Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 12.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Судей.

Глава 6-я.

2. И преодолѣла рука Мадіанитянъ Израиля. Отъ Мадіанитянъ сдѣлали себѣ сыны Израилевы ущелія въ горахъ, и пещеры, и укрѣпленія.

3. И было, когда сѣялъ Израиль: то приходили Мадіанитяне, и Амалекитяне, и жители востока, и нападали на нихъ,

4. И располагались у нихъ шатрами, и истребляли произведенія земли до самой Газы, и не оставили хлѣба у Израиля, ни овцы, ни вола, ни осла;

5. Потому что они ходили съ скотомъ своимъ и съ шатрами своими, приходили въ такомъ множествѣ, какъ саранча; имъ и верблюдамъ ихъ не было числа, и входили въ землю Израилеву, чтобы опустошать ее.

6. И очень обнищалъ Израиль отъ Мадіанитянъ, и возопили сыны Израилевы ко Господу.

7. И было, когда возопили сыны Израилевы ко Господу на Мадіанитянъ;

8. То послалъ Господь пророка къ сынамъ Израилевымъ и сказалъ имъ: такъ говоритъ Господь, Богъ Израилевъ: Я вывелъ васъ изъ Египта, извелъ васъ изъ дома рабства,

9. И избавилъ васъ изъ руки Египтянъ и изъ руки всѣхъ угнетавшихъ васъ, и прогналъ ихъ отъ васъ, и далъ вамъ землю ихъ,

10. И сказалъ вамъ: Я Господь. Богъ вашъ; не бойтесь боговъ Аморрейскихъ, въ землѣ которыхъ вы живете; но вы не послушали голоса Моего.

11. И пришелъ Ангелъ Господень, и сѣлъ подъ теревинѳомъ, который въ Офрѣ, принадлежащемъ Іоасу Авіезерову, тогда какъ Гедеонъ, сынъ его, выколачивалъ пшеницу въ точилѣ, чтобы скрыть отъ Мадіанитянъ.

12. И явился ему Ангелъ Господень, и сказалъ ему: Господь съ тобою, сильный крѣпостію!

13. И сказалъ ему Гедеонъ: о, господинъ мой! если Господь съ нами, то отъ чего постигло насъ все это? и гдѣ всѣ чудеса Его, о которыхъ разсказывали намъ отцы наши, говоря: вотъ, изъ Египта вывелъ насъ Господь? Нынѣ же оставилъ насъ Господь и предалъ насъ въ руки Мадіанитянъ.

14. И обратился къ нему Господь, и сказалъ: иди съ этою силою твоею и спаси Израиля отъ руки Мадіанитянъ; вотъ, Я посылаю тебя.

15. И сказалъ Ему Гедеонъ: о, Владыка! какъ я спасу Израиля? Вотъ, и племя мое бѣднѣйшее у Манассіи, и я младшій въ дому отца моего.

16. И сказалъ ему Господь: но Я буду съ тобою, и ты поразишь Мадіанитянъ, какъ одного человѣка.

17. И сказалъ Ему Гедеонъ: если я обрѣлъ благодать предъ очами Твоими, то покажи мнѣ знаменіе, что Ты говоришь со мною.

18. Не уходи отсюда, доколѣ я не приду къ Тебѣ, и не принесу дара моего, и не предложу Тебѣ. И сказалъ Онъ: Я останусь до возвращенія твоего.

19. И пошелъ Гедеонъ, и приготовилъ козленка и опрѣсноковъ изъ ефы муки; мясо положилъ въ корзину, а похлебку влилъ въ горшокъ, и принесъ къ Нему подъ теревинѳъ, и предложилъ.

20. И сказалъ ему Ангелъ Божій: возьми мясо и опрѣсноки, и положи на эту скалу, и вылей похлебку. Онъ такъ и сдѣлалъ.

21. И простеръ Ангелъ Господень конецъ жезла, который былъ въ рукѣ его, и прикоснулся къ мясу и къ опрѣснокамъ; и вышелъ огонь изъ скалы, и поѣлъ мясо и опрѣсноки; и Ангелъ Господень ушелъ отъ глазъ его.

22. И увидѣлъ Гедеонъ, что это Ангелъ Господень, и сказалъ Гедеонъ: увы мнѣ, Владыка, Господи! потому что я видѣлъ Ангела Господня лицемъ къ лицу.

23. И сказалъ ему Господь: миръ тебѣ, не бойся, не умрешь.

24. И построилъ тамъ Гедеонъ жертвенникъ Господу, и назвалъ его: Іегова Шаломъ. Онъ еще до сего дня въ Офрѣ Авіезеровой.

25. И было въ ту ночь, и сказалъ ему Господь: возьми тельца, который у отца твоего, и другаго тельца семилѣтняго, и разрушь жертвенникъ Ваала, который у отца твоего, и священное дерево, которое при немъ, сруби,

26. И построй жертвенникъ Господу, Богу твоему, на вершинѣ этой скалы, въ порядкѣ, и возьми втораго тельца, и принеси во всесожженіе на дровахъ священнаго дерева, которое срубишь.

27. И взялъ Гедеонъ десять человѣкъ изъ слугъ своихъ, и сдѣлалъ, какъ говорилъ ему Господь; но такъ какъ сдѣлать это днемъ боялся домашнихъ отца своего и жителей города, то сдѣлалъ ночью.

28. И стали жители города рано утромъ, и вотъ, жертвенникъ Вааловъ разрушенъ, и священное дерево, которое было при немъ, срублено, и второй телецъ принесенъ во всесожженіе на устроенномъ жертвенникѣ.

29. И говорили другъ другу: кто это сдѣлалъ? Искали, и распрашивали, и сказали: Гедеонъ, сынъ Іоасовъ, сдѣлалъ это.

30. И сказали жители города Іоасу: выведи сына твоего; онъ долженъ умереть за то, что разрушилъ жертвенникъ Ваала, и срубилъ священное дерево, которое было при немъ.

31. И сказалъ Іоасъ всѣмъ, приступившимъ къ нему; вамъ ли вступаться за Ваала? вамъ ли защищать его? кто вступится за него, тотъ будетъ преданъ смерти до утра. Если онъ Богъ; то пусть самъ вступится за себя, такъ какъ онъ разрушилъ его жертвенникъ.

32. И сталъ звать его въ тотъ день Іеровааломъ, говоря: пусть Ваалъ самъ судится съ нимъ, потому что онъ разрушилъ жертвенникъ его.

33. Между тѣмъ всѣ Мадіанитяне, и Амаликитяне, и жители востока собрались вмѣстѣ, и перешли Іорданъ, и расположились станомъ на долинѣ Изреельской.

34. И Духъ Господень объялъ Гедеона; и вострубилъ онъ трубою, и собралось племя Авіезерово за нимъ.

35. И послалъ онъ пословъ ко всему колѣну Манассіину, собрались и они за нимъ; также послалъ пословъ къ Асиру, и Завулону, и Нефѳалиму, и они пришли на встрѣчу имъ.

36. И сказалъ Гедеонъ Богу: если Ты спасешь Израиля рукою моею, какъ говорилъ Ты;

37. То вотъ, я разстелю на гумнѣ отстриженную шерсть. Если роса будетъ только на шерсти, а на всей землѣ сухо; то буду знать, что спасешь рукою моею Израиля, какъ говорилъ Ты.

38. Такъ и сдѣлалось: на другой день вставъ рано, онъ сталъ выжимать шерсть, и выжалъ изъ шерсти росы цѣлую чашу воды.

39. И сказалъ Гедеонъ Богу: не прогнѣвайся на меня, если еще разъ скажу и еще только однажды сдѣлаю испытаніе надъ шерстью: пусть будетъ сухо только на шерсти, а на всей землѣ пусть будетъ роса.

40. Такъ и сдѣлалъ Богъ въ ту ночь: только на шерсти было сухо, а на всей землѣ была роса.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 408-411.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0