Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 17 декабря 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 3.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Притчи Соломона.

Глава 17-я.

2. Благоразумный рабъ господствуетъ надъ постыднымъ сыномъ и раздѣлитъ наслѣдство съ братьями.

3. Плавильная чаша для серебра и горнило для золота, а сердца испытываетъ Господь.

4. Злодѣй послушенъ беззаконнымъ устамъ, лжецъ внимателенъ къ нечестивому языку.

5. Кто смѣется надъ бѣднымъ, тотъ злословитъ Творца его; кто радуется несчастію, тотъ не останется безъ наказанія.

6. Внуки вѣнецъ стариковъ, и слава дѣтей родители ихъ.

7. Уста знатнаго не годятся лжецу, еще меньше уста лживыя — знатному.

8. Подарокъ драгоцѣнный камень въ глазахъ принимающаго; куда ни обратится онъ, успѣетъ.

9. Кто покрываетъ проступокъ, тотъ ищетъ дружбы; но кто снова заговоритъ о дѣлѣ, тотъ удалитъ отъ себя друга.

10. Опасеніе обличенія больше дѣйствуетъ на разумнаго, нежели сто ударовъ на глупаго.

11. Злой ищетъ только возмущенія; поэтому страшный посланецъ будетъ посланъ на него.

12. Пусть встрѣтитъ человѣка медвѣдица, лишенная дѣтей своихъ, только не безумный съ своею глупостью.

13. Кто воздаетъ зломъ за добро, изъ дому того не удалится несчастіе.

14. Начало ссоры какъ прорывъ воды; оставь ссору прежде, чѣмъ пошла она дальше.

15. Оправдывающій нечестиваго и осуждающій праведнаго, тотъ и другой мерзость предъ Господомъ.

16. Для чего деньги въ рукѣ безумнаго? чтобы купить мудрости, когда нѣтъ сердца?

17. Другъ любитъ во всякое время и сдѣлается братомъ во время бѣдствія.

18. Человѣкъ малоумный ударяетъ по рукамъ, даетъ ручательство за ближняго своего.

19. Любящій ссоры любитъ грѣхъ; но кто слишкомъ поднимаетъ ворота свои, тотъ ищетъ погибели.

20. Коварное сердце не найдетъ добра, и лукавый языкъ впадетъ въ несчастіе.

21. Родилъ кто безумца, — себѣ на горе, и отецъ глупаго не порадуется.

22. Веселое сердце благотворно для тѣла, а унылый духъ изсушаетъ кости.

23. Нечестивый принимаетъ подарокъ изъ-за пазухи, чтобы измѣнить пути правосудія.

24. Мудрость предъ лицемъ умнаго, но въ глазахъ безумнаго — на концѣ міра.

25. Безумный сынъ досада отцу своему и горе матери своей.

26. Не хорошо полагать наказаніе на праведнаго, бить вельможъ за правду.

27. Воздержный на слова разсудителенъ, человѣкъ нераздражительный благоразуменъ.

28. Даже безумецъ, когда молчитъ, считается мудрымъ, закрывающій уста — умнымъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1101-1102.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0