Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 22.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Судей.

Глава 1-я.

2. И сказалъ Господь: Іуда пойдетъ; вотъ, Я предаю землю въ руки его.

3. А Іуда сказалъ Симеону, брату своему: войди со мною въ удѣлъ мой, и будемъ воевать съ Хананеями; и я пойду съ тобою въ твой удѣлъ. И пошелъ съ нимъ Симеонъ.

4. И пошелъ Іуда, и предалъ Господь Хананеевъ и Ферезеевъ въ руки ихъ, и побили они изъ нихъ въ Везекѣ десять тысячъ человѣкъ.

5. И встрѣтились въ Везекѣ съ Адони-Везекомъ, и сразились съ нимъ, и побили Хананеевъ и Ферезеевъ.

6. И побѣжалъ Адони-Везекъ; но они погнались за нимъ, и поймали его, и отсѣкли большіе пальцы рукъ его и ногъ его.

7. И сказалъ Адони-Везекъ: семьдесятъ царей съ отсѣченными большими пальцами рукъ ихъ и ногъ ихъ собирали крохи подъ столомъ моимъ; какъ дѣлалъ я, такъ и мнѣ заплатилъ Богъ. И привели его въ Іерусалимъ, и онъ умеръ тамъ.

8. И воевали сыны Іудины противъ Іерусалима, и взяли его, и поразили его мечемъ, и городъ предали огню.

9. А потомъ пошли сыны Іудины воевать съ Хананеями, живущими на горѣ и на полуденной землѣ и въ низменности.

10. И пришелъ Іуда къ Хананеямъ, живущимъ въ Хевронѣ (имя же Хеврону было прежде: Киріаѳ-Арбы), и поразили Шешая, и Ахимана, и Ѳалмая.

11. А оттуда пошелъ онъ противъ жителей Давира (имя же Давиру было прежде: Киріаѳ-Сеферъ).

12. И сказалъ Халевъ: кто поразитъ Киріаѳ-Сеферъ и возьметъ его, тому отдамъ Ахсу, дочь мою, въ жену.

13. И взялъ его Гоѳоніилъ, сынъ Кеназа, младшаго брата Халевова; и отдалъ онъ ему Ахсу, дочь свою, въ жену.

14. И было, по прибытіи своемъ, она внушила ему выпросить у отца ея поле, и склонилась съ осла. И сказалъ ей Халевъ: чтó тебѣ?

15. Она сказала ему: дай мнѣ благословеніе, потому что ты далъ мнѣ землю сухую; дай же мнѣ и источники водъ. И далъ ей Халевъ источники верхніе и источники нижніе.

16. И сыны Кени, тестя Моисеева, пошли изъ города Пальмъ съ сынами Іудиными въ пустыню Іудину, которая на югъ отъ Арада, и пришли, и поселились среди народа.

17. И пошелъ Іуда съ Симеономъ, братомъ своимъ, и поразили Хананеевъ, жившихъ въ Цефаѳѣ, и разорили его, и назвали этотъ городъ: Хорма.

18. И взялъ Іуда Газу съ предѣлами ея, и Аскалонъ съ предѣлами его, и Екронъ съ предѣлами его.

19. И былъ Господь съ Іудою, и овладѣлъ онъ горою. Но не могъ прогнать жителей долины, потому что у нихъ были желѣзныя колесницы.

20. И отдали Халеву Хевронъ, какъ говорилъ Моисей, и изгналъ онъ оттуда трехъ сыновъ Енаковыхъ.

21. Но Іевусеевъ, жителей Іерусалима, не изгнали сыны Веніаминовы, и жили Іевусеи съ сынами Веніамина въ Іерусалимѣ до сего дня.

22. И пошли также сыны Іосифа въ Веѳиль, и Господь былъ съ ними.

23. И осматривали сыны Іосифовы Веѳиль (имя же городу было прежде: Лузъ).

24. И увидѣли стражи человѣка, идущаго изъ города, и сказали ему: покажи намъ входъ въ городъ, и мы окажемъ тебѣ милость.

25. И показалъ онъ имъ входъ въ городъ, и поразили они городъ мечемъ, и человѣка этого и все родство его отпустили.

26. И пошелъ этотъ человѣкъ въ землю Хеттеевъ и построилъ городъ, и нарекъ имя ему: Лузъ. Это имя его до сего дня.

27. И не овладѣлъ Манассія Веѳ-Саномъ и зависящими отъ него городами, и Ѳаанахомъ и зависящими отъ него городами, и жителями Дора и зависящими отъ него городами, и жителями Ивлеама и зависящими отъ него городами, и жителями Мегиддо и зависящими отъ него городами, и остались Хананеи жить въ этой землѣ.

28. И было, когда Израиль пришелъ въ силу; тогда сдѣлалъ онъ Хананеевъ данниками, но изгнать не изгналъ ихъ.

29. И Ефремъ не изгналъ Хананеевъ, живущихъ въ Газерѣ, и жили Хананеи среди ихъ въ Газерѣ.

30. Завулонъ не изгналъ жителей Китрона и жителей Наглола, и жили Хананеи среди ихъ и были ихъ данниками.

31. Асиръ не изгналъ жителей Акко, и жителей Сидона, и Ахлава, и Ахзива, и Хелвы, и Афика, и Рехова.

32. И жилъ Асиръ среди Хананеевъ, жителей земли той; потому что не изгналъ ихъ.

33. Нефѳалимъ не изгналъ жителей Веѳ-Шемеша и жителей Веѳ-Анаѳа, и жилъ онъ среди Хананеевъ, жителей земли той; жители же Веѳ-Шемеша и Веѳ-Анаѳа были его данниками.

34. И стѣснили Аморреи сыновъ Дановыхъ въ горѣ, потому что не давали имъ сходить въ долину.

35. И остались Аморреи жить на горѣ Хересъ, въ Аіалонѣ и Шаалвимѣ: но рука сыновъ Іосифовыхъ отаготѣла надъ ними, и сдѣлались они данниками.

36. Предѣлъ же Аморреевъ отъ возвышенности Акравимъ, отъ Селы и далѣе.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ I. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія Тровича и сыновей, 1903. — С. 398-400.

Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0