Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 12.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ, предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона (съ еврейскаго текста).

Плачъ Іереміи.

Глава 3-я.

1. Я мужъ, испытавшій горе подъ жезломъ гнѣва Его.

2. Оно вело меня и заставило идти во мракъ, а не на свѣтъ.

3. Только на меня обращаетъ оно руку свою каждый день снова.

4. Изнурило плоть мою и кожу мою, сокрушило кости мои.

5. Застроило меня и окружило крѣпостію и рвомъ.

6. Посадило меня въ темное мѣсто, какъ умершихъ на вѣки.

7. Окружило меня оградою, чтобы я не вышелъ; отяготило на мнѣ оковы.

8. И если я взываю и вопію, то не допускаетъ молитвы моей.

9. Тесанными камнями преградило дороги мои, искривило пути мои.

10. Оно стало для меня какъ медвѣдь въ засадѣ, какъ левъ въ скрытномъ мѣстѣ.

11. Совратило меня съ путей моихъ и терзаетъ меня, сдѣлало меня предметомъ ужаса.

12. Натянуло лукъ свой и поставило меня цѣлію для стрѣлъ.

13. Послало въ почки мои стрѣлы изъ колчана своего.

14. Я сталъ посмѣшищемъ всему народу моему, припѣвомъ для нихъ на весь день.

15. Оно насытило меня горечью, напоило меня полынью.

16. Переломало зубы мои дресвою, низринуло меня въ пепелъ.

17. Ты такъ удалилъ спокойствіе отъ души моей, что я забылъ о благоденствіи.

18. И сказалъ я: погибла сила моя и надежда моя на Господа.

19. Воспоминаніе о моемъ страданіи и бѣдственномъ положеніи полынь и отрава.

20. Непрестанно помня это, душа моя падаетъ во мнѣ.

21. Но вотъ, чтó я отвѣчаю сердцу моему, и потому надѣюсь, что

22. По благости Господа мы еще не погибли; ибо милосердіе Его не истощилось.

23. Оно обновляется на каждое утро; велика Твоя вѣрность.

24. Господь удѣлъ мой, такъ говоритъ душа моя, и потому я буду надѣяться на Него.

25. Благъ Господь для надѣющихся на Него, для души, ищущей Его.

26. Онъ благъ для того, кто терпѣливо ожидаетъ спасенія отъ Господа.

27. Онъ благъ для человѣка, когда онъ несетъ иго въ юности своей;

28. Такой будетъ сидѣть спокойно и безмолвно, ибо Господь возложилъ на него бремя;

29. Положитъ уста свои въ прахъ, думая: «есть еще надежда»;

30. Подставитъ ланиту свою біющему его, пресыщенъ будетъ поношеніемъ;

31. Ибо не навсегда оставляетъ Господь.

32. А если кого и поражаетъ скорбію, то и помилуетъ по великой милости Своей;

33. Ибо не по изволенію сердца Своего посылаетъ Онъ скорбь и страданіе на сыновъ человѣческихъ.

34. Когда попираютъ ногами всѣхъ узниковъ земли,

35. Когда отнимаютъ право у человѣка предъ лицемъ Всевышняго,

36. Когда несправедливо судятъ человѣка въ дѣлѣ его; развѣ этого не видитъ Господь?

37. Кто можетъ приказать быть чему нибудь, и чтобы это было, когда Господь не повелѣлъ?

38. Не по слову ли Всевышняго приходятъ бѣдствія и блага?

39. Зачѣмъ сѣтуетъ человѣкъ на жизнь, мужъ — на свои грѣхи?

40. Разсмотримъ, и изслѣдуемъ поведеніе наше, и обратимся ко Господу.

41. Вознесемъ сердце наше и руки къ Богу, сущему на небесахъ:

42. Мы отпали и упорствовали, а Ты не простилъ.

43. Ты покрылъ Себя гнѣвомъ и преслѣдовалъ насъ, умерщвляешь и не щадишь.

44. Ты покрылъ Себя облакомъ, чтобы не доходила молитва.

45. Мусоромъ и мерзостію сдѣлалъ Ты насъ среди народовъ.

46. Разинули на насъ ротъ свой всѣ враги наши.

47. Ужасъ и пропасть, раззореніе и гибель доля наша.

48. Потоки водъ изливаетъ око мое о гибели дщери народа моего.

49. Око мое источаетъ слезы непрестанно; ибо нѣтъ облегченія,

50. Доколѣ не призритъ и не увидитъ Господь съ небесъ.

51. Око мое опечаливаетъ душу мою о всѣхъ дщеряхъ града моего.

52. Безъ причины гонятся за мною, какъ за птицею, враги мои.

53. Уничтожаютъ жизнь мою въ ямѣ, закидали меня каменьемъ.

54. Воды поднялись на голову мою, и я сказалъ: «погибъ я».

55. Я призывалъ имя Твое, Господи, изъ глубочайшаго рва;

56. Ты слышалъ гласъ мой: не закрывай уха Твоего отъ вопля моего объ освобожденіи.

57. Ты близокъ, когда я призываю Тебя, и говоришь: не бойся.

58. Ты, Господи, велъ тяжбу души моей, искупилъ жизнь мою;

59. Ты видишь, Господи, обиду мою: разсуди дѣло мое.

60. Ты видишь всю мстительность ихъ, всѣ замыслы ихъ противъ меня.

61. Ты слышишь, Господи, ругательство ихъ, всѣ замыслы ихъ противъ меня,

62. Рѣчи возстающихъ на меня, разсужденія ихъ обо мнѣ въ продолженіе всего дня.

63. Посмотри, сидятъ ли они, стоятъ ли, я для нихъ шутливый припѣвъ.

64. Воздай имъ, Господи, возмездіе по дѣламъ рукъ ихъ.

65. Пошли имъ помраченіе сердца, проклятіе Твое на нихъ.

66. Преслѣдуй ихъ во гнѣвѣ и истреби ихъ изъ-подъ небесъ Господнихъ.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0