Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 18 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 21.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Вторая книга Паралипоменонъ.

Глава 6-я.

2. И я построилъ домъ въ жилище Тебѣ и мѣсто для пребыванія Тебѣ во вѣки.

3. И обратился царь лицемъ своимъ, и благословилъ все собраніе Израильтянъ, (все же собраніе Израильтянъ стояло,)

4. И сказалъ: благословенъ Господь, Богъ Израилевъ, Который говорилъ устами Своими Давиду, отцу моему, и нынѣ исполнилъ рукою Своею. Онъ сказалъ:

5. Съ того дня, какъ Я вывелъ народъ Мой изъ земли Египетской, Я не избралъ гóрода ни въ одномъ изъ колѣнъ Израилевыхъ, чтобы построить домъ, въ которомъ пребывало бы имя Мое, и не избралъ человѣка, чтобы быть ему правителемъ народа Моего Израиля;

6. Но избралъ Іерусалимъ, чтобы тамъ пребывало имя Мое, и избралъ Давида, чтобы быть ему надъ народомъ Моимъ Израилемъ.

7. У Давида, отца моего, было на сердцѣ построить домъ имени Господа, Бога Израилева.

8. Но Господь сказалъ Давиду, отцу моему: у тебя было на сердцѣ построить домъ имени Моему; хорошо что это у тебя было на сердцѣ.

9. Однако не ты построишь домъ, а сынъ твой, изшедшій изъ чреслъ твоихъ, онъ построитъ домъ имени Моему.

10. И исполнилъ Господь слово Свое, которое изрекъ: я вступилъ на мѣсто Давида, отца моего, и возсѣлъ на престолъ Израилевъ, кáкъ сказалъ Господь, и построилъ домъ имени Господа, Бога Израилева.

11. И я поставилъ тамъ ковчегъ, въ которомъ завѣтъ Господа, который Онъ заключилъ съ сынами Израилевыми.

12. И сталъ Соломонъ предъ жертвенникомъ Господнимъ, обратясь къ всему обществу Израильтянъ, и простеръ руки свои,

13. (Такъ какъ сдѣлалъ Соломонъ амвонъ мѣдный, длиною въ пять локтей, и шириною въ пять локтей, и вышиною въ три локтя, и поставилъ его среди двора; то и сталъ на немъ, и преклонилъ колѣна впереди всего собранія Израильтянъ, и простеръ руки свои къ небу,)

14. И сказалъ: Господи, Боже Израилевъ! нѣтъ подобнаго Тебѣ Бога ни на небѣ, ни на землѣ; Ты хранишь завѣтъ и милость къ рабамъ Твоимъ, ходящимъ предъ Тобою всѣмъ сердцемъ своимъ:

15. Ты исполнилъ рабу Твоему Давиду, отцу моему, то, чтó Ты говорилъ ему; Ты изрекъ устами Твоими и рукою Твоею Ты совершилъ въ день сей.

16. И нынѣ, Господи, Боже Израилевъ, исполни рабу Твоему Давиду, отцу моему, то, чтó Ты говорилъ ему, сказавъ: не пресѣчется у тебя предъ лицемъ Моимъ сидящій на престолѣ Израилевомъ, если только будутъ держаться сыновья твои пути своего, ходя по закону Моему такъ, какъ ты ходилъ предо Мною.

17. И нынѣ, Господи, Боже Израилевъ, да будетъ вѣчно слово Твое, которое Ты изрекъ рабу твоему Давиду.

18. По истинѣ, Богу ли съ человѣками жить на землѣ? вѣдь небо и небо небесъ не вмѣщаютъ Тебя, тѣмъ менѣе сей домъ, который я построилъ;

19. Но обратись къ молитвѣ раба Твоего и къ моленію его, Господи, Боже мой, чтобы услышать воззваніе и молитву, которою рабъ Твой молится предъ Тобою,

20. Чтобы очи Твои были отверзты на этотъ домъ день и ночь, на это мѣсто, на которомъ Ты обѣщалъ положить имя Твое, чтобы услышать молитву, которою рабъ Твой будетъ молиться на этомъ мѣстѣ.

21. И Ты услышь моленія раба Твоего и народа Твоего Израиля, какими они будутъ молиться на этомъ мѣстѣ, услышь съ мѣста обитанія Твоего, съ небесъ; когда Ты услышишь, то и помилуешь.

22. Когда кто провинится предъ ближнимъ своимъ, и потребуютъ отъ него клятвы, чтобы онъ поклялся, и клятва будетъ совершаться предъ жертвенникомъ Твоимъ въ домѣ семъ;

23. Тогда Ты услышь съ неба, и Ты произведешь судъ надъ рабами Твоими, воздавая виновному, возлагая поступокъ его на голову его и оправдывая праваго, воздавая ему по правдѣ его.

24. Когда пораженъ будетъ народъ Твой Израиль непріятелемъ за то, что согрѣшилъ предъ Тобою, и когда они обратятся къ Тебѣ, и прославятъ имя Твое, и будутъ просить и умолять Тебя въ семъ домѣ;

25. Тогда Ты услышишь съ неба, и Ты простишь грѣхъ народа Твоего Израиля, и возвратишь въ землю, которую Ты далъ имъ и отцамъ ихъ.

26. Когда заключится небо, и не будетъ дождя за то, что они согрѣшили предъ Тобою, и будутъ молиться на этомъ мѣстѣ, и прославятъ имя Твое, и отъ грѣха своего обратятся, чтобы Ты услышалъ ихъ;

27. Тогда Ты услышь съ неба, и Ты простишь грѣхъ рабовъ Твоихъ и народа Твоего Израиля, указывая имъ добрый путь, по которому идти имъ, и пошлешь дождь на землю Твою, которую Ты далъ народу Твоему въ наслѣдіе.

28. Голодъ ли будетъ на землѣ, моровая язва будетъ ли, палящій вѣтеръ или ржавчина, саранча или червь будетъ ли, непріятели ли будутъ тѣснить его въ землѣ городовъ его, будетъ ли какое бѣдствіе или какая болѣзнь;

29. При всякой молитвѣ, при всякомъ моленіи, какое будетъ отъ какого либо человѣка или отъ всего народа Твоего Израиля, когда каждый изъ нихъ почувствуетъ бѣдствіе свое и горе свое, и простретъ руки свои къ дому сему:

30. Ты услышишь съ небесъ, съ мѣста обитанія Твоего, и Ты помилуешь, и воздашь каждому по всѣмъ путямъ его, какъ Ты знаешь сердце его, (потому что Ты одинъ знаешь сердце сыновъ человѣческихъ,)

31. Чтобы они боялись Тебя и ходили путями Твоими во всѣ дни, пока они живутъ на землѣ, которую Ты далъ отцамъ нашимъ.

32. Также иноплеменника, который не отъ народа Твоего Израиля, и придетъ изъ земли далекой ради имени Твоего великаго, и руки Твоей сильной, и мышцы Твоей простертой, и придетъ онъ, и будетъ молиться въ домѣ семъ,

33. Ты услышь съ неба, съ мѣста обитанія Твоего, и Ты сдѣлаешь все, о чемъ будетъ вопіять къ тебѣ иноплеменникъ, чтобы узнали всѣ народы земли имя Твое, и чтобы боялись Тебя такъ, какъ народъ Твой Израиль, и чтобы знали, что именемъ Твоимъ называется этотъ домъ, который я построилъ.

34. Когда выйдетъ народъ Твой на войну противъ враговъ своихъ путемъ, которымъ Ты пошлешь его, и будетъ молиться Тебѣ, обратившись къ этому городу, который Ты избралъ, и къ дому, который я построилъ имени Твоему;

35. Тогда услышь съ неба молитву ихъ и моленіе ихъ, и Ты сдѣлаешь, чтó должно для нихъ.

36. Когда они согрѣшатъ предъ Тобою, (ибо нѣтъ человѣка, который бы не грѣшилъ) и Ты прогнѣваешься на нихъ, и предашь ихъ врагу, и плѣнившіе ихъ отведутъ ихъ въ землю далекую или близкую,

37. И когда они въ землѣ, въ которой будутъ находиться въ плѣну, войдутъ въ себя, и обратятся, и будутъ молиться Тебѣ въ землѣ плѣненія своего, говоря: мы согрѣшили, сдѣлали беззаконіе и совершили преступленіе,

38. И когда обратятся къ Тебѣ всѣмъ сердцемъ своимъ и всею душею своею въ землѣ плѣненія своего, куда отведутъ ихъ въ плѣнъ, и будутъ молиться, обратясь къ землѣ своей, которую Ты далъ отцамъ ихъ, и къ городу, который Ты избралъ, и къ дому, который я построилъ имени Твоему;

39. Тогда услышь съ неба, съ мѣста обитанія Твоего, молитву ихъ и моленіе ихъ, и Ты сдѣлаешь, чтó должно для нихъ, и простишь народу Твоему, въ чемъ онъ согрѣшилъ предъ Тобою.

40. Нынѣ, Боже мой, да будутъ очи Твои отверзты и уши Твои внимательны къ молитвѣ на мѣстѣ семъ.

41. И нынѣ, возстань, Господи Боже, на мѣсто покоя Твоего, Ты и ковчегъ могущества Твоего. Священники Твои, Господи Боже, да облекутся во спасеніе, и преподобные Твои да насладятся благами.

42. Господи Боже! не отврати лица отъ помазанника Твоего, вспомни благочестіе Давида, раба Твоего.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1330-1333.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0