Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 21 октября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 17.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга пророка Наума.

Глава 3-я.

2. Только и слышишь хлопаніе бича и стукъ крутящихся колесъ, ржаніе коня и грохотъ скачущей колесницы.

3. Несется конница, сверкаетъ мечъ и блестятъ копья; убитыхъ множество, и груды труповъ; нѣтъ конца трупамъ; спотыкаются о трупы ихъ.

4. Это за многія блудодѣянія развратницы, привлекающей прелестями своими, искусной въ чародѣяніяхъ, которая въ блудодѣяніяхъ своихъ продаетъ народы и въ чарованіяхъ своихъ племена.

5. Вотъ, Я на тебя, говоритъ Господь Саваоѳъ. Подниму на лице твое края одежды твоей и покажу народамъ наготу твою и царствамъ безчестіе твое.

6. И забросаю тебя мерзостями, сдѣлаю тебя презрѣнною и выставлю тебя на позоръ.

7. И будетъ то, что всякій, увидѣвъ тебя, побѣжитъ отъ тебя и скажетъ: «разорена Ниневія. Кто пожалѣетъ о ней? гдѣ найду я утѣшителей для тебя?»

8. Развѣ ты лучше Но-Аммона (Ѳивъ), находящагося между озерами, окруженнаго водою, которому море доставляло богатства и море служило оплотомъ?

9. Хушъ и безконечный Египетъ служили ему подкрѣпленіемъ; Копты и Ливійцы приходили на помощь тебѣ.

10. Но и онъ переселенъ, пошелъ въ плѣнъ; даже и младенцы его разбиты на перекресткахъ всѣхъ улицъ, а о знатныхъ его бросали жребій, и всѣ вельможи его окованы цѣпями.

11. Такъ и ты опьянѣешь и скроешься; такъ и ты будешь искать защиты отъ непріятеля.

12. Всѣ крѣпости твои подобны смоковницѣ со спѣлыми ягодами: если тряхнуть ихъ, то онѣ падутъ прямо въ ротъ ядущему.

13. Вотъ, и народъ твой какъ женщины у тебя: врагамъ твоимъ настежъ отворятся врата земли твоей; огонь пожретъ запоры твои.

14. Запасись водою на время осады; укрѣпляй крѣпости твои; мѣси известковый растворъ, топчи глину, почини печь для обжаганія кирпичей.

15. Но и тамъ пожретъ тебя огонь, посѣчетъ тебя мечъ, поѣстъ тебя, какъ гусеница, хотя бы ты умножился, какъ гусеница, умножился, какъ саранча.

16. Купцовъ у тебя стало болѣе, нежели звѣздъ на небѣ; но эта саранча разсѣется и улетитъ.

17. Полки твои какъ саранча, и военачальники твои какъ рои мошекъ, которыя во время холода гнѣздятся, въ щеляхъ стѣнъ, а когда взойдетъ солнце, то разлетаются, и не узнаешь мѣста, гдѣ онѣ были.

18. Спятъ пастыри твои, царь Ассирійскій; покоятся вельможи твои; разсѣянъ народъ твой но горамъ, и некому собрать его.

19. Не заживаетъ рана твоя; болѣзненна язва твоя; всѣ, услышавъ вѣсть о тебѣ, будутъ рукоплескать о тебѣ; ибо на кого не дѣйствовала безпрестанно злоба твоя?

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 957-958.

Назадъ / Къ оглавленію


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0