Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 5.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Судей.

Глава 20-я.

2. И выступили начальники всего народа, всѣ колѣна Израилевы, въ собраніе народа Божія, четыреста тысячъ пѣшихъ, обнажающихъ мечъ.

3. И сыны Веніаминовы услышали, что сыны Израилевы пришли въ Мицпу. И сказали сыны Израилевы: скажите, какъ происходило это зло?

4. И отвѣчалъ Левитъ, мужъ той убитой женщины, и сказалъ: въ Гиву Веніаминову пришелъ я съ наложницею моею ночевать.

5. И возстали на меня жители Гивы, и окружили изъ-за меня домъ ночью. Меня намѣревались убить, а наложницу мою измучили такъ, что она умерла.

6. И взялъ я наложницу мою, разрѣзалъ ее, и послалъ ее во всѣ области удѣла Израилева; потому что они сдѣлали развратное и срамное дѣло въ Израилѣ.

7. Вотъ, всѣ вы, сыны Израилевы, примите рѣшеніе и опредѣленіе здѣсь.

8. И возсталъ весь народъ, какъ одинъ человѣкъ, и сказалъ: не пойдемъ никто въ шатеръ свой и не возвратимся никто въ домъ свой.

9. И вотъ, чтó мы сдѣлаемъ нынѣ съ Гивою: пойдемъ на нее по жребію.

10. И возьмемъ по десяти человѣкъ изо ста отъ всѣхъ колѣнъ Израилевыхъ, по сту отъ тысячи и по тысячѣ отъ тьмы, чтобы они принесли съѣстныхъ припасовъ для народа, чтобы онъ, пришедши въ Гиву Веніаминову, поступилъ съ нею сообразно съ срамнымъ дѣломъ, которое она сдѣлала во Израилѣ.

11. И собрались всѣ Израильтяне противъ города единодушно, какъ одинъ человѣкъ.

12. И послали колѣна Израилевы ко всѣмъ племенамъ Веніаминовымъ спросить: какое гнусное дѣло сдѣлано у васъ?

13. Теперь же выдайте развратныхъ людей, которые въ Гивѣ; а мы умертвимъ ихъ и искоренимъ зло изъ Израиля. Но сыны Веніаминовы не хотѣли послушать гóлоса братьевъ своихъ, сыновъ Израилевыхъ.

14. А собрались сыны Веніаминовы изъ городовъ въ Гиву, чтобы пойти войною противъ сыновъ Израилевыхъ.

15. И насчитывалось тогда сыновъ Веніаминовыхъ, собравшихся изъ городовъ, двадцать шесть тысячъ человѣкъ, обнажающихъ мечъ; кромѣ того изъ жителей Гивы насчитывалось семь сотъ отборныхъ.

16. Изъ всего этого народа было семьсотъ человѣкъ отборныхъ, которые были лѣвши, и всѣ они, бросая изъ пращей камни въ волосокъ, не бросали мимо.

17. Израильтянъ же, кромѣ сыновъ Веніаминовыхъ, насчитывалось четыреста тысячъ человѣкъ, обнажающихъ мечъ; всѣ они были способны къ войнѣ.

18. И встали, и пошли въ Веѳиль, и вопрошали Бога, и сказали сыны Израилевы: кто изъ насъ прежде пойдетъ на войну съ сынами Веніамина? И сказалъ Господь: Іуда впереди.

19. И встали сыны Израилевы поутру, и осадили Гиву.

20. И выступили Израильтяне на войну противъ Веніамина, и начали сыны Израилевы сраженіе предъ Гивою.

21. И вышли сыны Веніаминовы изъ Гивы, и положили въ тотъ день двадцать двѣ тысячи Израильтянъ на землю.

22. Но народъ Израильскій ободрился, и снова начали сраженіе на томъ мѣстѣ, гдѣ устроились въ прежній день.

23. И пошли сыны Израилевы, и плакали предъ Господомъ до вечера, и вопрошали Господа: вступать ли мнѣ еще въ сраженіе съ сынами Веніамина, брата моего? И сказалъ Господь: идите противъ него.

24. И подступили сыны Израилевы къ сынамъ Веніамина во второй день.

25. И вышелъ Веніаминъ противъ нихъ изъ Гивы во второй день, и еще положили на землю изъ сыновъ Израилевыхъ осьмнадцать тысячъ человѣкъ; всѣ они были обнажающіе мечъ.

26. Тогда всѣ сыны Израилевы и весь народъ пошли, и пришли въ Веѳиль, и плакали, и сидѣли тамъ предъ Господомъ, и постились въ тотъ день до вечера, и вознесли всесожженіе и мирныя жертвы предъ Господомъ.

27. И вопрошали сыны Израилевы Господа (въ то время ковчегъ завѣта Божія находился тамъ,

28. И Финеесъ, сынъ Елеазара, сына Ааронова, въ то время предстоялъ предъ нимъ) выходить ли мнѣ еще на сраженіе съ сынами Веніамина, брата моего, или нѣтъ? И сказалъ Господь: идите, потому что завтра я предамъ его въ руку твою.

29. И помѣстилъ Израиль засаду вокругъ Гивы.

30. И пошли сыны Израилевы на сыновъ Веніамина въ третій день, и стали въ боевой порядокъ предъ Гивою, какъ прежде.

31. И выступили сыны Веніаминовы противъ народа, отдалились отъ города, и начали убивать народъ, какъ прежде, на дорогахъ, изъ которыхъ одна идетъ къ Веѳилю, а другая къ Гивѣ полемъ, и убили до тридцати изъ Израильтянъ.

32. И сказали сыны Веніаминовы: они падаютъ предъ нами, какъ и прежде; а сыны Израилевы сказали: побѣжимъ, чтобы выманить ихъ изъ города на дороги.

33. И всѣ Израильтяне встали съ своего мѣста и выстроились въ Ваал-Ѳамарѣ. Засада же Израилева устремилась изъ своего мѣста, съ поля Гивы.

34. И пришли предъ Гиву десять тысячъ человѣкъ отборныхъ изъ всего Израиля, и началось жестокое сраженіе; а тѣ не знали, что постигаетъ ихъ бѣда.

35. И поразилъ Господь Веніамитянъ предъ Израильтянами, и положили въ тотъ день Израильтяне изъ Веніамитянъ двадцать пять тысячъ сто человѣкъ; всѣ они были обнажающіе мечъ.

36. И видѣлось сынамъ Веніаминовымъ, что тѣ поражены, а Израильтяне уступили мѣсто сынамъ Веніаминовымъ; потому что надѣялись на засаду, которую они поставили у Гивы.

37. Засада же поспѣшила и устремилась въ Гиву, и вступила засада, и поразила весь городъ мечемъ.

38. И было у Израиля съ засадою условленнымъ знакомъ, чтобы она подняла большой столбъ дыма изъ города.

39. Когда Израильтяне отступили во время сраженія, и Веніамитяне начали убивать Израильтянъ, и побили до тридцати, говоря: да они падаютъ предъ нами, какъ и въ первомъ сраженіи:

40. Тогда началъ подниматься изъ города дымъ столбомъ. Веніаминъ оглянулся назадъ, и вотъ, пламя отъ всего города восходитъ къ небу.

41. И повернули Израильтяне, и пришли въ смятеніе Веніамитяне, потому что увидѣли, что постигла его бѣда.

42. И повернули они предъ Израильтянами по дорогѣ къ пустынѣ; но сраженіе преслѣдовало ихъ, и вышедшіе изъ городовъ побивали ихъ въ срединѣ;

43. Окружили Веніамина, преслѣдовали его до Менухи, поражали до самой восточной стороны Гивы.

44. И пало изъ Веніамитянъ осмьнадцать тысячъ человѣкъ людей: всѣ они были люди сильные.

45. И обратились, и побѣжали къ пустынѣ, къ скалѣ Риммону, и побили ихъ еще Израильтяне на дорогахъ пять тысячъ человѣкъ; и гнались за ними до Гидома, и еще убили изъ нихъ двѣ тысячи человѣкъ.

46. Всѣхъ же Веніамитянъ, падшихъ въ тотъ день, было двадцать пять тысячъ человѣкъ, обнажавшихъ мечъ; всѣ они были мужи сильные.

47. И обратились, и убѣжали въ пустыню, къ скалѣ Риммону, шестьсотъ человѣкъ, и сидѣли въ скалѣ Риммонѣ четыре мѣсяца.

48. Израильтяне же возвратились къ сынамъ Веніаминовымъ, и поразили ихъ мечемъ, и городъ, и людей, и скотъ, и все, чтó ни встрѣчалось, и всѣ города, находившіеся тамъ, сожгли огнемъ.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 436-439.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0