Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - суббота, 18 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 21.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Нееміи.

Глава 6-я.

2. Тогда прислалъ Санаваллатъ и Гешемъ ко мнѣ сказать: пойдемъ, сойдемся вмѣстѣ въ одномъ изъ селъ на долинѣ Оно. Они замышляли сдѣлать мнѣ зло.

3. Но я послалъ къ нимъ пословъ сказать: большою работою я занятъ и не могу идти. Зачѣмъ лежать работѣ, когда я оставлю ее и пойду къ вамъ?

4. Они присылали ко мнѣ съ такимъ предложеніемъ четыре раза, и я отвѣчалъ имъ то же.

5. И прислалъ ко мнѣ Санаваллатъ съ такимъ же предложеніемъ въ пятый разъ слугу своего, и открытое письмо было въ рукѣ у него.

6. Въ немъ написано: у народовъ носится слухъ и Гашму говоритъ, что ты и Іудеи думаете отложиться; для того-то ты строишь стѣну; и ты будешь у нихъ царемъ, по тѣмъ же рѣчамъ;

7. Да и пророковъ ты поставилъ, чтобы проповѣдывали о тебѣ въ Іерусалимѣ, говоря: царь въ Іудеѣ. И нынѣ до царя дойдетъ слухъ о такихъ рѣчахъ. И такъ приходи, посовѣтуемся вмѣстѣ.

8. Но я послалъ ему сказать: не бывало такихъ рѣчей, о которыхъ ты говоришь, а изъ своего ума ты выдумалъ ихъ.

9. Вѣдь всѣ они стращали насъ, думая: они выпустятъ изъ рукъ своихъ дѣло, и не будетъ оно дѣлаться. Но Ты, Боже, подкрѣпи нынѣ ру́ки мои.

10. И я пришелъ въ домъ Шемаіи, сына Делаіи, сына Мегетавелова, когда онъ заперся. И сказалъ онъ: уйдемъ вмѣстѣ въ домъ Божій, внутрь храма, и запремъ за собою двери храма; потому что придутъ убить тебя, именно ночью придутъ убить тебя.

11. Но я сказалъ: неужели такому человѣку, какъ я, бѣжать? И можно такому, какъ я, пойти въ храмъ для того, чтобъ остаться въ живыхъ? Не пойду.

12. Я узналъ, что не Богъ послалъ его; ибо пророчество изрекъ онъ о мнѣ потому, что Товія и Санаваллатъ подкупили его.

13. Онъ подкупленъ былъ для того, чтобъ я испугался, и сдѣлалъ тáкъ, и согрѣшилъ. Это было бы для нихъ поводомъ къ худой молвѣ о мнѣ для того, чтобъ осрамить меня.

14. Помяни, Боже мой, Товіи и Санаваллату по такимъ дѣламъ ихъ, также и Ноадіи, пророчицѣ, и прочимъ пророкамъ, которые стращали меня.

15. И окончена стѣна въ двадцать пятый день мѣсяца Элула, въ пятьдесятъ два дня.

16. Когда услышали объ этомъ всѣ непріятели наши, и увидѣли всѣ народы, которые вокрутъ насъ; тогда они много упали въ глазахъ своихъ и узнали, что это дѣло сдѣлано Богомъ нашимъ.

17. Сверхъ того, въ тѣ дни знатнѣйшіе изъ Іудеевъ писали отъ себя много писемъ, которыя отходили къ Товіи, а Товіины приходили къ нимъ;

18. Потому что многіе въ Іудеѣ были въ клятвенномъ союзѣ съ нимъ, такъ какъ онъ былъ зять Шеханіи, сына Арахова, а Іохананъ, сынъ его, взялъ за себя дочь Мешуллама, сына Верехіи.

19. Даже о добродѣтеляхъ его они говорили при мнѣ и мои словá передавали ему. Пи́сьма присылалъ и Товія, чтобъ устрашить меня.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1256-1258.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0