Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 18.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Первая книга Паралипоменонъ.

Глава 9-я.

2. А первые жители, которые жили во владѣніяхъ своихъ, по городамъ своимъ, были Израильтяне, священники, левиты и неѳинеи.

3. И въ Іерусалимѣ жили нѣкоторые изъ сыновъ Іудиныхъ, и изъ сыновъ Веніаминовыхъ, и изъ сыновъ Ефремовыхъ и Манассіиныхъ:

4. Уѳай, сынъ Амміуда, сынъ Омри, сынъ Имрія, сынъ Ванія, изъ сыновей Фареса, сына Іудина;

5. А изъ сыновей Шилона Асаія первенецъ и сыновья его;

6. А изъ сыновей Зары Іеулъ и братья ихъ, шесть сотъ девяносто;

7. А изъ сыновей Веніаминовыхъ Саллу, сынъ Мешуллама, сынъ Годавіи, сынъ Гассенуи;

8. И Ивнія, сынъ Іерохама, и Эла, сынъ Уззія, сына Михріева, и Мешулламъ, сынъ Шефатіи, сына Регуила, сына Ивніи,

9. И братья ихъ, по родамъ ихъ: девять сотъ пятьдесятъ шесть. Всѣ эти мужи были главы поколѣній въ поколѣніяхъ своихъ.

10. А изъ священниковъ: Іедаія, и Іоіаривъ, и Іахинъ,

11. И Азарія, сынъ Хелкіи, сынъ Мешуллама, сынъ Садока, сынъ Мераіоѳа, сынъ Ахитува, начальствующій въ домѣ Божіемъ.

12. И Адаія, сынъ Іерохама, сынъ Пашхура, сынъ Малхіи, и Маасай, сынъ Адіела, сынъ Іахзера, сынъ Мешуллама, сынъ Мешиллемиѳа, сынъ Иммера,

13. И братья ихъ, главы поколѣній своихъ: тысяча семь сотъ шестьдесятъ, люди отличные по дѣлу служенія въ домѣ Божіемъ.

14. А изъ левитовъ: Шемаія, сынъ Хашува, сынъ Азрикама, сынъ Хашавіи, изъ сыновей Мерариныхъ,

15. И Бакбакаръ, Херешъ, и Галалъ, и Матѳанія, сынъ Михи, сынъ Зихрія, сынъ Асафа,

16. И Овадія, сынъ Шемаіи, сынъ Галала, сынъ Идиѳуна, и Берехія, сынъ Асы, сынъ Елканы, жившій въ селеніяхъ Нетофаѳскихъ.

17. А привратники: Шаллумъ, и Аккубъ, и Талмонъ, и Ахиманъ, и братья ихъ; Шаллумъ былъ главнымъ;

18. И понынѣ у воротъ царскихъ, къ востоку, они привратники изъ сонма сыновъ Левіиныхъ.

19. А Шаллумъ, сынъ Коре, сынъ Евіасафа, сынъ Корея, и братья его изъ поколѣнія его, Кореяне, по дѣлу служенія своего, были стражами у пороговъ скиніи, а отцы ихъ охраняли входъ у стана Господня.

20. Финеесъ же, сынъ Елеазаровъ, былъ начальникомъ надъ нимъ въ прежнія времена, и Господь былъ съ нимъ.

21. Захарія, сынъ Мешелеміи былъ привратникомъ у дверей скиніи собранія.

22. Всѣхъ ихъ, выбранныхъ въ привратники къ порогамъ, было двѣсти двѣнадцать. Они внесены въ списокъ по селеніямъ своимъ. Ихъ поставилъ Давидъ и Самуилъ, прозорливецъ, за вѣрность ихъ.

23. И они и сыновья ихъ были на стражѣ у воротъ дóма Господня, при домѣ скиніи.

24. На четырехъ сторонахъ находились привратники: на восточной, западной, сѣверной и южной.

25. Братья ихъ оставались въ селеніяхъ своихъ съ тѣмъ, чтобы чрезъ семь дней, отъ времени до времени, приходить, подобно имъ;

26. Потому что постоянно были четыре начальника привратниковъ, они были левиты; они же при комнатахъ и у сокровищницъ дома Божія.

27. Вокругъ дома Божія они и ночевали; потому что на нихъ лежала обязанность содержать стражу, и они находились при отпираніи воротъ каждое утро.

28. Одни изъ нихъ были приставлены къ богослужебнымъ сосудамъ, такъ что счетомъ принимали ихъ, и счетомъ отпускали;

29. Другимъ изъ нихъ поручена была прочая утварь и всѣ священныя вещи: и мукá лучшая, и вино, и елей, и ливанъ, и вещества благовонныя.

30. А изъ сыновъ священническихъ нѣкоторые дѣлали составы изъ веществъ благовонныхъ.

31. И Маттифіи изъ левитовъ (онъ первенецъ Шаллумовъ, Кореянинъ) ввѣрено было приготовляемое на сковородахъ.

32. Нѣкоторымъ изъ братіи ихъ, изъ сыновъ Кааѳовыхъ, поручены хлѣбы предложенія, чтобы представлять ихъ каждую субботу.

33. Пѣвцы же, главные въ поколѣніяхъ левитскихъ, въ комнатахъ храма свободны были отъ занятій; потому что день и ночь они обязаны были заниматься искусствомъ своимъ.

34. Вотъ главы поколѣній левитскихъ, въ родахъ своихъ главные. Они жили въ Іерусалимѣ.

35. Въ Гаваонѣ жили: владѣлецъ Гаваонитянъ, Іеіель, (имя жены его: Мааха).

36. И сынъ его, первенецъ Авдонъ, потомъ Цуръ, и Кисъ, и Ваалъ, и Неръ, и Надавъ,

37. И Гедоръ, и Ахіо, и Захарія, и Миклоѳъ.

38. А Миклоѳъ родилъ Шимеама. И они подлѣ братьевъ своихъ поселились въ Іерусалимѣ, вмѣстѣ съ братьями своими.

39. А Неръ родилъ Киса; а Кисъ родилъ Саула; а Саулъ родилъ Іонаѳана, и Малхисуя, и Авинадава, и Ешбаала.

40. А сынъ Іонаѳана Мериббаалъ; а Мериббаалъ родилъ Миху.

41. А сыновья Михи: Пиѳонъ, и Мелехъ и Ѳахрей.

42. А Ахазъ родилъ Іаеру; а Іаера родилъ Алемеѳа, и Азмавеѳа, и Зимрія; а Зимрій родилъ Моцу;

43. А Моца родилъ Бинею; а Рефаія сынъ его; его сынъ Елеаса; его сынъ Ацелъ.

44. У Ацела шесть сыновей, и вотъ имена ихъ: Азрикамъ, Бохру, и Исмаилъ, и Шеарія, и Овадія и Хананъ. Это сыновья Ацела.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1289-1291.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0