Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 19.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга псалмовъ, или Псалтирь.

Псаломъ 37-й.

Давидовъ.

2. Потому что они, какъ трава, скоро подсѣкаются и, какъ травная зелень, увядаютъ.

3. Уповай на Господа и дѣлай добро; живи на землѣ и храни истину.

4. Утѣшайся Господомъ, и Онъ исполнитъ желанія сéрдца твоего.

5. Предай Господу путь твой, и надѣйся на Него, и Онъ совершитъ,

6. И выведетъ, какъ свѣтъ, правду твою, и справедливость твою, какъ полдень.

7. Положись на Господа и надѣйся на Него. Не раздражайся, видя успѣвающаго въ пути своемъ, человѣка, совершающаго свои замыслы.

8. Утишь гнѣвъ и оставь ярость, не раздражайся до того, чтобы дѣлать зло;

9. Потому что дѣлающіе зло истребятся, а надѣющіеся на Господа наслѣдуютъ землю.

10. Еще немного, и не будетъ нечестиваго; посмотришь на его мѣсто, и — нѣтъ его.

11. А кроткіе наслѣдуютъ землю и насладятся великимъ благополучіемъ.

12. Злоумышляетъ нечестивый противъ праведника и скрежещетъ на него зубами своими;

13. Но Господь смѣется ему; потому что видитъ, что приближается день его.

14. Мечъ обнажаютъ нечестивые и натягиваютъ лукъ свой, чтобы сразить бѣднаго и нищаго, чтобы пронзить идущихъ прямымъ путемъ.

15. Пусть пойдетъ мечъ ихъ въ сердце ихъ, и пусть луки ихъ сломятся.

16. Лучше немногое у праведника, нежели богатство у многихъ нечестивыхъ;

17. Потому что мышцы нечестивыхъ сокрушаются, а праведниковъ подкрѣпляетъ Господь.

18. Господь знаетъ дни непорочныхъ, и удѣлъ ихъ вѣчно пребываетъ.

19. Не посрамятся они во время бѣдствій и въ дни голода будутъ насыщены.

20. А нечестивые гибнутъ, и враги Господни, какъ краса луговъ, исчезаютъ, какъ дымъ, исчезаютъ.

21. Беретъ взаймы нечестивый и не платитъ, а праведникъ оказываетъ милость и даритъ.

22. И такъ благословенные Имъ наслѣдуютъ землю, а проклинаемые Имъ истребляются.

23. Господомъ тверды шаги человѣка, и путь его угоденъ Ему.

24. Когда будетъ падать, не упадетъ; потому что Господь поддержитъ его за руку.

25. Я былъ молодъ и состарѣлся, но не видалъ праведника оставленнаго и дѣтей его просящихъ хлѣба.

26. Онъ всякій день оказываетъ милость и взаймы даетъ, и надъ потомствомъ его благословеніе.

27. Уклоняйся отъ зла, и дѣлай добро, и живи во вѣкъ;

28. Потому что Господь любитъ правду и не оставляетъ святыхъ Своихъ, вѣчно хранятся они; а племя нечестивыхъ истребится.

29. Праведники наслѣдуютъ землю и будутъ жить на ней во вѣкъ.

30. Уста праведника изрекаютъ премудрость, и языкъ его произноситъ правду;

31. Законъ Бога его въ сердцѣ у него; не колеблются стопы его.

32. Присматриваетъ нечестивый за праведникомъ и ищетъ умертвить его;

33. Но Господь не предастъ его въ руки ему и не допуститъ обвинить его, когда будутъ судиться.

34. Надѣйся на Господа и держись пути Его: и Онъ возвыситъ тебя, чтобы владѣть землею; ты увидишъ истребленіе нечестивыхъ.

35. Видѣлъ я нечестиваго грознаго, расширявшагося, какъ укоренившееся вѣтвистое дерево;

36. Но онъ изчезъ, и вотъ, нѣтъ его; ищу его и не нахожу.

37. Храни непорочность и наблюдай правду, потому что для человѣка мирнаго есть будущность;

38. А беззаконники изчезнутъ вовсе, будущность нечестивыхъ погибнетъ.

39. Отъ Господа спасеніе праведникамъ; Онъ крѣпость ихъ во время бѣдствія.

40. Господь поможетъ имъ и избавитъ ихъ; избавитъ ихъ отъ нечестивыхъ и спасетъ ихъ, потому что они на Него уповаютъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1012-1013.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0