виновною предъ царемъ.

11. И сказалъ Даніилъ виночерпію, котораго начальникъ евнуховъ приставилъ къ Даніилу, Ананіи, Мисаилу и Азаріи.

12. Сдѣлай надъ рабами твоими опытъ въ теченіи дней десяти; пусть подаютъ намъ въ пищу растенія, а для питья воду;

13. и тогда посмотри на лица наши и на лица тѣхъ отроковъ, которые ѣдятъ кушанье царское; и что усмотришь, такъ и поступи съ рабами твоими.

14. Онъ послушалъ ихъ въ семъ случаѣ, и дѣлалъ надъ ними опытъ дней десять.

15. По истеченіи десяти дней оказалось, что лица ихъ были лучше, и тѣломъ они были полнѣе всѣхъ отроковъ, которые ѣли кушанье царское.

16. Съ того времени виночерпій отложилъ яства ихъ и вино, назначенное имъ для питья, и давалъ имъ пищу изъ растеній.

17. И далъ Богъ четыремъ симъ отрокамъ разумъ и понятливость на всякія книги и ученія мудрости. Даніилъ же сверхъ того разумѣлъ всякія видѣнія и сны.

18. По прошествіи времени, въ которое назначилъ царь представить ихъ, начальникъ евнуховъ привелъ ихъ къ Невухаднецару.

19. Царь разговаривалъ съ ними, и изъ всѣхъ ихъ не нашлось равныхъ Даніилу, Ананіи, Мисаилу и Азаріи; и стали служить у царя.

20. И во всякомъ дѣлѣ, требующемъ мудрости и разсужденія, что бы ни спросилъ у нихъ царь, онъ находилъ ихъ въ десятеро умнѣе всѣхъ тайновѣдцевъ и естествоиспытателей во всемъ царствѣ своемъ.

21. Даніилъ дожилъ до перваго года царя Кира.

Примѣчаніе:
[1] Іез. XIV, 20; XXVIII, 3; Матѳ. XXIV, 15; Марк. XIII, 14.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0