Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 27 iюня 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 11.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ архим. Макарія (Глухарева) († 1847 г.).

Архимандритъ Макарій (въ мірѣ Мих. Яковл. Глухаревъ) (1792-1847) — знаменитый православный подвижникъ и Алтайскій миссіонеръ (1830-1846). — Къ ученымъ трудамъ архим. Макарія относятся его переводы съ масоретскаго текста на русскій языкъ всѣхъ библейскихъ книгъ (кромѣ Псалтири), помѣщенные въ «Православномъ Обозрѣніи» за 1860-1867 гг. и изданные отдѣльно.— Архим. Макарій задумалъ сдѣлать переводъ всей Библіи на русскій языкъ еще будучи студентомъ академіи, и не разставался съ этимъ трудомъ до конца жизни. По окончаніи перевода, онъ входилъ съ особымъ представленіемъ въ Свят. Синодъ объ изданіи на русскомъ языкѣ Библіи-Полиглотты, но не получилъ на это разрѣшенія. Уже въ концѣ жизни, отправляясь въ Іерусалимъ, о. Макарій намѣревался ѣхать чрезъ Германію, чтобы въ Лейнцигѣ напечатать свой переводъ Библіи. Но, «уже держа въ рукѣ посохъ паломника», скончался 18 мая 1847 г., на 56-мъ году жизни. — Что касается качествъ перевода архим. Макарія, то, по замѣчанію архіеп. Филарета Черниговскаго, «онъ вѣренъ еврейскому тексту и языкъ его чистый и приличный предмету». На него оказалъ вліяніе переводъ прот. Герасима Павскаго, за которымъ онъ слѣдовалъ, впрочемъ, по собственному свидѣтельству «какъ ученикъ, а не какъ невольникъ».

Переводъ архимандрита Макарія (Глухарева)

Опытъ переложенія на русскій языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
архим. Макарія Глухарева (съ масоретскаго текста).

Числа.

Глава 10-я.

1. И говорилъ Господь Моисею, и сказалъ:

2. сдѣлай себѣ двѣ серебреныя трубы, чеканныя сдѣлай ихъ, чтобъ онѣ служили тебѣ для созыванія общества и для снятія становъ.

3. Когда затрубятъ ими, соберется къ тебѣ все общество къ дверямъ скиніи собранія.

4. Когда одною затрубятъ, соберутся къ тебѣ начальники, главные въ племенахъ Израилевыхъ.

5. Когда затрубите тревогу, поднимутся станы, становящіеся къ востоку.

6. Когда во второй разъ затрубите тревогу, поднимутся станы, становащіеся къ югу: при отправленіи ихъ въ путь, пусть трубятъ тревогу.

7. А когда надобно собрать собраніе, трубите безъ тревоги.

8. Сыны Аароновы, священники, должны трубить трубами: это да будетъ для васъ постановленіемъ вѣчнымъ въ роды ваши.

9. И когда пойдете на войну въ землѣ вашей противъ врага, наступающаго на васъ, трубите тревогу трубами; и будете воспомянуты предъ Господомъ, Богомъ вашимъ, и спасены будете отъ враговъ вашихъ.

10. И въ день веселія вашего, и въ праздники ваши, и въ новомѣсячія ваши трубите трубами при всесожженіяхъ вашихъ и при благодарственныхъ жертвахъ вашихъ; и сіе будетъ воспоминаніемъ о васъ предъ Богомъ вашимъ. Я Господь, Богъ вашъ.

11. Во второй годъ, во второй мѣсяцъ, въ двадцатый день мѣсяца, поднялось облако отъ скиніи откровенія.

12. И отправлялись сыны Израилевы въ путь свой изъ пустыни Синайской, и остановилось облако въ пустынѣ Фаранъ.

13. И поднялись первые по повелѣнію Господню, данному чрезъ Моисея.

14. Поднялось во первыхъ знамя стана сыновъ Іудиныхъ съ полками ихъ. Надъ полкомъ ихъ Наасонъ, сынъ Аминадава,

15. и надъ полкомъ колѣна сыновъ Иссахоровыхъ Наѳанаилъ сынъ Цуара,

16. и надъ полкомъ колѣна сыновъ Завулоновыхъ Еліавъ, сынъ Хелона.

17. Потомъ снята скинія и пошли сыны Гирсоновы и сыны Мерарины, носящіе скинію

18. И поднялось знамя стана Рувимова съ полками ихъ. И надъ полкомъ его Елицуръ, сынъ Шедеура.

19. И надъ полкомъ колѣна сыновъ Симеоновыхъ Шелуміилъ, сынъ Цуришаддая,

20. и надъ полкомъ колѣна сыновъ Гадовыхъ Еліасафъ, сынъ Дегуила.

21. Потомъ пошли сыны Кааѳовы, носящіе святилище, до прихода ихъ приготовлена была скинія.

22. И поднялось знамя стана сыновъ Ефремовыхъ съ полками ихъ. И надъ полкомъ ихъ Елишама, сынъ Амміуда,

23. и надъ полкомъ колѣна сыновъ Манассіиныхъ Гамаліилъ, сынъ Педацура,

24. и надъ полкомъ колѣна сыновъ Веніаминовыхъ Авиданъ, сынъ Гидеонія.

25. И въ заключеніе всѣхъ становъ поднялось знамя стана сыновъ Дановыхъ съ полками ихъ. И надъ полкомъ ихъ Ахіезеръ, сынъ Аммишаддая,

26. и надъ полкомъ колѣна сыновъ Асировыхъ Пагіилъ, сынъ Охрана,

27. и надъ полкомъ колѣна сыновъ Нефѳалимовыхъ Ахира, сынъ Енана.

28. Вотъ порядокъ шествія сыновъ Израилевыхъ по полкамъ ихъ, когда они поднимались въ путь.

29. И сказалъ Моисей Ховаву, сыну Рагуилову, Мадіанитянину, тестю Моисееву: мы отправляемся въ то мѣсто, о которомъ Господь сказалъ: вамъ отдаю его; иди съ нами, мы тебѣ сдѣлаемъ добро, поелику Господь доброе изрекъ о Израилѣ.

30. Но онъ сказалъ ему: не пойду, а пойду въ свою землю и на свою родину.

31. Моисей же сказалъ: не оставляй насъ, потому что ты знаешь, гдѣ намъ остановляться въ пустынѣ, и будешь для насъ глазомъ.

32. Если пойдешь съ нами, и сотворитъ намъ Господь добро: то и мы сдѣлаемъ тебя участникомъ въ ономъ добрѣ.

33. Такимъ образомъ отправилисъ они отъ горы Господней и шли три дня пути, и ковчегъ завѣта Господня шелъ предъ ними три дня пути, дабы усмотрѣть имъ мѣсто, гдѣ остановиться.

34. И облако Господне было надъ ними днемъ, когда они отправились изъ стана.

35. Когда поднимался ковчегъ въ путь, Моисей говорилъ:

                  Возстань Господи, и разсыплются враги Твои,

                  И побѣгутъ отъ лица Твоего ненавидящіе Тебя.

36. А ставя его на мѣсто говорилъ:

                  Возвратися Господи

                  Къ тмамъ тысячъ Израилевыхъ.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0