Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 15.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Нееміи.

Глава 10-я.

2. А на подписяхъ: Неемія — Тиршаѳа, сынъ Хакаліи, и Седекія,

3. Сераія, Азарія, Іеремія,

4. Пашхуръ, Амарія, Малхія,

5. Хаттушъ, Шеванія, Маллухъ,

6. Харимъ, Меремоѳъ, Овадія,

7. Даніилъ, Гиннеѳонъ, Варухъ,

8. Мешулламъ, Авія, Міяминъ,

9. Маазія, Вилгай, Шемаія: это священники.

10. Левиты: Іисусъ, сынъ Азаніи, Биннуй, изъ сыновей Хенадада, Кадміилъ,

11. И братія ихъ: Шеванія, Годія, Келита, Фелаія, Хананъ,

12. Миха, Гехобъ, Хашавія,

13. Закхуръ, Шеревія, Шеванія,

14. Годія, Ваній, Венинуй.

15. Главы народа: Парошъ, Пахаѳ-Моавъ, Еламъ, Заѳѳу, Ванія,

16. Вунній, Азгадъ, Бевай,

17. Адонія, Бигвай, Адинъ,

18. Атеръ, Езекія, Азуръ,

19. Годія, Хашумъ, Бецай,

20. Харифъ, Анаѳоѳъ, Невай,

21. Магпіашъ, Мешулламъ, Хезиръ,

22. Мешезавелъ, Садокъ, Іаддуй,

23. Фелатія, Хананъ, Анаія,

24. Осія, Хананія, Хашшувъ,

25. Галохешъ, Пилха, Шовекъ,

26. Рехумъ, Хашавна, Маасея,

27. И Ахія, Хананъ, Ананъ,

28. Маллухъ, Харимъ, Ваана.

29. И прочій народъ, священники, левиты, привратники, пѣвцы, Неѳинеи, и всѣ, отдѣлившіеся отъ народовъ иноземныхъ къ закону Божію, жёны ихъ, сыновья ихъ и дочери ихъ, всякій знающій и понимающій,

30. Пристали къ братіямъ своимъ, къ почетнѣйшимъ изъ нихъ, и вступили въ обязательство клятвенное ходить по закону Божію, который данъ рукою Моисея, раба Божія, и соблюдать, и исполнять всѣ заповѣди Господа, Владыки нашего, и опредѣлѣнія Его, и уставы Его;

31. И что мы не будемъ отдавать дочерей своихъ народамъ иноземнымъ, и ихъ дочерей не будемъ брать для сыновей своихъ;

32. И у иноземныхъ народовъ, привозящихъ товары и всякой хлѣбъ въ субботу на продажу, мы не будемъ покупать у нихъ въ субботу и въ день священный; и будемъ въ седьмой годъ оставлять землю въ покоѣ и прощать долги всякаго рода.

33. И поставили мы себѣ въ законъ давать отъ себя по трети сикля въ годъ на службу для дома Бога нашего:

34. На хлѣбы предложенія, и на ежедневное мучное приношеніе, и на ежедневное всесожженіе, на субботы, на новомѣсячія, на праздники, и на священныя вещи, и на жертвы за грѣхъ для очищенія Израиля, и на все, совершаемое въ домѣ Бога нашего.

35. И бросили мы жребіи о доставкѣ дровъ, священники, левиты и народъ, когда которому поколѣнію нашему въ назначенныя времена, изъ года въ годъ, привозить ихъ къ дому Бога нашего, чтобъ они горѣли на жертвенникѣ Господа, Бога нашего, по написанному въ законѣ.

36. И обязались мы приносить каждый годъ въ домъ Господень начатки съ земли нашей и начатки всякихъ плодовъ со всякаго дéрева,

37. Также первенцевъ изъ сыновей нашихъ и изъ скота нашего, кáкъ написано въ законѣ; а первородное отъ воловъ нашихъ и отъ овецъ нашихъ приводить въ домъ Бога нашего къ священникамъ, служащимъ въ домѣ Бога нашего.

38. И первое отъ тѣста нашего, и приношенія наши, и плоды со всякаго дерева, вино и деревянное масло мы будемъ доставлять священникамъ въ комнаты при домѣ Бога нашего и десятину съ земли нашей левитамъ. Они же, левиты, будутъ брать десятину во всѣхъ городахъ, гдѣ у насъ земледѣліе.

39. И будетъ священникъ, сынъ Аарона, при левитахъ, когда они будутъ брать десятину левитскую, и левиты будутъ отвозить десятину изъ десятины въ домъ Бога нашего, въ комнаты кладовыя;

40. Потому что въ эти комнаты должны сыны Израилевы и сыны Левіины доставлять приносимое въ даръ, хлѣбъ, вино и деревянное масло. Тамъ же были священные сосуды, и служащіе священники, и привратники, и пѣвцы. И не оставимъ мы дóма Бога нашего.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1265-1267.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0