Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - воскресенiе, 19 ноября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 12.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга пророка Исаіи.

Глава 52-я.

2. Отряси съ себя прахъ, поднимись и живи, Іерусалимъ; развяжи узы на шеѣ своей, плѣнная дочь Сіона;

3. Потому что такъ говоритъ Господь: за ничто вы были проданы, и не серебромъ вы будете выкуплены;

4. Потому что такъ говоритъ Господь: народъ Мой ходилъ нѣкогда въ Египетъ, чтобы пожить тамъ, и Ассиріецъ угнеталъ его ни за чтó;

5. А теперь чтó Мнѣ дѣлать здѣсь, говоритъ Господь, когда народъ Мой взятъ ни за чтó? властелины его злорадствуютъ, говоритъ Господь, и Мое имя злословится непрестанно, всякій день.

6. Поэтому Мой народъ узнáетъ Мое имя; поэтому въ тотъ день узнáетъ, что Я тотъ Самый, Который говорю: вотъ Я.

7. Какъ прекрасны на горахъ ноги благовѣстника, проповѣдующаго миръ, благовѣствующаго радость, проповѣдывающаго спасеніе, говорящаго Сіону: «твой Богъ царствуетъ!»

8. Вотъ голосъ стражей твоихъ: они поднимаютъ голосъ, всѣ вмѣстѣ ликуютъ; ибо они своими глазами видятъ, что Богъ опять приходитъ на Сіонъ.

9. Воспойте, ликуйте вмѣстѣ, развалины Іерусалима; потому что Господь утѣшилъ народъ Свой, искупилъ Іерусалимъ.

10. Господь обнажилъ Свою святую мышцу предъ всѣми народами, и всѣ концы земли увидятъ спасеніе Бога нашего.

11. Идите, идите, выходите оттуда; не дотрогивайтесь до нечистаго, выходите изъ среды его, очистите себя, носящіе утварь Господню;

12. Однакожъ вы не торопливо выйдете, и не какъ въ бѣдство вы пойдете; потому что Господь пойдетъ впереди васъ, и Богъ Израилевъ будетъ стражею позади васъ.

13. Вотъ, Рабъ Мой будетъ благоуспѣшенъ, возвысится, прославится и вознесенъ будетъ очень высоко.

14. Какъ многіе ужасались, смотря на Тебя (до такой степени ликъ Его былъ обезображенъ, какъ ни у кого, и видъ Его, какъ ни у кого изъ сыновъ человѣческихъ);

15. Такъ Онъ привлечетъ къ себѣ многіе народы: цари онѣмѣютъ отъ удивленія предъ Нимъ; ибо они увидятъ то, о чемъ не было сказано имъ, и услышатъ то, чего не слыхали.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 723.

Назадъ / Къ оглавленію / Впередъ


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0