Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 16 ноября 2018 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 19.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарія Глухарева (съ масоретскаго текста).

ЦАРИ. КНИГА ВТОРАЯ.

Глава 21-я.

1. Былъ голодъ во дни Давидовы, три года сряду, годъ за годомъ, и взыскалъ Давидъ лица Господня. И сказалъ Господь, это за Саула, и за сей домъ, оскверненный кровію, за то, что онъ умертвилъ Гаваонитянъ.

2. И призвалъ царь Гаваонитянъ, и сказалъ имъ: (Гаваонитяне же были не изъ /с. 48/ сыновъ Израилевыхъ, но изъ остатковъ Аммореевъ; сыны Израилевы поклялись имъ, но Саулъ хотѣлъ истребить ихъ, ревнуя за сыновъ Израилевыхъ и Іудиныхъ):

3. И сказалъ Давидъ Гаваонитянамъ: что мнѣ сдѣлать вамъ? и чѣмъ умилостивить, чтобы вы благословили наслѣдіе Господне.

4. И сказали ему Гаваониняне: не серебра и не золота требуемъ мы отъ Саула и отъ дома его, и не требуемъ умертвить кого-нибудь изъ Израильтянъ. И сказалъ онъ: что же вы скажете, чтобы я сдѣлалъ вамъ?

5. И сказали они царю: человѣка, который губилъ насъ, и имѣлъ враждебный противъ насъ умыслъ, чтобъ истребить насъ, и чтобы мы не остались во всемъ предѣлѣ Израилевомъ, —

6. Пусть дадутъ намъ семь человѣкъ изъ сыновей его; и повѣсимъ ихъ Господу въ Гивѣ Саула, избраннаго Господомъ. И сказалъ царь: я даю.

7. Но Мефибошеѳа, сына Іоанаѳана, сына Саулова пощадилъ царь по причинѣ клятвы, произнесенной предъ Господомъ, которая была между Давидомъ и Іонаѳаномъ, сыномъ Сауловымъ.

8. И взялъ царь двухъ сыновъ Рицфы, дочери Аіи, которыхъ она родила Саулу, Армони и Мефибошеѳа; и пятерыхъ сыновъ Михали, дочери Сауловой, которыхъ она родила Адріилу, сыну Варзиллая, родомъ изъ Махолы.

9. И отдалъ ихъ въ руки Гаваонитянъ, и они повѣсили на горѣ предъ Господомъ; и пали семеро вдругъ, и умерщвлены въ первыхъ дняхъ жатвы, въ началѣ жатвы ячменя.

10. Тогда взяла Рицфа, дочь Аіи, вретище, и разослала его себѣ на каменной горѣ, и сидѣла тамъ отъ начала жатвы до тѣхъ поръ, пока пролились воды на нихъ съ небесъ, и не давала птицамъ небеснымъ садиться на нихъ днемъ, и звѣрямъ полевымъ ночью.

11. И возвѣщено было Давиду, что сдѣлала Рицфа, дочь Аіи, наложница Саулова.

12. И пошелъ Давидъ, и взялъ кости Саула, и кости Іонаѳана, сына его, отъ жителей Іависа Галаадскаго, которыя они украли съ /с. 49/ площади Беѳ-Шанской, гдѣ повѣсили ихъ Филистимляне въ тотъ день, въ который поразили Филистимляне, Саула на Гилбоѣ.

13. И когда онъ принесъ оттуда кости Саула и кости Іонаѳана, сына его, тогда собрали кости повѣшенныхъ.

14. И похоронили кости Саула и Іонаѳана, сына его, въ землѣ Веніаминовой, въ Целѣ, въ гробѣ Киса отца его, и сдѣлали все, что повелѣлъ царь. И умилостивился Богъ къ землѣ послѣ сего.

15. Опять была война у Филистимлянъ съ Израильтянами. И пошелъ Давидъ и рабы его съ нимъ, и сразились съ Филистимлянами, и усталъ Давидъ.

16. Тогда Иишби изъ Нова, который былъ изъ дѣтей Рафы, и у котораго копье было вѣсомъ въ триста сиклей мѣди, и который препоясанъ былъ новымъ мечемъ, намѣревался поразить Давида.

17. Но Авишай, сынъ Церуіи, помогъ ему, и поразилъ Филистимлянина и умертвилъ его. Тогда люди Давидовы заклинали его и говорили: не ходи болѣе съ нами на войну, чтобы ты не погасилъ свѣтильника Израилева.

18. Послѣ сего, когда еще была война въ Говѣ съ Филистимлянами, тогда Сиббехай Хушаѳитянинъ поразилъ Сафа, который былъ изъ дѣтей Рафы.

19. Когда еще была война въ Говѣ съ Филистимлянами, тогда Елхананъ, сынъ Іааре-Оргима, Виѳлеемлянинъ, поразилъ Голіаѳа Геѳянина, у котораго древко копья было какъ навой ткачей.

20. Еще была война въ Геѳѣ. Тогда былъ одинъ рослый человѣкъ, у коего на рукахъ было по шести перстовъ и на ногахъ по шести перстовъ, всѣхъ числомъ двадцать четыре, и онъ также былъ отъ рода Рафы.

21. Сей безчестилъ Израиля; и поразилъ его Іонаѳанъ, сынъ Шимая, брата Давидова.

22. Четверо сіи были отъ рода Рафы въ Геѳѣ; и пали отъ руки Давида и отъ руки рабовъ его.

Источникъ: Вторая книга Царствъ. (Переводъ съ еврейскаго.) Архим. Макарія. // «Православное обозрѣніе». — М.: Въ Университетской типографіи, 1866. Томъ 19-й. — С. 47-49. [Ос. паг.]

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0