Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 16 ноября 2018 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 10.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарія Глухарева (съ масоретскаго текста).

ЦАРИ. КНИГА ВТОРАЯ.

Глава 24-я.

1. Гнѣвъ Господень опять воспламенился на Израиля, и побудилъ Давида противъ нихъ, говоря: поди, сочти Израиля и Іуду.

2. И сказалъ царь Іоаву, военачальнику, который былъ при немъ: обойди всѣ колѣна Израилевы, отъ Дана до Вирсавіи, и сдѣлайте перепись народу, чтобы мнѣ знать число народа.

3. И сказалъ Іоавъ царю: да умножитъ Господь, Богъ твой, народъ во сто кратъ противъ того, сколь/с. 57/ко его есть, и очи господина моего царя да увидятъ сіе! Но для чего господинъ мой царь хочетъ дѣлать сіе?

4. Но царское слово превозмогло Іоава и начальниковъ войска; и пошелъ Іоавъ и начальники войска отъ царя дѣлать перепись народу Израильскому.

5. И перешли они Іорданъ, и остановились станомъ въ Ароерѣ, на правой сторонѣ города, который среди долины Гадовой и у Іазера.

6. И пошли въ Галаадъ и въ землю Тахтимъ и ходили до Дан-Іаана, и кругомъ до Сидона.

7. И ходили къ укрѣпленному городу Тиру и во всѣ города Евейскіе и Ханаанскіе, и вышли на южную часть Іудеи въ Вирсавію.

8. Такимъ образомъ обошли всю землю и по прошествіи девяти мѣсяцевъ и двадцати дней пришли въ Іерусалимъ.

9. И представилъ Іоавъ царю число сочтеннаго народа; и было Израильтянъ восемь сотъ тысячь человѣкъ сильныхъ, обнажающихъ мечь, и Іудеевъ пять сотъ тысячь человѣкъ.

10. Сердцу Давидову стало больно послѣ того, какъ онъ исчислилъ народъ. И сказалъ Давидъ Господу: весьма согрѣшилъ, что это сдѣлалъ, и нынѣ, Господи, прости вину раба твоего; ибо я очень несмысленно сдѣлалъ.

11. Когда всталъ Давидъ по утру, слово Господне было къ Гаду пророку, прозорливцу Давидову, и сказано:

12. Поди, скажи Давиду, такъ говоритъ Господь: три казни Я предлагаю тебѣ, избери себѣ одну изъ нихъ, которую бы совершить надъ тобою.

13. И пришелъ къ Давиду и возвѣстилъ ему, и сказалъ ему: придти ли къ тебѣ семи годамъ голода на землю твою, или три мѣсяца бѣгать тебѣ отъ враговъ твоихъ, и они будутъ преслѣдовать тебя, или быть три дня моровой язвѣ на землѣ твоей. И теперь размысли, что мнѣ отвѣчать пославшему меня.

14. И сказалъ Давидъ Гаду: я въ большой тѣснотѣ, но пусть падемъ отъ руки Господней, ибо велико милосердіе Его, а не отъ руки человѣка пусть я паду. /с. 58/

15. И навелъ Господь язву на Израиля отъ утра до назначеннаго времени, и умерло народа отъ Дана до Вирсавіи семьдесятъ тысячь человѣкъ.

16. И когда простеръ руку свою ангелъ на Іерусалимъ, чтобы погубить его, тогда раскаялся Господь о семъ злѣ, и сказалъ ангелу, погубляющему народъ: довольно! теперь опусти руку твою. Ангелъ же Господень былъ тогда подлѣ гумна Аравны Іевусеянина.

17. И сказалъ Давидъ Господу, когда увидѣлъ онъ Ангела поражающаго народъ, и сказалъ: вотъ я согрѣшихъ, и я виновенъ, а сіи овцы, что сдѣлали? Итакъ да будетъ рука Твоя на мнѣ и на домѣ отца моего.

18. И пришелъ Гадъ къ Давиду въ тотъ день, и сказалъ ему: поди, поставь жертвенникъ Господу на гумнѣ Аравны Іевуссеянина.

19. И пошелъ Давидъ по слову Гада, такъ, какъ повелѣлъ ему Господь.

20. И взглянулъ Аравна и увидѣлъ царя и рабовъ его, идущихъ къ нему; и вышелъ Аравна, и поклонился царю лицемъ своимъ до земли.

21. И сказалъ Аравна: для чего пришелъ господинъ мой царь къ рабу своему? И сказалъ Давидъ: купить у тебя сіе гумно, чтобы соорудить жертвенникъ Господу, дабы остановилось пораженіе народа.

22. И сказалъ Аравна Давиду: пусть возьметъ и вознесетъ господинъ мой царь, что угодно ему; вотъ, волы для всесожженія, и молотильныя машины и снарядъ воловій для дровъ.

23. Все сіе, царь, Аравна даетъ царю. И сказалъ Аравна царю: Господь, Богъ твой, да будетъ милостивъ къ тебѣ!

24. На сіе сказалъ царь Аравнѣ: нѣтъ, я покупаю у тебя за деньги, и не вознесу Господу, Богу моему, всесожженія дáромъ. И купилъ Давидъ гумно и воловъ за пятдесятъ сиклей серебра.

25. И соорудилъ тамъ Давидъ жертвенникъ Господу, и принесъ всесожженіе и благодарственныя жертвы; и умилостивился Господь къ землѣ, и остановилось пораженіе Израиля.

Источникъ: Вторая книга Царствъ. (Переводъ съ еврейскаго.) Архим. Макарія. // «Православное обозрѣніе». — М.: Въ Университетской типографіи, 1866. Томъ 19-й. — С. 56-58. [Ос. паг.]

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0