Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - пятница, 18 августа 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 24.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Притчи Соломона.

Глава 6-я.

2. Ты попался въ сѣть чрезъ слова устъ своихъ, ты пойманъ словами устъ своихъ.

3. Поступай здѣсь такъ, сынъ мой, и спасайся, потому что ты попался въ руки ближняго своего: иди, спѣши и понуждай ближняго твоего;

4. Не позволяй спать твоимъ глазамъ и дремать твоимъ вѣкамъ;

5. Спасись, какъ серна изъ руки, и какъ птица изъ руки птицелова.

6. Пойди къ муравью, лѣнивый, посмотри на дѣйствія его и сдѣлайся мудрымъ:

7. Онъ не имѣетъ ни начальника, ни надзирателя, ни правителя;

8. Заготовляетъ хлѣбъ свой лѣтомъ, собираетъ пищу свою во время жатвы.

9. Доколѣ, лѣнивый, будешь спать? когда встанешь отъ сна твоего?

10. Не долго будешь спать, не много будешь дремать, не долго будешь имѣть руки сложенными для сна:

11. И придетъ твоя бѣдность, какъ путникъ, и нищета твоя, какъ мужъ съ оружіемъ.

12. Человѣкъ негодный, человѣкъ лживый ходитъ съ лукавыми устами,

13. Даетъ знакъ миганіемъ глазъ своихъ, говоритъ посредствомъ ногъ своихъ, подсказываетъ перстами своими;

14. Превратность въ сердцѣ его умышляетъ зло, сѣетъ раздоры во всякое время.

15. Поэтому внезапно придетъ его погибель; онъ будетъ разбитъ вдругъ, безъ исцѣленія.

16. Вотъ шесть, чтó ненавидитъ Господь, даже семь, чтó мерзость предъ лицемъ Его:

17. Гордые глаза, лживый языкъ и руки, проливающія невинную кровь.

18. Сердце, раждающее злые замыслы, ноги быстро бѣгущія, ко злу,

19. Лжесвидѣтель, произносящій ложь и поселяющій раздоры между братьями.

20. Сынъ мой! храни заповѣдь отца твоего и не отвергай наставленія матери твоей;

21. Навяжи это навсегда на сердцѣ твоемъ и обвей вокругъ шеи твоей.

22. Когда пойдешь, будетъ руководить тебя; когда заснешь, будетъ охранять тебя, и когда пробудишься, будетъ бесѣдовать съ тобою;

23. Потому что заповѣдь свѣтильникъ, и законъ свѣтъ, и назидательныя обличенія путь жизни,

24. Чтобы предохранить тебя отъ жены злой, отъ льстиваго языка непринадлежащей тебѣ.

25. Не имѣй страстнаго стремленія къ красотѣ ея въ сердцѣ твоемъ, и пусть она не уловитъ тебя своими вѣками;

26. Потому что стоимость блудницы равняется одному хлѣбу, но прелюбодѣйная жена уловляетъ многоцѣнную душу.

27. Можетъ ли кто положить себѣ огонь за пазуху безъ того, чтобы не сжечь своихъ одеждъ?

28. Можетъ ли кто пройти по горящимъ углямъ, не обжегши ногъ своихъ?

29. Такъ и тотъ, который приходитъ къ женѣ ближняго своего, который прикасается къ ней, не останется безъ наказанія.

30. Не спускаютъ вору, если онъ крадетъ для того, чтобы насытить себя голоднаго;

31. Но если будетъ схваченъ, заплатитъ семь разъ больше, отдастъ все имѣніе своего дома.

32. Кто же прелюбодѣйствуетъ съ женою, тотъ лишенъ ума, дѣлаетъ ее губительницею своей души.

33. Подвергается побоямъ и безчестію, и срамъ его не изгладимъ;

34. Потому что ревность ярость мужа, не помилуетъ въ день отмщенія,

35. Не приметъ никакого выкупа, и не склонится на милость, если и увеличишь подарокъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1090-1092.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0