Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 19 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 11.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Первая книга Паралипоменонъ.

Глава 14-я.

2. И узналъ Давидъ, что утвердилъ его Господь царемъ надъ Израилемъ, что вознесено высоко царство его, ради народа его, Израиля;

3. И взялъ Давидъ еще женъ въ Іерусалимѣ, и родилъ Давидъ еще сыновей и дочерей.

4. И вотъ имена родившихся у него въ Іерусалимѣ: Шаммуа и Шовавъ, Наѳанъ, и Соломонъ,

5. И Ивхаръ, и Елишуа, и Елфалетъ,

6. И Ногахъ, и Нефегъ, и Іафіа,

7. И Елишама, и Вееліада и Елифалетъ.

8. И услышали Филистимляне, что помазанъ Давидъ въ царя надъ всѣмъ Израилемъ, и поднялись всѣ Филистимляне искать Давида. И услышалъ Давидъ объ этомъ, и пошелъ противъ нихъ.

9. И Филистимляне пришли, и разсѣялись по долинѣ Рефаимовъ.

10. И вопросилъ Давидъ Бога, говоря: идти ли мнѣ противъ Филистимлянъ, и предашь ли ихъ въ руки мои? И сказалъ ему Господь: иди, и Я предамъ ихъ въ руки твои.

11. И пошли они въ Ваал-Перацимъ, и поразилъ ихъ тамъ Давидъ; и сказалъ Давидъ: прорвалъ Богъ враговъ моихъ рукою моею, какъ прорывъ водъ. Посему и дали имя мѣсту тому: Ваал-Перацимъ.

12. И оставили тамъ Филистимляне боговъ своихъ, и повелѣлъ Давидъ, и сожжены они огнемъ.

13. И пришли опять Филистимляне, и разсѣялись по долинѣ.

14. И еще вопросилъ Давидъ Бога, и сказалъ ему Богъ: не ходи прямо за ними, уклонись отъ нихъ и иди къ нимъ со стороны тутовыхъ деревъ;

15. И когда услышишь шумъ шаговъ на вершинахъ тутовыхъ кустарниковъ, тогда вступи въ битву; потому что вышелъ Богъ предъ тобою, чтобы поразить станъ Филистимлянъ.

16. И сдѣлалъ Давидъ, какъ повелѣлъ ему Богъ: и поразили станъ Филистимскій отъ Гаваона до Газера.

17. И пошло имя Давидово по всѣмъ землямъ, и Господь сдѣлалъ его страшнымъ для всѣхъ народовъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1298-1299.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0