Русская Библiя
Русскій Порталъ- Церковный календарь- Русская Библія- Осанна- Святоотеческое наслѣдіе- Наслѣдіе Святой Руси- Слово пастыря- Литературное наслѣдіе- Новости

Русская Библія
-
Гостевая книга
-
Новости
-
Написать письмо
-
Поискъ

Греческая Библія

Ἡ Παλαιὰ Διαθήκη
-
Ἡ Καινὴ Διαθήκη

Славянская Библія

Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Синодальный переводъ

Исторія перевода
-
Ветхій Завѣтъ
-
Новый Завѣтъ

Переводы съ Масоретскаго

митр. Филарета Дроздова
-
Росс. Библ. Общества
-
прот. Герасима Павскаго
-
архим. Макарія Глухарева
-
С.-Петербургской Д. А.
-
проф. И. П. Максимовича
-
проф. М. С. Гуляева
-
проф. А. А. Олесницкаго
-
Неизвѣстн. перевод.
-
В. Левисона - Д. Хвольсона
-
проф. П. Горскаго-Платонова
-
«Вадима» (В. И. Кельсіева)
-
проф. П. А. Юнгерова
-
Л. І. Мандельштама
-
О. Н. Штейнберга
-
А. Л. Блоштейна

Переводы съ Греческаго LXX

свящ. А. А. Сергіевскаго
-
архіеп. Агаѳангела Соловьева
-
еп. Порфирія Успенскаго
-
проф. П. А. Юнгерова

Переводы Новаго Завѣта

архіеп. Меѳодія Смирнова
-
Росс. Библ. Общества
-
В. А. Жуковскаго
-
К. П. Побѣдоносцева
-
А. С. Хомякова

Апокриѳы

Ветхозавѣтные
-
Новозавѣтные

Библейскія изслѣдованія

Святоотеческія толкованія
-
Изслѣдованія по библеистикѣ
-
Толковая Библія Лопухина
-
Библія и наука

Календарь на Вашемъ сайтѣ

Ссылка для установки

Православный календарь

Новости сайта



Сегодня - вторникъ, 26 сентября 2017 г. Сейчасъ на порталѣ посѣтителей - 12.
Если вы нашли ошибку на странице, выделите ее мышкой и щелкните по этой ссылке, или нажмите Ctrl+Alt+E

ПЕРЕВОДЫ СЪ МАСОРЕТСКАГО

Переводъ проф. В. А. Левисона († 1869 г.) — проф. Д. А. Хвольсона († 1911 г.).

Этотъ переводъ былъ начатъ, по порученію Лондонскаго Библейскаго Общества, бывшимъ профессоромъ еврейскаго языка въ С.-Петербургской Духовной Академіи В. А. Левисономъ (Книга притчей Соломона, книги великихъ и малыхъ пророковъ, 1-я и 2-я книги Самуила). Послѣ его смерти въ 1869 г. продолженъ профессоромъ той же Академіи Д. А. Хвольсономъ (остальныя книги, кромѣ Восмикнижія). Публикація переводовъ В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона въ Лондонѣ была начата Обществомъ въ видѣ отдѣльныхъ выпусковъ въ 1866 г. и завершена въ 1875 г. (1866 — Кн. притчей Соломона и кн. прор. Исаіи, 1867 — Кн. прор. Іереміи и Іезекіиля; 1868 — Книги 12-ти малыхъ пророковъ; 1870 — 1-я и 2-я книги Самуила; 1872 — 1-я и 2-я книги Царей; 1873 — Книги Паралипоменонъ, Ездры, Нееміи и Есѳирь; Екклезіастъ и Пѣснь Пѣсней; Книга Іова; 1875 — Всѣ книги вмѣстѣ). Имя переводчиковъ не указано въ изданіи. Этотъ переводъ, наряду съ не пересмотрѣннымъ переводомъ Восмикнижія, созданнымъ комиссіей при С.-Петербургской Академіи, былъ основой ветхозавѣтной части однотомной русской Библіи безъ неканоническихъ книгъ (только съ масоретскаго текста), публиковавшейся Обществомъ въ Вѣнѣ въ 1877 г. За границей текстъ этой части печатался и параллельно съ масоретскимъ текстомъ (въ двухъ томахъ), предназначаясь для евреевъ, жившихъ въ Россіи. По свидѣтельству И. А. Чистовича («Исторія перевода Библіи на русскій языкъ») «этотъ трудъ былъ осуществленъ при глубокомъ сочувствіи къ интересамъ Православной Церкви».

Переводъ проф. проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона

Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
проф. В. А. Левисона — проф. Д. А. Хвольсона (съ масоретскаго текста).
(Изданы Обществомъ распространенія Библіи въ Британіи и въ другихъ странахъ.)

Книга Іова.

Глава 42-я.

2. Знаю, что Ты все можешь, и ничто не можетъ воспрепятствовать исполненію намѣренія Твоего.

3. Кто этотъ, безъ познаній учащій мудрости? Такъ, я говорилъ о томъ, чего не понималъ, о непостижимомъ для меня и невѣдомомъ:

4. Послушай, а я буду говорить; я буду спрашивать Тебя, а Ты объясняй мнѣ.

5. По слуху только я слышалъ о Тебѣ; нынѣ же око мое увидѣло Тебя.

6. Поэтому я отрицаюсь и раскаиваюсь на прахѣ и пеплѣ.

7. Послѣ того, какъ изрекъ Господь эти словá Іову, сказалъ Господь Елифазу, Ѳеманитянину: возгорѣлъ гнѣвъ Мой на тебя и на двухъ друзей твоихъ за то, что вы не говорили предо Мною тáкъ справедливо, какъ рабъ Мой Іовъ.

8. И такъ возьмите себѣ семь тельцовъ и семь овновъ, и подите къ рабу Моему Іову, и принесите всесожженіе за себя; и Іовъ, рабъ Мой, помолится за васъ; потому что только на его лице Я буду смотрѣть, чтобъ не наложить на васъ наказанія за то, что вы не говорили предо Мною такъ справедливо, какъ рабъ Мой Іовъ.

9. И пошли Елифазъ, Ѳеманитянинъ, и Вилдадъ, Савхеянинъ, и Софаръ, Наамитянинъ, и сдѣлали такъ, кáкъ изрекъ имъ Господь. И призрѣлъ Господь на лице Іова.

10. И Господь возвратилъ благосостояніе Іову, когда онъ помолился за друзей своихъ; и умножилъ Господь все, чтó было у Іова, вдвое.

11. И пришли къ нему всѣ братья его, и всѣ сестры его, и всѣ прежніе знакомые его, и ѣли съ нимъ хлѣбъ въ домѣ его, и сѣтовали съ нимъ, и утѣшали его за всѣ бѣдствія, какія навелъ Господь на него, и дали ему каждый по одной кеситѣ и каждый по одному кольцу золотому.

12. И Господь благословилъ послѣдніе дни Іова болѣе, чѣмъ первые: и было у него четырнадцать тысячъ мелкаго скота, и шесть тысячъ верблюдовъ, и тысяча паръ воловъ, и тысяча ослицъ.

13. И было у него семь сыновей и три дочери.

14. И нарекъ онъ имя одной: Емима, имя второй: Кеціа, и имя третьей: Керенгаппухъ.

15. И не находилось женщинъ столь прекрасныхъ, какъ дочери Іова, на всей землѣ. И далъ имъ отецъ ихъ наслѣдство среди братьевъ ихъ.

16. И жилъ Іовъ послѣ этого сто сорокъ лѣтъ, и видѣлъ дѣтей своихъ и внуковъ своихъ до четвертаго поколѣнія.

17. И умеръ Іовъ старцемъ и насытившись днями.

Источникъ: Священныя Книги Ветхаго Завѣта въ переводѣ съ еврейскаго текста. Для употребленія евреямъ. Томъ II. — Изданіе Британскаго и Иностраннаго Библейскаго Общества. — Вѣна: Типографія А. Гольцгаузена, 1888. — С. 1153-1154.

Назадъ / Къ оглавленію


Наверхъ / Къ титульной страницѣ

0